C1 Conjunctions & Connectors 15 min read むずかしい

正式な順序:SubsequentlyとThereafter

結果を表す「subsequently」と、ある時点からの継続を表す「thereafter」をマスターして、あなたのフォーマルな英語を「レベルアップ」させましょう!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'subsequently' and 'thereafter' to link events chronologically in formal writing, replacing basic words like 'then' or 'after that'.

  • Use 'subsequently' for events following another in a series. Example: 'He resigned and subsequently left the country.'
  • Use 'thereafter' to mean 'from that time forward'. Example: 'The policy changed; thereafter, profits rose.'
  • Place 'subsequently' before the verb or at the start of a clause with a comma.
Event A ➡️ [Subsequently / Thereafter] ➡️ Event B

Overview

### Overview
高度な英語学習者である皆さんにとって、効果的なコミュニケーションは、基本的な語彙や文法を超えた、より洗練された言語運用能力を必要とします。特に、学術的、専門的、あるいは法的な文脈においては、論理的な順序や因果関係を明確に、かつ権威を持って伝えるために、subsequentlythereafter といった副詞が不可欠なツールとなります。これらはどちらも「後に」起こる出来事を示す言葉ですが、そのニュアンスの違いを理解し、適切に使い分けることで、単なる結果や継続だけでなく、より複雑な因果関係や、ある時点から続く状態を精密に表現することが可能になります。
これらの副詞を使いこなすことは、皆さんの英文ライティングを「正しい」レベルから「洗練された」レベルへと引き上げる鍵となります。出来事の推移をたどり、プロセスを説明し、結果を概説する際に、論理の流れに対する深い理解を示すことができるようになるのです。このガイドでは、それぞれの副詞の機能、具体的な使い方、そして日本人の学習者が陥りやすい間違いに焦点を当て、皆さんが subsequentlythereafter を正確かつ効果的に使用できるよう、詳細に解説していきます。
### How This Grammar Works
Subsequentlythereafter は、どちらも順序を示す副詞(adverbs of sequence)ですが、その意味するところには重要な違いがあります。この違いを理解することが、高度な英語でこれらの副詞を正しく使いこなすための基本となります。
Subsequently
この副詞は「後で」「その後」という意味ですが、特に直接的な結果、密接な時間的連続、または論理的な進行というニュアンスを強く含みます。Subsequently を使う場合、後に続く出来事が、前の出来事の直接的な結果である、自然な成り行きである、あるいは論理的な次のステップであることを示唆することが多いです。つまり、二つの出来事の間の結びつきがより強く、しばしば原因と結果の関係を示唆します。
  • The initial proposal failed to secure adequate funding; subsequently, the project was shelved indefinitely.
(当初の提案は十分な資金を確保できませんでした。その結果、プロジェクトは無期限に延期されました。)
→ ここでは、プロジェクトの延期が資金不足の直接的な結果であることが示されています。
  • The software patch was deployed to the production environment. Subsequently, users reported a significant reduction in system latency.
(ソフトウェアパッチが本番環境に展開されました。その後、ユーザーはシステム遅延の大幅な減少を報告しました。)
→ 遅延の減少は、パッチ展開の直接的な成果として提示されています。
  • The research team observed an anomalous reading. Subsequently, they initiated a thorough review of their experimental methodology.
(研究チームは異常な測定値を観測しました。その後、彼らは実験手法の徹底的な見直しを開始しました。)
→ 見直しは、予期せぬ観測に対する論理的かつ直接的なフォローアップとして位置づけられています。
Thereafter
この副詞は「その時以降」「それ以来」という意味で、その主な機能は、ある行動、状態、または条件が開始され、継続する、あるいは定期的に発生する特定の時点を示す時間的な目印を設定することです。Thereafter は、直接的な結果よりも、むしろ継続性や持続性に焦点を当てます。特定の時点から始まる時間的なパターンの変化を示し、それが持続することを示唆します。
  • She joined the firm as a junior associate in 2018; thereafter, her career trajectory accelerated rapidly.
(彼女は2018年にジュニアアソシエイトとしてその会社に入社しました。それ以来、彼女のキャリアは急速に加速しました。)
→ キャリアの加速は2018年に始まり、その後も継続しました。
  • The new policy came into effect on January 1st. Thereafter, all employees were required to use the updated expense reporting system.
(新しい方針は1月1日に発効しました。それ以降、全従業員は更新された経費報告システムの使用が義務付けられました。)
→ 新しいシステムの利用義務は1月1日に始まり、その時点から継続しています。
  • The university banned the use of generative AI in submissions. Thereafter, all essays required a signed originality declaration.
(大学は提出物における生成AIの使用を禁止しました。それ以降、すべてのエッセイには署名済みのオリジナリティ宣誓書が必要となりました。)
→ 宣誓書の必要性は、禁止措置が取られた時点から、一貫した要件となりました。
主な違い:結果 vs. 継続
核心的な違いは、皆さんが確立したい関係性の性質にあります。出来事Bが出来事Aの「ために」、あるいは直接的な「フォローアップ」として起こる場合は subsequently を使用します。一方、出来事Bが出来事Aと同時または直後に始まり、その後継続する場合、またはその時点から繰り返し起こる場合は thereafter を使用します。
| 特徴 | Subsequently | Thereafter |
| :------------- | :---------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------- |
| 主な機能 | 直接的な結果または即時の順序を示す。 | 特定の時点からの継続的な行動または状態を示す。 |
| 関係性 | しばしば因果関係や論理的な必然性を示唆する。 | 主に時間的関係を示し、新しい継続的なパターンや期間を確立する。 |
| 焦点 | 次の、依存する出来事。 | 継続する状態または後続の継続的な出来事。 |
| 比喩的表現 | 「…そしてその直接的な結果として、次に…」 | 「…そしてその時点から、以降…」 |
