A1 adverb 4分で読める

soha

Soha is the Hungarian word for 'never', a fundamental adverb for expressing negation in time.

soha 30秒で

  • Soha translates directly to 'never'.
  • It is used to express that an action or event will not happen at any time.
  • Often used to emphasize a complete absence or impossibility.

§ What does 'Soha' mean?

'Soha' is a Hungarian adverb that translates to 'never' in English. It's a fundamental word for expressing negation related to time or occurrence. You'll hear and use it a lot, even as a beginner, because it's essential for countless everyday situations.

DEFINITION
Soha: Never

Think of 'soha' as the opposite of 'mindig' (always) or 'gyakran' (often). When something absolutely does not happen, or has not happened, or will not happen at any point, 'soha' is the word you need.

§ When do people use 'Soha'?

People use 'soha' when they want to state emphatically that something has never occurred, will never occur, or is an action they never perform. It's often used to express strong feelings or commitments.

Here are some common scenarios where 'soha' comes in handy:

  • To state that you don't do something at all.
  • To express a strong refusal or promise not to do something.
  • To talk about things that have not happened in your experience.
  • To describe events that are impossible or highly unlikely to happen.

Én soha nem eszem húst. (I never eat meat.)

Soha nem láttam még ilyet. (I have never seen anything like this.)

Ő soha nem hazudik. (He/She never lies.)

Understanding 'soha' is key to forming negative sentences in Hungarian. It's a straightforward word, but its placement and use with 'nem' are important to get right. Keep practicing with examples, and you'll master it in no time.

§ What 'soha' means

Alright, let's talk about 'soha'. It's a useful little word, and it simply means "never" in English. Straightforward, right? You'll hear it a lot.

Definition
Never

§ Basic examples of 'soha'

Let's dive into some quick examples so you can see 'soha' in action. It's pretty versatile.

Én soha nem eszem húst.

English hint: I never eat meat.

Ők soha nem látnak engem.

English hint: They never see me.

Te soha nem segítesz.

English hint: You never help.

§ Using 'soha' with different tenses

'Soha' can be used with past, present, and future tenses. The meaning remains "never." The verb conjugation changes, of course, but 'soha' stays the same.

Present Tense

Én soha nem iszom kávét.

English hint: I never drink coffee.

Past Tense

Ő soha nem látott minket.

English hint: He never saw us.

Future Tense

Mi soha nem fogunk menni oda.

English hint: We will never go there.

§ 'Soha' in common phrases

Here are a few common phrases where 'soha' pops up. These are good to know for everyday conversation.

  • Soha többé!

    English hint: Never again!

  • Ez soha nem történhet meg!

    English hint: This can never happen!

  • Soha nem tudhatod.

    English hint: You never know.

§ Word order with 'soha'

Hungarian word order can be flexible, but with 'soha', it usually comes before the verb and 'nem'.

Én soha nem olvasok könyveket.

English hint: I never read books.

Here, 'soha' comes right before 'nem olvasok'. This is the most common and natural placement.

§ Common mistakes with 'soha'

The biggest mistake learners make is forgetting the 'nem'. Remember, 'soha' needs 'nem' to mean "never." If you just say 'soha', it's incomplete in this context and sounds unnatural.

  • Incorrect: Én soha eszem húst. (Literally: I ever eat meat.)

  • Correct: Én soha nem eszem húst. (I never eat meat.)

Another thing to watch out for is trying to use 'soha' with prepositions in the same way you might in English. 'Soha' is an adverb, so it modifies the verb directly. You won't attach case endings or prepositions to 'soha'.

発音ガイド

UK /ˈʃoɦɒ/
US /ˈʃoʊhɑː/
short
韻が合う語
roha doha koha
よくある間違い
  • Pronouncing the 'h' too strongly, it's a soft, almost silent sound.
  • Misplacing the stress; it's on the first syllable.

よく使う組み合わせ

soha többé never again
soha sem never (emphatic)
soha meg nem történik it never happens
soha el nem felejtem I will never forget
soha nem láttam I have never seen
soha nem szabad it is never allowed
soha nem késő it's never too late
soha véget nem érő never-ending
soha ne add fel never give up
soha nem voltam I have never been

よく使うフレーズ

Soha nem ettem ilyet.

I have never eaten anything like this.

Soha ne mondd, hogy soha.

Never say never.

Soha nem voltál itt?

You've never been here?

Soha nem késő tanulni.

It's never too late to learn.

Soha többé nem teszem.

I will never do it again.

Ezt soha nem felejtem el.

I will never forget this.

Ő soha nem hazudik.

He/she never lies.

Soha nem láttam még ilyen szépet.

I have never seen anything so beautiful.

Soha nem adjuk fel.

We never give up.

Soha nem gondoltam volna.

I would have never thought (of it).

自分をテスト 30 問

writing A2

Write a short sentence about something you will never do. Use 'soha' in your Hungarian sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Soha nem iszom kávét. (I never drink coffee.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Imagine you are describing a very strong opinion you have. Write a Hungarian sentence saying that you will 'never' change your mind about something. Try to use 'soha'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Soha nem fogom megváltoztatni a véleményemet erről. (I will never change my opinion about this.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Write a sentence in Hungarian about something that has never happened to you. Use 'soha'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Soha nem utaztam még Ázsiába. (I have never traveled to Asia yet.)

正解! おしい! 正解:
reading A2

Why couldn't the person go to the party?

Read this passage:

Soha nem volt időm. Reggel mindig dolgoztam, este pedig fáradt voltam. Ezért nem tudtam elmenni a buliba. A barátaim megértették.

