intégrité
intégrité 30秒で
- Intégrité is a feminine noun meaning moral honesty and structural wholeness. It is used for people, systems, and physical objects to denote a state of being untouched.
- It is a formal word, often found in legal, political, and technical contexts. It implies a high level of incorruptibility and consistency in one's actions and principles.
- Common collocations include 'intégrité physique' (physical safety) and 'intégrité des données' (data integrity). It is often paired with verbs like 'préserver' and 'maintenir'.
- Do not confuse it with 'intégralité' (entirety). Use the adjective 'intègre' to describe a person, as 'intégrité' is strictly a noun in French grammar.
The French word intégrité is a powerful noun that translates directly to 'integrity' in English. It shares a common Latin root, integritas, which signifies a state of being whole, entire, or undiminished. In French, this word operates in two primary semantic spheres: the moral sphere (honesty and adherence to principles) and the physical or structural sphere (wholeness and completeness). When you describe a person as having intégrité, you are suggesting that they are incorruptible and that their actions consistently align with their stated values. This is a high compliment in French culture, where intellectual and moral consistency is deeply valued. In professional contexts, particularly in law, politics, and business, the term is used to describe the ethical standards required of individuals in positions of trust.
- Moral Integrity
- This refers to the quality of being honest and having strong moral principles. It is the refusal to compromise one's ethics for personal gain. For example, a journalist who refuses to change a story despite pressure from a sponsor is showing moral integrity.
- Physical Integrity
- L'intégrité physique refers to the state of being physically whole or unharmed. It is a common term in legal and medical contexts, specifically regarding the right of a person to not have their body violated or injured.
Il est essentiel de préserver l' intégrité du système judiciaire pour garantir l'équité.
Beyond the individual, the word extends to objects and systems. In the world of technology, l'intégrité des données (data integrity) ensures that information remains accurate and unchanged during storage or transmission. Similarly, in architecture or engineering, one might discuss the intégrité structurelle of a building, meaning its ability to hold together under stress. This versatility makes it a crucial word for learners to master, as it bridges the gap between abstract human virtues and concrete physical reality. You will encounter it in serious news reports, academic essays, and formal workplace evaluations. It is rarely used in casual slang, as it carries a weight of formality and seriousness. To use it correctly, one must understand that it implies a lack of corruption or breakage—a state of perfect unity.
L' intégrité territoriale d'un pays est souvent au cœur des conflits diplomatiques.
- Data Integrity
- L'intégrité des données est cruciale pour la sécurité informatique.
Using intégrité in a sentence requires an understanding of its noun status and its feminine gender. Since it is a feminine noun beginning with a vowel, you will use the articles l', une, or de l'. In French, it is very common to pair this word with verbs like préserver (to preserve), maintenir (to maintain), remettre en cause (to call into question), or faire preuve de (to demonstrate/show). For example, to say someone has integrity, you would say 'Il fait preuve d'une grande intégrité'. This construction is more natural in French than simply saying 'He is integrity'.
Elle a refusé le pot-de-vin pour protéger son intégrité professionnelle.
When discussing physical matters, the preposition de is often used to link 'intégrité' to the object being discussed. For instance, l'intégrité de l'œuvre refers to the integrity of a work of art, implying that it hasn't been damaged or altered. In a legal context, you might hear about l'atteinte à l'intégrité physique, which translates to 'harm to physical integrity' or 'assault'. This phrase is a staple in French law and news reporting on crime or accidents. Note how the word remains abstract but points to a very specific, tangible state of wholeness.
- Professional Context
- 'Nous attendons une intégrité totale de la part de nos employés.' (We expect total integrity from our employees.)
- Technical Context
- 'Le virus a compromis l'intégrité du fichier.' (The virus compromised the integrity of the file.)
In more advanced usage, you might use 'intégrité' to describe a moral compass. 'Son intégrité ne fait aucun doute' (His/her integrity is beyond doubt) is a high-level way to vouch for someone's character. In academic writing, you might discuss the intégrité intellectuelle of a researcher, which refers to their commitment to truth and proper citation practices. Because the word is so versatile, learners should practice using it in various contexts—from the moral to the technical—to truly grasp its breadth. Remember that because it is a noun, it doesn't change based on the person you're talking about, only the adjectives modifying it (e.g., une intégrité exemplaire).
Le restaurateur a veillé à l' intégrité du tableau ancien.