### Formation Pattern
Subsequentlythereafter はどちらも副詞であり、時制、数、性などによって形が変わることはありません(invariant)。フォーマルな英文において、これらの副詞を文や節の中にどのように配置するかは、明確さと文体的な効果にとって重要です。
1. 文頭・節頭での位置 (Initial Position)
フォーマルな英語で最も一般的で、文体としても適切とされる配置です。文や独立した節の冒頭に置く場合、これらの副詞の後にはほぼ必ずコンマが置かれ、残りの節から論理的または時間的な区切りであることを示します。
  • The experimental data was inconclusive. Subsequently, the research team decided to re-evaluate their hypothesis.
(実験データは結論を導きませんでした。その後、研究チームは仮説を再評価することにしました。)
→ 文頭の subsequently。文頭の副詞句としてコンマで区切られています。
  • The company launched its new product line; thereafter, it observed a significant increase in market share.
(その会社は新製品ラインを発売しました。それ以来、市場シェアの著しい増加を観察しました。)
→ セミコロンの後に続く節の頭での thereafter。コンマで区切られています。
  • The initial investment yielded positive returns, and subsequently, the board approved further capital allocation.
(初期投資は良好な収益をもたらし、その後、取締役会はさらなる資本配分を承認しました。)
→ 等位接続詞 and の後に続く節の頭での subsequently。コンマで区切られています。
2. 節の中での位置 (Medial Position)
文頭・節頭での使用ほど頻繁ではありませんが、節の中にこれらの副詞を配置することも可能です。通常、これは主動詞の直前、または助動詞の後になります。この場合、副詞が文構造にスムーズに組み込まれるため、コンマは通常使用されません。
  • The project was subsequently delayed due to unforeseen technical challenges.
(予期せぬ技術的課題により、プロジェクトはその後遅延しました。)
→ 主動詞 delayed の直前に subsequently が置かれています。
  • He had thereafter maintained a strict regimen of daily exercise.
(彼はそれ以降、厳格な毎日の運動療法を維持していました。)
→ 助動詞 had の後に thereafter が置かれています。
  • All newly hired employees will thereafter undergo a mandatory week-long orientation program.
(新たに採用された全従業員は、それ以降、義務的な1週間のオリエンテーションプログラムを受けます。)
→ 助動詞 will の後に thereafter が置かれています。
3. 文末での位置 (Final Position)
文や節の末尾に subsequentlythereafter を使用することは文法的には可能ですが、フォーマルさに欠け、曖昧さを生じさせる可能性があります。ほとんどの学術的または専門的な文脈では、明確さと効果を高めるために、文頭または節中の位置を使用することが推奨されます。
  • *あまり一般的ではないが、可能:* The funds were released, and the team completed the purchase subsequently.
(資金は放出され、チームはその後購入を完了しました。)
→ より良いのは ...and subsequently, the team completed the purchase. です。
| 位置 | Subsequently の例 | Thereafter の例 | 句読点のガイドライン |
| :---------------- | :-------------------------------------------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------- | :-------------------- |
| 文頭・節頭 | The report was submitted. Subsequently, the committee reviewed its findings. | The policy was enacted. Thereafter, compliance became mandatory. | コンマ (Subsequently, ... または Thereafter, ...) |
| 節の中 (動詞前) | The board subsequently approved the motion. | He thereafter adopted a more cautious approach. | コンマなし |
| 節の中 (助動詞後) | The funds had subsequently been transferred. | The system will thereafter require biometric authentication. | コンマなし |
| 文末 | The purchase was completed subsequently. (推奨されにくい) | The requirement remained in place thereafter. (推奨されにくい) | 通常コンマなし |
これらの配置ルールを理解することは、皆さんのフォーマルな文章が意図した格調と明確さを維持するために不可欠であり、メッセージを損なう可能性のある一般的な間違いを防ぐことができます。
### When To Use It
Subsequentlythereafter を適切に使い分けることは、高度な英語能力の証となります。これらの副詞は、主に精密さ、フォーマルさ、そして順序関係や因果関係を明確に表現する必要がある文脈で用いられます。
1. 学術論文・研究論文
学術的な議論においては、論理的および時間的なつながりを正確に確立することが最も重要です。実験手順の説明、歴史的発展の概説、研究結果の提示、あるいは複雑な議論の構築にこれらの副詞を使用します。
  • プロセスを詳述する場合:The cell culture was incubated for 24 hours at 37°C. Subsequently, microscopic analysis revealed significant cellular proliferation.
(細胞培養は37℃で24時間インキュベートされました。その後、顕微鏡分析により有意な細胞増殖が明らかになりました。)
→ 手順における直接的なフォローアップ。
  • 歴史的因果関係を説明する場合:The economic downturn of the 1930s led to widespread social unrest. Subsequently, many governments implemented drastic fiscal reforms.
(1930年代の経済不況は広範な社会不安を引き起こしました。その結果、多くの政府が抜本的な財政改革を実施しました。)
→ 改革は社会不安への直接的な対応でした。
  • 知的系譜をたどる場合:Descartes published *Discourse on the Method* in 1637; thereafter, rationalism gained significant traction in philosophical thought.
(デカルトは1637年に『方法序説』を出版しました。それ以降、合理主義は哲学思想において大きな影響力を得ました。)
