意味
Literally 'on my eye', means happily helping.
文化的背景
The eye is a sacred symbol of protection and truth in Armenian culture. Armenians in the diaspora use this phrase to maintain a connection to their heritage. Similar body-part idioms are common in the region, reflecting shared cultural values. Hospitality is a core value, and this phrase is a key tool in expressing it.
Smile!
Always smile when you say it. The phrase is about warmth.
Cultural depth
It's one of the most 'Armenian' things you can say. Use it to impress locals!
意味
Literally 'on my eye', means happily helping.
Smile!
Always smile when you say it. The phrase is about warmth.
Cultural depth
It's one of the most 'Armenian' things you can say. Use it to impress locals!
自分をテスト
Complete the phrase.
—Կօգնե՞ս ինձ։ —____ ____։
The correct idiom is 'Աչքիս վրա'.
Which situation is appropriate for 'Աչքիս վրա'?
When is it best to use this phrase?
The phrase expresses willingness and pleasure in helping.
Match the Armenian phrase with its English meaning.
Match: 1. Աչքիս վրա, 2. Ոչ, 3. Հնարավոր չէ
Աչքիս վրա means with pleasure.
Complete the dialogue.
A: Կարո՞ղ ես ինձ սուրճ բերել։ B: ____ ____։
It is a polite and enthusiastic way to agree.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題—Կօգնե՞ս ինձ։ —____ ____։
The correct idiom is 'Աչքիս վրա'.
When is it best to use this phrase?
The phrase expresses willingness and pleasure in helping.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
Աչքիս վրա means with pleasure.
A: Կարո՞ղ ես ինձ սուրճ բերել։ B: ____ ____։
It is a polite and enthusiastic way to agree.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Yes, if you have a friendly relationship.
No, it can be for any request.
No, it's a fixed phrase.
No, it's standard idiomatic Armenian.
It might be too intimate; stick to 'Հաճույքով'.
It implies you will try your best.
Don't use it; say 'Ցավոք, չեմ կարող'.
Yes, in informal emails or texts.
Very few; it's understood everywhere.
No, that sounds weird.
関連フレーズ
Գլխիս վրա
similarOn my head
Սիրով
synonymWith love
Հաճույքով
synonymWith pleasure
Աչքս լույս
builds onMy eye is light