You are most likely to encounter the word intégrité in formal environments. If you watch the French news (like JT on TF1 or France 2), you will hear it frequently in segments about politics, corruption scandals, or international diplomacy. Journalists often question the intégrité of politicians during election cycles. It is a word that carries significant weight; to say a politician lacks integrity is a serious accusation that goes beyond just lying—it suggests a fundamental flaw in their character or their suitability for office.
Le candidat a promis de restaurer l' intégrité au sein du gouvernement.
In the corporate world, l'intégrité is a buzzword often found in 'Codes de Conduite' (Codes of Conduct) or mission statements. Human Resources departments use it during performance reviews or when discussing company culture. If you are working in a French-speaking office, you might hear a manager say, 'Nous devons agir avec intégrité vis-à-vis de nos clients' (We must act with integrity toward our clients). It also appears in legal documents, specifically regarding contracts and 'l'intégrité du consentement' (the integrity of consent), meaning that a person agreed to something without being forced or deceived.
- Media & News
- Often used to discuss 'l'intégrité territoriale' (territorial integrity) in reports about border disputes or sovereignty.
- Workplace
- Found in ethics training and annual reports. 'L'intégrité est l'une de nos valeurs fondamentales.'
Another common place to hear this word is in science and technology. If you are reading about cybersecurity in French, l'intégrité des données is a primary pillar of the 'triade CIA' (Confidentialité, Intégrité, Disponibilité). Scientists also use it to describe the state of an ecosystem or a biological sample. For instance, an ecologist might talk about l'intégrité écologique of a forest, referring to how well it maintains its natural functions and species diversity. In these contexts, the word is less about 'morality' and more about 'functionality' and 'lack of corruption'. Understanding these different settings helps you realize that while the word is formal, it is not rare.
La protection de l' intégrité des données est une priorité pour notre banque.
One of the most frequent mistakes English speakers make with intégrité is confusing it with the word intégralité. While they look similar and share the same root, they have distinct meanings. L'intégrité refers to the quality of being whole, honest, or undamaged. L'intégralité, on the other hand, means 'the entirety' or 'the whole amount'. For example, if you want to say you read the whole book, you should say 'J'ai lu l'intégralité du livre', not 'J'ai lu l'intégrité du livre'. Using 'intégrité' here would imply you read the book's 'honesty' or its 'physical wholeness', which doesn't make sense in that context.
Erreur : J'ai payé l' intégrité de la somme. (Incorrect)
Correction : J'ai payé l' intégralité de la somme. (Correct)
Another mistake is trying to use 'intégrité' as an adjective. In English, we can say 'He is an integrity-driven person', but in French, you cannot turn 'intégrité' into an adjective directly. You must use the noun with a prepositional phrase like 'un homme d'intégrité' or use the related adjective intègre. Saying 'Il est intégrité' is grammatically incorrect. Instead, say 'Il est intègre'. This is a common pattern in French where a noun has a specific adjectival counterpart that doesn't always look exactly like the noun (though in this case, it's very close).
- Confusing with 'Honnêteté'
- While they are synonyms, 'intégrité' is more formal. Using 'intégrité' when talking about a child returning a lost toy might sound overly dramatic; 'honnêteté' is better there.
- Gender Errors
- Remember it is feminine. 'Son intégrité' (His/Her integrity) uses 'son' because it starts with a vowel, but any following adjectives must be feminine: 'Son intégrité est absolue'.
Finally, be careful with the word intégral. In English, 'integral' can mean 'essential'. In French, intégral usually means 'full' or 'complete' (like 'un pain intégral' for whole-wheat bread). If you want to say something is 'integral' to a plan in the sense of being essential, use essentiel or indispensable. Confusing these related words can lead to sentences that sound very 'Anglicized' and might confuse a native speaker. Always double-check if you mean 'honesty' (intégrité), 'the whole thing' (intégralité), or 'essential' (essentiel).
Il est intègre dans son travail, ce qui garantit l' intégrité de ses rapports.
To broaden your vocabulary, it is helpful to look at words that share the same space as intégrité. The most common synonym is honnêteté. While honnêteté is the general word for honesty, intégrité implies a more rigid, principled version of it. You might be 'honnête' because you don't lie about small things, but you have 'intégrité' because you refuse to compromise your soul for a million euros. Another synonym used in very formal or literary contexts is probité. This word specifically refers to uprightness and honesty in financial or official matters.