→ 合理主義の影響は、その時点から始まり、継続しました。
2. 専門的・ビジネスコミュニケーション
フォーマルなレポート、ビジネス提案書、法律文書、公式な書簡などでは、プロセス、条件、契約上の義務を曖昧さなく伝えるために、subsequentlythereafter が頻繁に用いられます。
  • プロジェクトレポートにて:The software update was successfully deployed last quarter. Subsequently, customer support calls related to this module decreased by 18%.
(ソフトウェアアップデートは昨四半期に無事展開されました。その後、このモジュールに関連するカスタマーサポートへの問い合わせは18%減少しました。)
→ 直接的な好結果。
  • 法律契約にて:Payment is due on the 1st of each month. Thereafter, a late penalty of 5% will be applied to the outstanding balance.
(支払いは毎月1日に行われるものとします。それ以降、未払い残高に対して5%の延滞金が適用されます。)
→ 罰金は特定時点から開始されます。
  • ポリシー文書にて:Employees are required to complete mandatory cybersecurity training annually. Thereafter, access to sensitive company data will be granted.
(従業員は毎年、義務的なサイバーセキュリティトレーニングを完了する必要があります。それ以降、機密性の高い社内データへのアクセスが許可されます。)
→ アクセス許可は、完了を条件とします。
3. 法律・規制文書
これらの副詞が提供する正確さは、特に法律や規制の文脈で重宝されます。正確な順序と含意は法的に確実である必要があります。Subsequentlythereafter の選択は、法的な影響を及ぼす可能性があります。
  • 裁判所の判決にて:The defendant was found guilty on all counts. Subsequently, the judge imposed the maximum allowable sentence.
(被告は全容疑で有罪と判断されました。その結果、裁判官は最大限の刑罰を科しました。)
→ 刑罰は評決の直接的な結果です。
  • 法律にて:Upon the registration of a new company, the applicant must file an annual return. Thereafter, such returns must be filed by March 31st each year.
(新会社の設立登録後、申請者は年次報告書を提出しなければなりません。それ以降、そのような報告書は毎年3月31日までに提出されなければなりません。)
→ 年次報告義務は、登録後に始まり、毎年継続します。
4. 繰り返しを避け、文体の多様性を高める
then, next, after that のような単純な時間的接続詞に頼りすぎると、フォーマルな文章が洗練されていない印象を与える可能性があります。Subsequentlythereafter は、語彙の洗練度を高め、より学術的または専門的なトーンに寄与するエレガントな代替手段を提供します。また、then が時折持ちうる曖昧さ(例:then は「それから」という意味だけでなく、「当時の」「その時の」という意味も持ちうる)を排除するのに役立ちます。
### Common Mistakes
日本人の学習者が subsequentlythereafter を使用する際に犯しやすい間違いは、主に日本語の言語構造や思考様式が英語に影響を与えることから生じます。ここでは、特に注意すべき点をいくつか挙げます。
1. 原因と結果の混同:Subsequently を使うべきところで Thereafter を使用する
日本語では、「〜した。その後、〜した。」のように、出来事の連続を比較的フラットに表現することが多いです。このため、前の出来事が後の出来事の直接的な原因や結果であるという強い結びつきを意識せず、単に時間的な後続を示す thereafter を使ってしまうことがあります。
  • 間違いの例: The company faced a financial crisis. Thereafter, it filed for bankruptcy.
(会社は財政危機に直面しました。それ以来、それは破産を申請しました。)
→ この文脈では、財政危機が破産申請の直接的な原因であるため、Subsequently を使う方がより適切です。
  • 正しい例: The company faced a financial crisis. Subsequently, it filed for bankruptcy.
(会社は財政危機に直面しました。その結果、それは破産を申請しました。)
なぜ間違いが起こるか?
日本語の「〜した。その後、〜した。」という表現は、出来事Aの後に出来事Bが起こったという事実を客観的に述べる傾向があります。英語の subsequently は、この「後」に「直接的なつながり」や「必然性」というニュアンスを付加します。このニュアンスの欠落が、thereafter のような単なる時間的後続を示す言葉を選ばせてしまう原因となります。
2. 継続性の誤解:Thereafter を使うべきところで Subsequently を使用する
逆に、ある時点から継続する状態や習慣について説明する際に、直接的な結果や次のステップを意味する subsequently を使ってしまうケースも見られます。
  • 間違いの例: He decided to quit smoking. Subsequently, he felt healthier.
(彼は禁煙することにしました。その後、彼はより健康に感じました。)
→ 禁煙した「後」に健康になったのは事実ですが、この文脈では「禁煙した時点から」健康を感じるようになった、という継続的な状態の変化を示唆する方が自然です。
  • 正しい例: He decided to quit smoking. Thereafter, he felt healthier.
(彼は禁煙することにしました。それ以来、彼はより健康に感じるようになりました。)
なぜ間違いが起こるか?
Subsequently が持つ「次のステップ」というニュアンスが、単に「時間的に後」という意味合いで広く捉えられてしまうことがあります。しかし、thereafter が持つ「ある時点から継続する」というニュアンスを理解していないと、この間違いにつながります。日本語で「禁煙した。健康になった。」とシンプルに言える場合、英語ではその関係性をより正確に表現する必要があるのです。
3. 配置と句読点の誤り
これらの副詞を文の途中に置く場合、コンマの有無や動詞との位置関係で迷うことがあります。特に、日本語の読点(、)の感覚で不必要にコンマを打ってしまう、あるいは逆に、文頭に置いた際にコンマを忘れるといったミスです。
  • 間違いの例: The project was, subsequently delayed.
subsequently が動詞 delayed の直前に来ている場合、通常コンマは不要です。
  • 間違いの例: The meeting ended. Subsequently it was decided...
→ 文頭の Subsequently の後にはコンマが必要です。
なぜ間違いが起こるか?
日本語では文の途中に読点を打つことが比較的自由であり、英語の副詞の配置や句読点のルールとは異なります。また、英語の副詞が文脈や位置によって与えるニュアンスの違い(例:文頭で区切りを強調するか、文中ではスムーズに流すか)を掴みきれていない場合に、このような誤りが生じやすくなります。
4. フォーマルさの欠如:日常会話での誤用
Subsequentlythereafter は非常にフォーマルな単語です。日常会話でこれらを使うと、不自然に聞こえたり、相手に「堅苦しい人」という印象を与えたりする可能性があります。例えば、友人とのLINEで「昨日、映画を見に行った。Subsequently、とても感動した。」と送ると、少し奇妙に感じられるでしょう。このフォーマルさの度合いを誤解すると、不適切な場面で使ってしまうことがあります。
