意味
An incompetent person blames external circumstances for their own failures.
文化的背景
Commonly used in family settings to teach children accountability. Used in professional settings to critique lack of ownership. The proverb is so common it is often used as a punchline in comedy.
Use it sparingly
It can sound judgmental, so use it only when you want to make a point about accountability.
意味
An incompetent person blames external circumstances for their own failures.
Use it sparingly
It can sound judgmental, so use it only when you want to make a point about accountability.
自分をテスト
Which situation is appropriate for this proverb?
Someone misses a deadline and blames the internet connection.
It is a classic case of blaming external factors for personal failure.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題Someone misses a deadline and blames the internet connection.
It is a classic case of blaming external factors for personal failure.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問Only if you have a very friendly, joking relationship. Otherwise, it is too informal.
関連フレーズ
बहाना बनाना
synonymTo make excuses
अपनी गलती मानना
contrastTo admit one's mistake