공부를 하다
gongbu-reul hada
To study
直訳: {"\uacf5\ubd80":"study","\ub97c":"object particle","\ud558\ub2e4":"to do"}
15秒でわかる
- Standard phrase for 'to study'.
- Covers academic and self-improvement learning.
- Implies focused effort and dedication.
- Use `하다` (to do) with `공부` (study).
意味
これは、あなたが勉強している、または新しいことを学んでいると言うための標準的な方法です。文字通りには「勉強をする」という意味で、学校の勉強から自己啓発まですべてをカバーします。
主な例文
3 / 12Texting a friend about homework
나 지금 숙제 공부 중이야. 나중에 연락할게!
I'm in the middle of studying homework right now. I'll contact you later!
Instagram caption about learning Korean
매일 조금씩이라도 한국어 공부를 하고 있어요. 화이팅! 💪 #한국어 #공부스타그램
I'm studying Korean a little bit every day. Fighting! 💪 #Korean #Studygram
Job interview
저는 새로운 기술을 배우기 위해 꾸준히 공부를 하고 있습니다.
I am consistently studying in order to learn new skills.
文化的背景
Education is highly valued, and '공부' is a daily topic of conversation. Similar 'study-do' structure exists, reflecting shared East Asian educational values. The concept of 'Gongfu' (Kung Fu) originally meant 'hard work/study', which is the root of the Korean '공부'. Learning is often seen as a personal choice rather than a societal duty.
Drop the particle
In casual conversation, you can just say '공부해' instead of '공부를 해'.
Use '열공'
Use '열공!' as a cheer for friends who are studying.
15秒でわかる
- Standard phrase for 'to study'.
- Covers academic and self-improvement learning.
- Implies focused effort and dedication.
- Use `하다` (to do) with `공부` (study).
What It Means
공부를 하다 is the most common and versatile way to say 'to study' in Korean. It’s a verb phrase that combines the noun 공부 (study) with the verb 하다 (to do). So, literally, it means 'to do study'. This phrase covers a wide range of activities, from academic learning in school to self-directed learning at home. It implies an active engagement with a subject matter, whether it’s for a test, a new hobby, or personal growth. It’s the everyday phrase you'll hear and use constantly.
How To Use It
You use 공부를 하다 whenever you are engaged in the act of studying or learning. It can be used in the present tense (I am studying), past tense (I studied), or future tense (I will study). You can also use it as a gerund (studying is important) or as part of a larger sentence describing your learning goals. The key is that you are actively putting effort into understanding or mastering something. Remember, 하다 is a super common verb that attaches to many nouns to create verb phrases, kind of like how English uses '-ing' or 'to' sometimes.
Real-Life Examples
- "I’m studying Korean right now." → "지금 한국어 공부를 하고 있어요." (
jigeum hangugeo gongbureul hago isseoyo.) - "Did you study for the exam?" → "시험 공부 했어?" (
siheom gongbu haesseo?) - "I want to study programming." → "프로그래밍 공부를 하고 싶어요." (
peurogeuraeming gongbureul hago sipeoyo.) - "She studied abroad last year." → "작년에 해외에서 공부했어요." (
jangnyeone haeoeseo gongbuhaesseoyo.) - "Let's study together later." → "나중에 같이 공부하자." (
najunge gachi gongbuhaja.)
When To Use It
Use 공부를 하다 when you are talking about any form of learning or academic pursuit. This includes:
- Schoolwork: homework, preparing for exams, attending lectures.
- Self-study: learning a language, a musical instrument, a new skill online.
- Research: looking into a topic for a project or personal interest.
- Professional development: studying for certifications or learning new job skills.
It's your default phrase for 'studying'. If you're unsure, this is probably the right choice. It's friendly and universally understood.
When NOT To Use It
Avoid 공부를 하다 when you mean 'to learn' in a broader, less structured sense, like 'learning from experience' or 'learning a lesson' (though sometimes it can overlap!). For instance, if you learned a hard lesson from a mistake, you wouldn't typically say you 공부를 했어요 in that context. Also, if you're just 'reading' a book for pleasure without a specific study goal, it might be overkill. And definitely don't use it for physical activities like 'working out' – that's 운동을 하다 (undongeul hada). You wouldn't say "I'm working out study!"
Common Mistakes
Learners sometimes get confused with the verb 배우다 (baeuda), which means 'to learn'. While related, 배우다 focuses more on acquiring knowledge or skills, often from a teacher or a specific source. 공부를 하다 emphasizes the *process* of studying and effort.
✗ I am learning Korean. → 지금 한국어를 배우고 있어요. (Correct for acquiring the skill)
✓ I am studying Korean. → 지금 한국어 공부를 하고 있어요. (Correct for the act of studying)
Another mistake is using the wrong verb with 공부. For example, saying 공부를 살다 (to live study) makes no sense! It’s always 하다 (to do) with 공부.
Similar Expressions
배우다(baeuda): To learn. Focuses on acquiring knowledge or skills, often from a specific source or teacher. You *learn* a language, but you *study* for a test in that language.익히다(ikhida): To master, to learn thoroughly. Implies reaching a high level of proficiency after studying.탐구하다(tamguhada): To explore, to inquire into. Used for deeper, more academic research.연구하다(yeonguhada): To research, to study (academic/scientific). More formal and specific to research projects.
Common Variations
공부해요(gongbuhaeyo): Polite informal present tense. "I study / I am studying."공부했어(gongbuhaesseo): Informal past tense. "I studied."공부할 거야(gongbuhal geoya): Informal future tense. "I will study."공부 중(gongbu jung): "In the middle of studying." Often seen on social media statuses or signs.열공(yeolgong): A slang abbreviation for열심히 공부하다(yeolsimhi gongbuhada- to study hard). Used casually among friends.