なぜ間違いが起こるか?
これらの単語が持つ「フォーマル」という性質を理解していても、その「度合い」を正確に把握できていない場合です。日本語の「〜した。その後、〜した。」という表現は、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えますが、英語では単語ごとにフォーマル度が大きく異なるため、注意が必要です。
### Contrast With Similar Patterns
Subsequentlythereafter は、順序や時間経過を示す他の表現と混同されることがあります。ここでは、それらの類似点と相違点を比較し、理解を深めます。
1. Then との比較
Then は最も一般的で汎用性の高い順序を示す副詞ですが、subsequentlythereafter に比べてフォーマルさに欠け、意味合いも曖昧になりがちです。
| 特徴 | Subsequently | Thereafter | Then |
| :------------- | :---------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------- |
| 意味 | 直接的な結果、密接な順序 | 特定時点からの継続 | 単純な順序、時間経過、結果(文脈による) |
| フォーマル度 | 高 | 高 | 低~中 |
| ニュアンス | 因果関係、論理的進行を強調 | 継続性、持続性を強調 | 汎用的、文脈依存 |
| | The experiment failed; subsequently, we changed the method. | He retired in 2020; thereafter, he traveled extensively. | First, mix the flour. Then, add the eggs. He was tired, then he went to bed. |
2. Afterward(s) との比較
Afterward(s)subsequently と似ていますが、より一般的で、直接的な結果や論理的つながりを必ずしも示唆しません。単に「後で」という時間的な事実を述べます。
| 特徴 | Subsequently | Afterward(s) |
| :------------- | :---------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------- |
| 意味 | 直接的な結果、密接な順序 | 単純な時間的後続 |
| フォーマル度 | 高 | 中 |
| ニュアンス | 因果関係、論理的進行を強調 | 淡々とした時間経過 |
| | The initial diagnosis was incorrect; subsequently, a new treatment was prescribed. | We had dinner. Afterwards, we watched a movie. |
3. Following (前置詞/分詞) との比較
Following は前置詞として使われ、特定の出来事や時点の「後に」続くものを導入します。これは副詞とは異なり、文の構造が異なります。
| 特徴 | Subsequently (副詞) | Following (前置詞) | |
| :------------- | :---------------------------------------------------- | :-------------------------------------------------- | :--------------------------------------------------- |
| 品詞 | 副詞 | 前置詞 | |
| 構造 | 文や節の構造に影響を与えず、挿入される。 | 名詞句を導き、文の主要素となる。 | |
| | The market reacted negatively. Subsequently, the stock price fell. | Following the market's negative reaction, the stock price fell. |
日本語との比較表
| 英語の概念 | 日本語の概念(近似) | 具体例(英語) | 具体例(日本語) | 備考 |
| :----------- | :----------------- | :--------------------- | :----------------- | :--- |
| Subsequently | その結果、その後(直接的) | The storm caused damage. Subsequently, the government declared a state of emergency. | 嵐は被害をもたらした。その結果、政府は非常事態を宣言した。 | 原因と結果、直接的な流れを強調 |
| Thereafter | それ以来、それ以降(継続) | He moved to Tokyo in 2010. Thereafter, he worked as a teacher. | 彼は2010年に東京に引っ越した。それ以来、彼は教師として働いた。 | ある時点からの継続的な状態・行動 |
| Then | それから、次に | First, boil water. Then, add the pasta. | まず、お湯を沸かす。次に、パスタを入れる。 | 単純な順序、汎用的 |
| Afterward(s) | その後 | Let's go for a walk. We can get coffee afterwards. | 散歩に行こう。その後、コーヒーを飲もう。 | 時間的な後続、カジュアル |
### Quick FAQ
Q1: Subsequentlythereafter は、どちらも「後で」という意味ですが、どう使い分ければ良いですか?
A1: 最大の違いは、subsequently が前の出来事の「直接的な結果」や「論理的な次のステップ」であることを示唆するのに対し、thereafter は「ある特定の時点から始まり、継続する」状態や行動を示す点です。例えば、薬を飲んだ「結果」として気分が良くなったなら subsequently、薬を飲み始めた「その時点から」気分が良くなり続けたなら thereafter と考えます。
Q2: フォーマルな文章で、これらの単語を使うべき場面と避けるべき場面はありますか?
A2: これらの単語は非常にフォーマルなので、学術論文、公式レポート、法律文書、ビジネス契約書など、厳密さが求められる場面での使用が最適です。一方、友人とのカジュアルな会話、SNSの投稿、社内メールなどでは、よりシンプルな then, after that, later などを使う方が自然です。TPOを意識することが重要です。
Q3: Subsequentlythereafter は、文のどの位置に置くのが最も一般的ですか?
A3: 最も一般的で、フォーマルな文章で推奨されるのは、文頭または独立した節の冒頭に置く方法です。この場合、副詞の後にはコンマを打ちます (例: Subsequently, ...Thereafter, ...)。文中に置く場合は、主動詞の直前や助動詞の後(例: was subsequently delayed)に来ることが多く、この場合はコンマを打ちません。文末に置くことも可能ですが、フォーマルさや明確さがやや低下する傾向があります。
Q4: 日本語の「〜した。その後、〜した。」という表現は、英語ではどちらの単語に最も近いですか?
A4: 日本語の「〜した。その後、〜した。」は、文脈によって subsequentlythereafter の両方に訳し分けられます。前の出来事が後の出来事の原因や直接の結果であれば subsequently、前の出来事があった時点から後の状態が継続するなら thereafter が適しています。もし因果関係が薄く、単に時間的な順序だけを述べたいのであれば、よりカジュアルな thenafter that を使うことも多いです。日本語の表現は、英語ほど厳密な区別をしないため、文脈判断がより重要になります。