- Honnêteté vs. Intégrité
- Honnêteté is everyday honesty. Intégrité is a higher, more structural moral standard.
- Probité
- A very formal term for honesty, often used in legal or administrative documents.
- Droiture
- Refers to 'straightness' of character; acting in a direct and fair manner without hidden agendas.
In the physical sense of 'wholeness', alternatives include état complet (complete state) or unité (unity). If you are talking about the physical state of an object, you might use bon état (good condition) or état d'origine (original state). However, intégrité remains the most precise word for describing something that has not been tampered with or broken. In the context of data, you might hear fiabilité (reliability), though reliability and integrity are technically different in a computer science context.
La probité de ce fonctionnaire est exemplaire.
When looking for antonyms, the most direct opposite is corruption or malhonnêteté. For physical integrity, the opposite would be altération (alteration/deterioration) or dégradation. Understanding these contrasts helps solidify the meaning of 'intégrité' as a state of 'being untouched'. If something has 'intégrité', it is exactly as it should be—pure, whole, and honest. Use these alternatives to refine your speech and avoid repetition in your writing.
Rien n'est plus précieux que la droiture morale.
レベル別の例文
Il a de l'intégrité.
He has integrity.
Use 'de l'' because intégrité is feminine and starts with a vowel.
C'est une femme d'intégrité.
She is a woman of integrity.
The preposition 'd'' links the person to the quality.
L'intégrité est importante.
Integrity is important.
Note the feminine agreement of 'importante'.
Soyez un homme d'intégrité.
Be a man of integrity.
Imperative form of 'être'.
Elle travaille avec intégrité.
She works with integrity.
Adverbial use with 'avec'.
L'intégrité est une vertu.
Integrity is a virtue.
'Vertu' is also feminine.
Nous aimons son intégrité.
We love his/her integrity.
'Son' is used before feminine words starting with a vowel.
L'intégrité, c'est bien.
Integrity is good.
Simple A1 structure using 'c'est'.
Le juge a gardé son intégrité.
The judge kept his integrity.
Past tense with 'avoir'.
Il faut agir avec intégrité.
One must act with integrity.
Use of 'il faut' + infinitive.
Son intégrité est exemplaire.
His/her integrity is exemplary.
Feminine agreement for 'exemplaire'.
Je respecte ton intégrité.
I respect your integrity.
Direct object pronoun use.
L'intégrité physique est un droit.
Physical integrity is a right.
Introduction of the physical meaning.
Elle a une grande intégrité morale.
She has great moral integrity.
'Grande' agrees with 'intégrité'.
Sans intégrité, on ne peut pas réussir.
Without integrity, one cannot succeed.
Negative condition with 'sans'.
L'intégrité de ce jouet est parfaite.
The integrity of this toy is perfect.
Using 'intégrité' for an object's state.
L'intégrité des données est cruciale pour l'entreprise.
Data integrity is crucial for the company.
Technical use of the word.
Il a refusé de compromettre son intégrité.
He refused to compromise his integrity.
Verb + infinitive construction.
Nous devons préserver l'intégrité de la nature.
We must preserve the integrity of nature.
Abstract use for environmentalism.
Le rapport remet en question l'intégrité du projet.
The report calls into question the integrity of the project.
Common phrase 'remettre en question'.
Elle est connue pour son intégrité professionnelle.
She is known for her professional integrity.
Passive construction 'est connue pour'.
L'intégrité territoriale est un sujet sensible.
Territorial integrity is a sensitive subject.
Political terminology.
L'accident a menacé son intégrité physique.
The accident threatened his/her physical integrity.
Legal/medical context.
L'intégrité du système est menacée par ce virus.
The system's integrity is threatened by this virus.
IT context.
L'intégrité du processus électoral doit être garantie.
The integrity of the electoral process must be guaranteed.
Passive voice with 'doit être'.
Il s'agit de maintenir l'intégrité de notre culture.
It is about maintaining the integrity of our culture.
Fixed expression 'il s'agit de'.
L'intégrité intellectuelle exige de citer ses sources.
Intellectual integrity requires citing one's sources.
Academic context.
Son manque d'intégrité a causé sa chute politique.
His lack of integrity caused his political fall.
Noun phrase as subject.
L'intégrité de l'œuvre d'art a été préservée par le musée.
The integrity of the artwork was preserved by the museum.