Memory Trick
Imagine a student named Confused Boo trying desperately to understand a textbook. He's hunched over, making a huge effort. He’s not just 'reading', he's actively 'Con-Boo'-ing (공부-ing) hard! The 하다 (to do) just means he's actually *doing* this intense effort. So, remember Con-Boo and his doing of study!
Quick FAQ
- Q: Can I use
공부를 하다for learning a hobby like knitting?
A: Yes, absolutely! If you're actively practicing and trying to get better, you can say you're knitting 공부. It shows dedication to improving your skills in any area.
- Q: What’s the difference between
공부를 하다and배우다?
A: 공부를 하다 is about the *process* of studying and putting in effort. 배우다 is about the *outcome* of acquiring knowledge or a skill, often from someone else. You 배우다 Korean, but you 공부를 하다 for your Korean test.
- Q: Is
열공(yeolgong) okay to use everywhere?
A: No, 열공 is very informal slang. Use it only with close friends or online in casual contexts. It's like saying 'study hard AF!' – definitely not for your boss or a formal setting!
使い方のコツ
The phrase `공부를 하다` is highly versatile and generally neutral in formality. You can use it in most everyday situations. For very formal academic or research contexts, consider `연구하다` or `학습하다`. In casual conversation with close friends, slang like `열공` (study hard) might be used. Always pair `공부` (noun) with `하다` (verb); avoid other verbs.
Drop the particle
In casual conversation, you can just say '공부해' instead of '공부를 해'.
Use '열공'
Use '열공!' as a cheer for friends who are studying.
Study culture
Mentioning you are at a '스터디 카페' (study cafe) is very common in Korea.
例文
12나 지금 숙제 공부 중이야. 나중에 연락할게!
I'm in the middle of studying homework right now. I'll contact you later!
Using `공부 중` (in the middle of studying) is a common, casual way to say you're busy studying.
매일 조금씩이라도 한국어 공부를 하고 있어요. 화이팅! 💪 #한국어 #공부스타그램
I'm studying Korean a little bit every day. Fighting! 💪 #Korean #Studygram
This uses the phrase in a typical social media context, showing progress and encouraging oneself.
저는 새로운 기술을 배우기 위해 꾸준히 공부를 하고 있습니다.
I am consistently studying in order to learn new skills.
This formal usage emphasizes continuous learning and professional development, showing initiative.
네, 어제 시험 공부를 열심히 했습니다.
Yes, I studied hard for the test yesterday.
Using the past tense `했습니다` (haetseumnida) shows politeness and respect when reporting your actions.
이번 방학 때는 코딩 공부를 좀 해보려고 해.
During this vacation, I'm planning to study coding a bit.
This casual statement expresses a personal learning goal for a specific period.
밤새도록 공부를 했더니 눈이 빠질 것 같아. 🤣
I studied all night, so my eyes feel like they're going to fall out. 🤣
This is a humorous hyperbole to express extreme tiredness from studying.
힘들었지만, 이 과정을 통해 정말 많이 공부했어요.
It was tough, but I really studied a lot through this process.
This conveys a sense of accomplishment and personal growth after a challenging learning experience.
✗ 저는 지금 한국어를 배우고 있어요. → ✓ 저는 지금 한국어 공부를 하고 있어요.
✗ I am learning Korean now. → ✓ I am studying Korean now.
While `배우다` (to learn) is correct for acquiring skills, `공부를 하다` is better for describing the *act* of studying, especially for language learning.
✗ 저는 공부를 만들어요. → ✓ 저는 공부를 해요.
✗ I make study. → ✓ I study.
The verb `만들다` (to make) does not collocate with `공부`. The correct verb is always `하다` (to do).
여기서 같이 공부하면 집중이 더 잘 되는 것 같아.
I feel like I can concentrate better when we study together here.
This expresses a preference for a study environment and acknowledges the benefit of group study.
오늘은 베이킹 공부를 시작했어요! 첫날이라 서툴지만 재미있어요.
Today, I started studying baking! I'm clumsy because it's the first day, but it's fun.
This is perfect for a vlog where you document the beginning of learning a new skill or hobby.
시험 공부를 어떻게 해야 할지 모르겠어요. 팁 좀 주세요!
I don't know how I should study for the test. Please give me some tips!
This is a common request for help when facing academic challenges.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form.
저는 매일 한국어 _____ 해요.
The object particle '를' is used with '하다'.
Which sentence is correct?
Choose the natural sentence:
'하다' is the correct verb for '공부'.
Match the tense.
Match the following:
These are the standard conjugations.
Complete the dialogue.
A: 공부를 해요? B: 네, ____.
Repetition of the verb is natural in response.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題저는 매일 한국어 _____ 해요.
The object particle '를' is used with '하다'.
Choose the natural sentence:
'하다' is the correct verb for '공부'.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are the standard conjugations.
A: 공부를 해요? B: 네, ____.
Repetition of the verb is natural in response.
🎉 スコア: /4
ビデオチュートリアル
このフレーズに関するYouTubeの動画チュートリアルを探す。
よくある質問
10 問No, use '운동하다' for sports.
Yes, it is a noun that becomes a verb with '하다'.
It is a slang for '열심히 공부하다'.
No, that is incorrect.
It can be both formal and informal.
공부하고 있어요.
It means 'to study'. '배우다' is 'to learn'.
It is the most common way to talk about education.
Yes, if you are researching something.
Yes, very often.
関連フレーズ
열공하다
specialized formTo study very hard.
공부 중
builds onIn the middle of studying.
배우다
similarTo learn.
연구하다
similarTo research.