Sentence Position and Function

Position Word Function Example
Initial
Subsequently,
Connects two sentences
Subsequently, the plan changed.
Medial
...subsequently...
Modifies the verb directly
He was subsequently fired.
Final
...thereafter.
Indicates a continuing state
They lived there thereafter.
Post-Semicolon
; thereafter,
Links independent clauses
He left; thereafter, all was quiet.
Pre-Verb
subsequently [verb]
Shows immediate sequence
She subsequently realized her error.

Meanings

Formal adverbs used to indicate that one event happens after another in time or sequence.

1

Sequential Action

Used to describe an action that follows another as part of a logical or chronological chain.

“The data was collected and subsequently analyzed by the research team.”

“He was injured in the first half and subsequently replaced.”

2

Continuous State Following an Event

Used with 'thereafter' to describe a state or habit that began after a specific point in time and continued.

“They married in 1950 and lived in London thereafter.”

“The contract was terminated; thereafter, no further payments were made.”

3

Logical Consequence

Occasionally implies that the second event happened because of the first, though the primary meaning is temporal.

“The market crashed, and subsequently, many investors lost their savings.”

“The error was discovered, and the software was subsequently patched.”

Reference Table

Reference table for 正式な順序:SubsequentlyとThereafter
副詞 意味 使用場面 例文
Subsequently
直接的な結果として;何かの後に
因果関係、論理的な進行
The merger occurred, and `subsequently`, profits rose.
Thereafter
その時またはその時点から継続して
時間的な基準点の設定、一般的な連続
She moved abroad; `thereafter`, her visits were rare.
Subsequently
順序または時間的に続いて
報告書での手順の詳細説明
The experiment concluded. `Subsequently`, data was analyzed.
Thereafter
その時以降
法的条件、長期的なパターン
Deposit due now, `thereafter` monthly payments.
Subsequently
結果として、やがて
行動の結果の説明
He neglected his studies and `subsequently` failed the exam.
Thereafter
それ以降
歴史的期間、個人的な人生の変化
They married in '98; `thereafter`, built a family.

フォーマル度スペクトル

フォーマル
The board met in the morning and subsequently issued a statement.

The board met in the morning and subsequently issued a statement. (Corporate communication)

ニュートラル
The board met this morning and then gave a statement.

The board met this morning and then gave a statement. (Corporate communication)

カジュアル
The board had a meeting and later they said something.

The board had a meeting and later they said something. (Corporate communication)

スラング
The big bosses met up and then dropped a message.

The big bosses met up and then dropped a message. (Corporate communication)

フォーマルな順序:Subsequently & Thereafter

フォーマルな順序を示す副詞

Subsequently

  • 直接的な結果 先行する出来事の結果
  • 論理的な次のステップ 自然に続くこと
  • Policy announced, subsequently morale improved.

Thereafter

  • その時点から継続して 特定の時点から続く
  • 時間的な基準点 期間の開始時点を設定する
  • Moved in 2020, thereafter visited rarely.

共通点

  • フォーマルな文体 学術、ビジネス、法律分野で使用
  • 副詞 動詞、形容詞、他の副詞を修飾する
  • 句読点 節の冒頭に来る場合、しばしばコンマが続く

Subsequently vs. Thereafter: ニュアンス

Subsequently
意味 直接的に続いて、結果として
焦点 因果関係、論理的な進行
例え ドミノ効果(一つが次につながる)
使用例 Report approved, subsequently work began.
Thereafter
意味 その時点から継続して
焦点 時間的な基準点、継続的な状態
例え 新しい章の始まり(ある時点から進行中)
使用例 Moved abroad, thereafter visited rarely.