Compound subject with 'de'.
On ne peut pas douter de l'intégrité de ce chercheur.
One cannot doubt the integrity of this researcher.
Verb 'douter' takes the preposition 'de'.
L'intégrité du marché financier est essentielle.
The integrity of the financial market is essential.
Economic context.
Elle agit toujours en accord avec son intégrité.
She always acts in accordance with her integrity.
Prepositional phrase 'en accord avec'.
L'intégrité du patrimoine architectural est au cœur des débats.
The integrity of the architectural heritage is at the heart of the debates.
Complex noun phrase.
L'atteinte à l'intégrité du territoire a déclenché une crise.
The breach of territorial integrity triggered a crisis.
'Atteinte à' is a formal legal term.
Sa probité et son intégrité font de lui un candidat idéal.
His probity and integrity make him an ideal candidate.
Using synonyms for emphasis.
Il est impératif de veiller à l'intégrité du message original.
It is imperative to ensure the integrity of the original message.
Formal construction 'il est impératif de'.
L'intégrité de la structure a été compromise par l'humidité.
The structural integrity was compromised by humidity.
Technical/Engineering context.
La charte éthique garantit l'intégrité des recherches scientifiques.
The ethical charter guarantees the integrity of scientific research.
Institutional context.
L'intégrité du moi est un concept clé en psychologie.
The integrity of the self is a key concept in psychology.
Philosophical/Psychological use.
Elle a défendu l'intégrité de ses convictions avec ferveur.
She defended the integrity of her convictions with fervor.
Abstract metaphorical use.
L'indivisibilité et l'intégrité de la République sont constitutionnelles.
The indivisibility and integrity of the Republic are constitutional.
Formal constitutional law language.
Le maintien de l'intégrité systémique prévient l'effondrement financier.
Maintaining systemic integrity prevents financial collapse.
High-level economic theory.
L'intégrité du récit est maintenue malgré les digressions.
The integrity of the narrative is maintained despite the digressions.
Literary criticism.
Toute altération de l'intégrité des preuves invalide le procès.
Any alteration of the integrity of the evidence invalidates the trial.
Legal procedural language.
L'intégrité écologique du biome est menacée par l'anthropisation.
The ecological integrity of the biome is threatened by human activity.
Advanced scientific terminology.
L'intégrité du code source est vérifiée par des algorithmes complexes.
The integrity of the source code is verified by complex algorithms.
Software engineering context.
On loue souvent son intégrité, mais elle cache une certaine rigidité.
Her integrity is often praised, but it hides a certain rigidity.
Nuanced character analysis.
L'intégrité de la fonction publique est le rempart contre le népotisme.
The integrity of the civil service is the bulwark against nepotism.
Political science rhetoric.
よく使う組み合わせ
Summary
The word 'intégrité' is the golden standard for both moral character and physical wholeness in French. Whether you are describing a judge's incorruptible nature or the safety of a digital file, 'intégrité' signifies that the core essence remains pure and unchanged. Example: 'Son intégrité est sa plus grande force.'
- Intégrité is a feminine noun meaning moral honesty and structural wholeness. It is used for people, systems, and physical objects to denote a state of being untouched.
- It is a formal word, often found in legal, political, and technical contexts. It implies a high level of incorruptibility and consistency in one's actions and principles.
- Common collocations include 'intégrité physique' (physical safety) and 'intégrité des données' (data integrity). It is often paired with verbs like 'préserver' and 'maintenir'.
- Do not confuse it with 'intégralité' (entirety). Use the adjective 'intègre' to describe a person, as 'intégrité' is strictly a noun in French grammar.
関連コンテンツ
workの関連語
à distance
A2遠隔で、その場に物理的にいなくてもできること。
à durée déterminée
B1For a fixed or definite period; fixed-term.
à durée indéterminée
B1無期限の;終身の(契約など)。
à la fin
A2最後に (saigo ni)
à la journée
B1毎日、または1日限りの期間または支払い。
à la semaine
B1Weekly, by the week.
à l'année
B1Annually, by the year.
à l'attention de
B1(~)様気付、または(~)宛。公式な手紙やメールで、特定の担当者を指定する際に使用されます。
à l'avance
A2事前に、あるいは前もって何かをすること。
à l'issue de
A2〜の終わりに、〜の結果として。会議や試合などの公式な行事が終わった際によく使われる表現です。