A2 Expression ニュートラル

essere di passaggio

to be passing through

意味

To be in a place briefly.

🌍

文化的背景

Italians value the 'viaggiatore' (traveler) archetype. Being 'di passaggio' is a respected status. Similar to Italy, 'être de passage' is used to explain short stays in cities like Paris. In Spain, 'estar de paso' is used frequently by tourists and business travelers. In Portugal and Brazil, 'estar de passagem' is the standard way to express this.

🎯

Add 'solo'

Adding 'solo' makes it sound more natural when you want to emphasize that you aren't staying long.

💬

Politeness

It's a great way to politely decline long-term plans without offending anyone.

意味

To be in a place briefly.

🎯

Add 'solo'

Adding 'solo' makes it sound more natural when you want to emphasize that you aren't staying long.

💬

Politeness

It's a great way to politely decline long-term plans without offending anyone.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct phrase.

Non posso fermarmi a lungo, __________ a Roma.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sono di passaggio

The idiomatic expression is 'essere di passaggio'.

Choose the correct sentence.

Which sentence is correct?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Sono di passaggio.

Only 'Sono di passaggio' uses the correct preposition and verb.

Match the situation to the best response.

A friend asks you to stay for a week. You are leaving tomorrow.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Sono di passaggio, riparto domani.

This explains your temporary status politely.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A2

Non posso fermarmi a lungo, __________ a Roma.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: sono di passaggio

The idiomatic expression is 'essere di passaggio'.

Choose the correct sentence. Choose A1

Which sentence is correct?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Sono di passaggio.

Only 'Sono di passaggio' uses the correct preposition and verb.

Match the situation to the best response. situation_matching B1

A friend asks you to stay for a week. You are leaving tomorrow.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Sono di passaggio, riparto domani.

This explains your temporary status politely.

🎉 スコア: /3

よくある質問

2 問

No, it implies a short duration.

It is neutral and works everywhere.

関連フレーズ

🔄

di passaggio

synonym

passing through

🔗

essere in transito

similar

to be in transit

🔗

solo di passaggio

builds on

only passing through

🔗

passare per

contrast

to pass through a place

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!