SubsequentlyまたはThereafterの選び方

1

直接的な結果や即座の論理的な次のステップを説明していますか?

YES
「`subsequently`」を使用します
NO
次の質問に進みます
2

特定の時点から継続的または繰り返し起こることを説明していますか?

YES
「`thereafter`」を使用します
NO
言い換えを検討するか、よりカジュアルな文脈では「then」を検討してください。

これらが見られる場所

🎓

学術

  • 研究論文
  • 博士論文
  • 学術記事
  • 講義ノート
💼

ビジネス

  • 報告書
  • 提案書
  • 契約書
  • 方針文書
⚖️

法律

  • 弁論趣意書
  • 合意書
  • 法令
  • 判決
📚

フォーマルな記述

  • 歴史的記述
  • 伝記
  • 技術マニュアル
  • 公式文書

レベル別の例文

1

He ate lunch and then he slept.

He ate lunch and subsequently he slept.

2

I saw him. After that, I went home.

I saw him. Subsequently, I went home.

3

She was happy after that day.

She was happy thereafter.

4

The rain stopped. Then the sun came out.

The rain stopped. Subsequently, the sun came out.

1

The meeting ended, and subsequently, we left.

The meeting ended, and afterwards, we left.

2

He moved to Paris and lived there thereafter.

He moved to Paris and lived there from then on.

3

The shop closed; subsequently, a new one opened.

The shop closed; later, a new one opened.

4

They finished the project and were subsequently promoted.

They finished the project and were later promoted.

1

The suspect was arrested and subsequently charged with theft.

The suspect was arrested and later charged with theft.

2

The law was changed in 2010; thereafter, taxes were lower.

The law was changed in 2010; after that, taxes were lower.

3

He lost his job and subsequently struggled to pay rent.

He lost his job and as a result/later struggled to pay rent.

4

The treaty was signed, and peace prevailed thereafter.

The treaty was signed, and peace lasted from that point on.

1

The initial findings were promising; subsequently, a larger study was commissioned.

The first results were good; later, a bigger study was started.

2

The CEO resigned, and the company's stock price subsequently plummeted.

The CEO left, and then the stock price fell quickly.

3

She graduated in June and was employed by the firm thereafter.

She finished school in June and worked for the company from then on.

4

The building was damaged by fire and subsequently demolished.

The building was burnt and later torn down.

1

The defendant was found guilty and subsequently sentenced to ten years in prison.

The person was convicted and later given a ten-year sentence.

2

The region gained independence in 1960; thereafter, it underwent rapid industrialization.

The area became free in 1960; from that point, it grew industrially.

3

The manuscript was rejected by several publishers but was subsequently hailed as a masterpiece.

The book was first turned down but later called a great work.

4

The policy was implemented in January, and all subsequent disputes were handled thereafter by the new committee.

The rule started in January, and later problems were solved by the new group.

1

The monarch’s health declined rapidly, and the prince was subsequently appointed regent.

The king got sick, and the prince was later made the temporary ruler.

2

The agreement shall remain in force for five years and shall be renewed annually thereafter.

The deal lasts five years and will be updated every year after that.

3

The theory was initially dismissed as radical, yet it was subsequently integrated into the core curriculum.

The idea was first seen as too much, but later it became part of standard teaching.

4

He renounced his citizenship in 1995 and lived as a stateless person thereafter.

He gave up his country in 1995 and had no country from then on.

間違えやすい

Formal Sequence: Subsequently & Thereafter Subsequently vs. Consequently

Learners think they both mean 'as a result'.

Formal Sequence: Subsequently & Thereafter Thereafter vs. Thereafters

Learners try to pluralize the adverb.

よくある間違い

I eat lunch subsequently I go to work.

I eat lunch and then I go to work.

A1 learners should avoid these words as they are too formal and require specific punctuation.

Subsequently the movie, we ate.

After the movie, we ate.

'Subsequently' is an adverb, not a preposition. It cannot be followed directly by a noun.

He was thereafter promoted.

He was subsequently promoted.

'Thereafter' usually refers to a continuous state, whereas 'subsequently' refers to a single next step.

The company failed, subsequently, many people lost jobs.

The company failed; subsequently, many people lost jobs.

This is a comma splice. 'Subsequently' is a conjunctive adverb and needs a semicolon or a new sentence.

文型パターン

The ___ was completed, and ___ was subsequently ___.

He moved to ___ in ___ and lived there thereafter.

Real World Usage

Academic Journals constant

The samples were heated and subsequently observed under a microscope.

Legal Contracts very common

The tenant shall maintain the garden thereafter.

News Reports common

The suspect fled the scene and was subsequently captured.

Job Interviews occasional

I completed my internship and was subsequently offered a full-time role.

Historical Biographies very common

He lost the election and retired from public life thereafter.

Corporate Emails common

Please review the attached file; we will subsequently discuss it in the meeting.

💡

文脈が一番大事!