Why couldn't the person go to the party?

正解! おしい! 正解: They had no time.

The passage states 'Soha nem volt időm' which means 'I never had time', and then explains why.

正解! おしい! 正解: They had no time.

The passage states 'Soha nem volt időm' which means 'I never had time', and then explains why.

reading A2

What does the dog never eat?

Read this passage:

A kutya soha nem eszik csokoládét, mert az nem egészséges neki. Inkább zöldséget és húst kap. A gazdája mindig nagyon figyel rá.

What does the dog never eat?

正解! おしい! 正解: Chocolate

The passage says 'A kutya soha nem eszik csokoládét', meaning 'The dog never eats chocolate'.

正解! おしい! 正解: Chocolate

The passage says 'A kutya soha nem eszik csokoládét', meaning 'The dog never eats chocolate'.

reading A2

What does Anna never forget?

Read this passage:

Anna soha nem felejti el a születésnapokat. Mindig küld ajándékot vagy üdvözlőkártyát. Nagyon kedves barát.

What does Anna never forget?

正解! おしい! 正解: Birthdays

The passage states 'Anna soha nem felejti el a születésnapokat', which translates to 'Anna never forgets birthdays'.

正解! おしい! 正解: Birthdays

The passage states 'Anna soha nem felejti el a születésnapokat', which translates to 'Anna never forgets birthdays'.

fill blank B1

Én ___ felejtem el a születésnapodat.

正解! おしい! 正解: soha

The sentence means 'I will never forget your birthday.' 'Soha' means never.

fill blank B1

Ő ___ látott még ilyen szép helyet.

正解! おしい! 正解: soha

The sentence means 'He has never seen such a beautiful place before.' 'Soha' means never.

fill blank B1

Mi ___ adjuk fel a reményt.

正解! おしい! 正解: soha

The sentence means 'We never give up hope.' 'Soha' means never.

fill blank B1

Te ___ iszol kávét, ugye?

正解! おしい! 正解: soha

The sentence means 'You never drink coffee, right?' 'Soha' means never.

fill blank B1

A gyerekek ___ akarnak időben lefeküdni.

正解! おしい! 正解: soha

The sentence means 'The children never want to go to bed on time.' 'Soha' means never.

fill blank B1

Ez a hiba ___ szabad megismételni.

正解! おしい! 正解: soha

The sentence means 'This mistake must never be repeated.' 'Soha' means never.

fill blank C1

A bölcs ember tudja, hogy a hibáiból tanul, és ___ sem adja fel a céljait.

正解! おしい! 正解: soha

The sentence implies that a wise person learns from mistakes and never gives up on their goals. 'Soha' (never) fits this context perfectly.

fill blank C1

Annak ellenére, hogy sokan kritizálták, ő ___ tántorog el attól, amit helyesnek tart.

正解! おしい! 正解: soha

The context suggests that despite criticism, the person remains steadfast in their beliefs, meaning they never waver. 'Soha' is the correct choice.

fill blank C1

A modern társadalom kihívásai ellenére az emberi szellem ___ lankad, ha van mire törekednie.

正解! おしい! 正解: soha

The sentence indicates that the human spirit never falters when there's something to strive for. 'Soha' (never) is the appropriate adverb.

fill blank C1

Még a legsötétebb időkben sem szabad elfelejteni, hogy a remény ___ hal meg utoljára.

正解! おしい! 正解: soha

This is a common Hungarian saying, 'A remény hal meg utoljára' (Hope dies last). In this context, 'soha' (never) emphasizes that hope should never be forgotten.

fill blank C1

Az igazi barátság alapja a bizalom, ami ___ inog meg, még a legnehezebb próbák idején sem.

正解! おしい! 正解: soha

True friendship is built on trust that never falters, even during difficult times. 'Soha' (never) expresses this unwavering nature.

fill blank C1

A művész szenvedélye olyan mély, hogy ___ hagyná abba az alkotást, még akkor sem, ha senki sem értené meg.

正解! おしい! 正解: soha

The sentence describes the artist's deep passion, implying they would never stop creating. 'Soha' (never) is the correct adverb here.

listening C2

Listen to the sentence about not drinking coffee.

正解! おしい! 正解: Soha többé nem iszom kávét este.
正解! おしい! 正解:
listening C2

Listen to the sentence about a secret that will never be told.

正解! おしい! 正解: Ezt a titkot soha nem fogja elmondani senkinek.
正解! おしい! 正解:
listening C2

Listen to the sentence about an unexpected journey.

正解! おしい! 正解: Soha nem gondoltam volna, hogy ilyen messzire jutunk.
正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Soha ne add fel az álmaidat!

Focus: Soha, ne, add, fel

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Ilyen hideg soha nem volt még ebben az időszakban.

Focus: Ilyen, hideg, soha, nem, volt

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Soha ne mondd, hogy soha!

Focus: Soha, ne, mondd, hogy

正解! おしい! 正解:
sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Soha ne add fel az álmaidat.

This is a common Hungarian idiom meaning 'Never give up on your dreams.' The word order is fixed for this idiomatic expression.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: A gyerekeim soha nem láttak engem ilyen szomorúnak.

In Hungarian, 'soha' (never) often pairs with 'nem' (not) to reinforce the negation. The sentence structure follows the typical subject-verb-object pattern.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ezt a lehetőséget soha többé nem kapjuk meg.

Here, 'soha többé' means 'never again.' 'Többé' (again) emphasizes the finality of 'soha.' The object 'ezt a lehetőséget' (this opportunity) comes first for emphasis.

/ 30 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!