書いている内容の文脈を常に考えてくださいね。フォーマルな文書では、「subsequently」と「thereafter」は素晴らしい選択肢です。でも、カジュアルなチャットでは、ロボットみたいに聞こえないように「then」や「after that」を使いましょう。「For casual chats, stick to 'then' or 'after that' to avoid sounding like a robot.」
⚠️

使いすぎは禁物

強力な表現ですが、これらの副詞を使いすぎると、文章が堅苦しくなったり、過度に学術的に聞こえたりすることがあります。自然な流れを保つために、様々な接続詞を使い分けましょう。色々な表現を混ぜて使ってみて!「Vary your transitional phrases to maintain natural flow. Mix 'em up!」
🎯

ニュアンスを忘れないで

「Subsequently」は直接的な結果や論理的な次のステップを示唆します。「Thereafter」は「その時点から」何かが起こることを示します。この微妙な違いが正確さの鍵ですよ。「Subsequently implies a direct consequence or logical next step. Thereafter indicates something happening *from that point forward*. This subtle distinction is key for precision.」
🌍

世界で通用するプロフェッショナルさ

特に国際的な多くのビジネスシーンでは、明確で正確な言葉遣いが非常に高く評価されます。これらのフォーマルな接続詞をマスターすることで、あなたのコミュニケーションは格段にプロフェッショナルに見えるでしょう。「Mastering these formal connectors can significantly enhance how your communication is perceived.」
💡

句読点も重要

「Subsequently」や「thereafter」が新しい節の冒頭に来る場合、ほとんどの場合コンマが続きます。明確さとフォーマルさを保つために、句読点に注意してくださいね。「When subsequently or thereafter start a new clause, they are almost always followed by a comma. Pay attention to your punctuation to maintain clarity and formality.」

Smart Tips

Replace the second 'then' with 'subsequently' to improve the flow and variety of your writing.

He finished the report. Then he sent it to the boss. Then he went home. He finished the report and subsequently sent it to the boss before heading home.

Use 'thereafter' to define what happens after a specific milestone or date.

The trial is free for a month. After that month, you pay $10. The trial is free for one month; thereafter, a $10 fee applies.

Use 'subsequently' for the next event and 'thereafter' for the long-term result.

The wall fell. Then the country was unified. After that, it grew fast. The wall fell and the country was subsequently unified; it experienced rapid growth thereafter.

If 'subsequently' starts the sentence, use a comma. If it's in the middle, you usually don't need one.

Subsequently the data was lost. Subsequently, the data was lost.

発音

/ˈsʌbsɪkwəntli/

Stress on 'subsequently'

The primary stress is on the first syllable: SUB-se-quent-ly.

/ˌðeərˈɑːftə(r)/

Stress on 'thereafter'

The primary stress is on the second syllable: there-AF-ter.

Falling intonation at sentence start

Subsequently, ↘ the results were verified.

Indicates a transition to a new point in a sequence.

暗記しよう

記憶術

SUBsequently is like a SUBway train—one car follows the other in a line. ThereAFTER is like the AFTERmath—the time that stays after the event is gone.

視覚的連想

Imagine a row of dominos falling. Each domino falling is 'subsequently'. Now imagine a clock that starts ticking at the moment the last domino falls and never stops. That continuous ticking is 'thereafter'.

Rhyme

When one thing follows in a sequence, Subsequently shows the consequence. When time flows on from a certain date, Thereafter describes the future state.

Story

A scientist discovered a new element. Subsequently, she published her findings in a major journal. The world of chemistry was changed forever; thereafter, she was known as the 'Mother of Modern Elements'.

Word Web

SubsequentlyThereafterAfterwardsFollowingSuccessiveChronologicalSequential

チャレンジ

Write three sentences about your last job or school project using 'subsequently' at least once and 'thereafter' at least once.

文化メモ

In the UK, 'subsequently' is very common in BBC news reporting to maintain a neutral, authoritative tone.

In contracts, 'thereafter' is a 'term of art' used to avoid repeating dates and to ensure no gaps in time coverage.

Using these words is often a requirement for high-scoring essays in universities in the US, Canada, and Australia.

'Subsequently' comes from the Latin 'subsequent-' meaning 'following close after'. 'Thereafter' is an Old English compound of 'there' and 'after'.

会話のきっかけ

Can you describe a major change in your life and what happened thereafter?

Tell me about a project you finished. What did you subsequently do to celebrate?

In your opinion, if a company fails, what subsequently happens to the local economy?

日記のテーマ

Write a formal report about a fictional historical event. Use 'subsequently' and 'thereafter' to link the events.
Describe your career path from your first job until now. Use 'thereafter' to describe periods of stability.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

文を完成させる正しい形を選んでください。

The experimental data was gathered, and ___ analyzed by the research team.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: subsequently
「subsequently」が最適です。データ収集の直接的な次のステップ/結果として分析が行われるからです。「thereafter」は、その時点からの継続的な状態を意味します。
文中の間違いを見つけて修正してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

She founded the startup in 2020, and subsequently, she grew it into a multinational corporation.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She founded the startup in 2020, and thereafter, she grew it into a multinational corporation.
「subsequently」を使うのが間違いです。「thereafter」の方が適切です。会社を時間をかけて成長させることは、「その時点から継続して」行われるプロセスを意味し、これが「thereafter」の意味です。「subsequently」は、設立直後の単一の直接的な結果を意味することになります。
フォーマルな順序を示す副詞を正しく使っている文はどれですか? 選択問題

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The manager submitted his resignation; subsequently, he left the company.
辞任届を提出した直接的な結果として会社を去るため、「subsequently」が正しいです。「thereafter」は、彼がその時点から継続的に会社を去ったことを意味することになります。また、セミコロンが二つの独立した節を正しく区切っています。
フォーマルな順序を示す副詞を使って、正しい英文をタイプしてください。 翻訳

Translate into English: 'El documento fue redactado, y a partir de entonces, se convirtió en la política oficial.'

Answer starts with: ["T...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The document was drafted, and thereafter, it became official policy.","The document was drafted and thereafter became official policy."]
「a partir de entonces」は「thereafter」に直接翻訳され、草案が作成された時点からそれが公式な方針になったことを示します。

Score: /4

練習問題

8 exercises
Choose the best word to complete the formal sentence. 選択問題

The company went public in 2005; its value ___ tripled.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: subsequently
We are describing a specific event (tripling in value) that followed the IPO.
Fill in the blank with 'subsequently' or 'thereafter'.

He resigned from the board and was never seen in the office ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: thereafter
'Thereafter' is used here to mean 'from that time forward'.
Correct the error in the following sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Subsequently the storm, the power went out.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A and B are correct
'Subsequently' cannot be used as a preposition.
Rewrite the sentence using 'subsequently' to make it more formal. Sentence Transformation

He finished his degree and then moved to London.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He finished his degree and subsequently moved to London.
This uses 'subsequently' as an adverb modifying the second verb.
Match the word to its best synonym. Match Pairs

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Subsequently : Afterwards
These are the most accurate formal-to-neutral mappings.
Which of these is a correct use of 'thereafter'? Grammar Sorting

Select the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All are grammatically possible, but B is most common for states.
'Thereafter' is flexible but often ends the clause.
Complete the formal dialogue. Dialogue Completion

A: When was the error found? B: It was found during the audit and ___ fixed.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: subsequently
Describes the next step in the process.
Is the following rule true or false? True False Rule

'Subsequently' can be used as a preposition followed by a noun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It is an adverb. You must use 'subsequent to' or 'after'.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
文を完成させる正しい形を選んでください。 穴埋め問題

The funding proposal was accepted, and ___ construction began on the new facility.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: subsequently
文中の間違いを見つけて修正してください。 Error Correction

She moved to Paris for work, and subsequently, she explored all of Europe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She moved to Paris for work, and thereafter, she explored all of Europe.
フォーマルな順序を示す副詞を正しく使っている文はどれですか? 選択問題

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The team met the deadline, and subsequently, they celebrated their success.
フォーマルな順序を示す副詞を使って、正しい英文をタイプしてください。 翻訳

Translate into English: 'El contrato fue rescindido, y a partir de ese momento, ya no tuvo obligaciones.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The contract was terminated, and thereafter, he had no further obligations.","The contract was terminated; thereafter, he had no further obligations."]
これらの単語を並べ替えて文を作成してください。 Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Subsequently, the decision was communicated.
シナリオと適切な副詞を一致させてください。 Match Pairs

Match the scenarios with the correct adverb:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
文を完成させる正しい形を選んでください。 穴埋め問題

The company relocated to Singapore in 2022, and ___ established its regional headquarters.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: subsequently
文中の間違いを見つけて修正してください。 Error Correction

The new law was enacted, and thereafter, all citizens must comply with its provisions.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The new law was enacted; thereafter, all citizens must comply with its provisions.
フォーマルな順序を示す副詞を正しく使っている文はどれですか? 選択問題

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The research proposal was submitted; subsequently, it underwent peer review.
フォーマルな順序を示す副詞を使って、正しい英文をタイプしてください。 翻訳

Translate into English: 'Después de la reunión, la decisión fue comunicada a todos los miembros del equipo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Subsequently, after the meeting, the decision was communicated to all team members.","After the meeting, subsequently, the decision was communicated to all team members."]
これらの単語を並べ替えて文を作成してください。 Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She thereafter pursued a career in journalism.
副詞とその主な機能を一致させてください。 Match Pairs

Match the adverbs with their function:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

よくある質問 (8)

It is rare. Usually, 'subsequently' is placed before the verb or at the start of a clause. 'Thereafter' is much more common at the end of a sentence.

No. 'Subsequently' means 'afterwards' (time). 'Consequently' means 'as a result' (cause).

Always use a comma after it: 'Subsequently, the project was cancelled.'

It depends on the culture. In a law firm or bank, it's fine. In a tech startup, it might sound a bit stiff.

Yes, 'subsequent to' is a formal prepositional phrase. 'Subsequent to the meeting, we had lunch.'

Not necessarily. In legal contracts, it can refer to the future: 'The fee shall be $100 in 2025 and $150 thereafter.'

The opposite is 'heretofore' or 'prior to that', though these are even more formal.

Because science requires a precise description of steps in an experiment, and 'subsequently' provides that without sounding repetitive.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Posteriormente / A partir de entonces

Spanish often uses 'luego' which is much more common than 'subsequently' is in English.

French moderate

Par la suite / Ultérieurement

French speakers often over-rely on 'après' when they should use these more formal terms in English.

German high

Anschließend / Danach

German word order (V2) means these adverbs often trigger a verb-subject inversion, which doesn't happen in English.

Japanese moderate

その後 (Sono go) / 以後 (Igo)

Japanese connectors often appear at the very start of a sentence with a specific particle like 'wa' or 'ni'.

Arabic partial

بعد ذلك (Ba'da dhalika) / من ثم (Min thamma)

Arabic often uses 'wa' (and) to link sequences where English would use a more specific adverb.

Chinese high

随后 (Suìhòu) / 此后 (Cǐhòu)

Chinese does not require the same punctuation (semicolons) to link these clauses.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!