형식
The way something is organized or how it looks.
Explanation at your level:
This word means 'shape' or 'way'. You use it when you talk about how things look or how we do things. It is like a pattern. For example, a paper has a form. You can say 'This is the format'. It is a very useful word for school and work.
형식 is about the structure of something. Think of a form you fill out at the doctor's office. That is a 형식. It is also used when you follow rules to do something correctly. If you want to be polite, you follow the right 형식.
At this level, you will notice 형식 is often used to contrast with 'content' (내용). While 'content' is what you say, 'format' is how you say it. It is common in professional settings, like when discussing the format of a meeting or a document. Remember that being 'too formal' can sometimes be negative.
You can use 형식 to describe abstract structures, such as the format of a debate or the structure of a legal procedure. It is also used to describe 'perfunctory' actions—things done just for the sake of appearance. Understanding the nuance between 'substance' and 'form' is key here.
In advanced contexts, 형식 refers to the philosophical or aesthetic structure of an object or argument. It is used in literary criticism to discuss the form of a poem versus its meaning. It also appears in technical contexts regarding data formats and systemic protocols. Use it to distinguish between the 'container' and the 'contained'.
At the mastery level, 형식 encompasses the entire spectrum of social, digital, and artistic architecture. It is used in discussions about formalism in art, the structural integrity of institutions, and the procedural norms of international law. You might use it to critique how adherence to 'form' can stifle creativity or how 'form' itself is a message. It is a versatile tool for precise academic and critical discourse.
30秒でわかる単語
- It means form or format.
- It is a noun.
- Often used in business/academic contexts.
- It is a neutral word.
When you hear the word 형식 (hyeong-sik), think of it as the 'shell' or the 'container' of an action. It is the outward appearance or the specific structure that something takes.
In everyday life, we use this word to talk about how things are arranged. For example, a document has a specific format, or a meeting might follow a formal procedure. It is all about the 'how' rather than the 'why'.
Sometimes, we use it to describe something that is done just for show. If someone does something as a mere formality, they are doing it because they have to, not because they really want to. It is a very common word in both professional and casual settings!
The word 형식 is a Sino-Korean word. It is composed of two Hanja characters: 형 (形), which means shape or form, and 식 (式), which means style, method, or ceremony.
Historically, these characters were used to describe the physical shape of objects and the ritualistic ways of performing ceremonies. Over centuries, the meaning expanded from physical shapes to abstract concepts like social protocols and digital formats.
Because it shares roots with other East Asian languages, you might find similar concepts in Japanese and Chinese, where the combination of 'shape' and 'style' implies a standard way of doing things. It has evolved into a staple of modern Korean vocabulary, bridging the gap between ancient ritual and modern technology.
You will see 형식 used frequently in business and academic contexts. It is standard to use it when referring to the format of a report or the style of a presentation.
Common collocations include 형식을 갖추다 (to prepare or follow the proper form) and 형식적인 (formal or perfunctory). If you are writing a formal email, you must pay attention to the 형식 to ensure it looks professional.
In casual speech, you might hear it when someone says something is 'just a formality'. This implies that the action is required by rules but lacks deep emotional or practical significance. It is a neutral word, but your tone can make it sound either positive or dismissive.
1. 형식을 갖추다: To follow the proper rules or structure. Example: "We need to follow the proper format for this application."
2. 형식에 얽매이다: To be tied down by rules or formalities. Example: "Don't be too obsessed with the rules."
3. 형식적인 인사: A polite, superficial greeting. Example: "It was just a formal greeting, not a real conversation."
4. 형식 파괴: Breaking the mold or tradition. Example: "The artist is known for his unconventional style."
5. 형식을 취하다: To adopt a certain form. Example: "The protest took the form of a silent march."
In Korean, 형식 acts as a noun. It is often paired with particles like -을/를 (object marker) or -이/가 (subject marker). It is not a verb, so you often combine it with verbs like '하다' (to do) or '갖추다' (to equip/prepare).
Pronunciation-wise, it is pronounced [형식]. The '형' sound is like 'hyeong', and '식' is like 'sik'. Be careful not to drop the final consonant in '식'.
It is a non-countable noun in its abstract sense, similar to 'structure' in English. You don't usually pluralize it, as the context provides the count. It rhymes with words like '방식' (method) and '지식' (knowledge) in terms of the ending sound.
Fun Fact
The character '식' also appears in '방식' (method), showing how Korean uses these roots to build logical concepts.
Pronunciation Guide
Hyeong-sik
Hyeong-sik
Common Errors
- Dropping the final 'k' sound
- Mispronouncing 'hyeong' as 'hyong'
- Adding a vowel after 'sik'
Rhymes With
Difficulty Rating
Common in texts
Useful for formal writing
Common in business
Frequently heard
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
上級
Grammar to Know
Noun + 하다
형식화하다
Noun + 적
형식적인
Object Marker (을/를)
형식을
Examples by Level
형식이 중요합니다.
The format is important.
Subject marker
어떤 형식인가요?
What is the format?
Question
이것은 형식입니다.
This is a form.
Noun
형식을 바꾸세요.
Change the format.
Imperative
좋은 형식입니다.
It is a good format.
Adjective
형식을 아세요?
Do you know the format?
Verb
형식을 따르세요.
Follow the format.
Imperative
새로운 형식입니다.
It is a new format.
Adjective
형식을 갖추는 것이 좋습니다.
이 문서는 정해진 형식이 있어요.
형식적인 절차를 밟아야 합니다.
어떤 형식으로 제출할까요?
형식을 무시하지 마세요.
이것은 형식에 불과합니다.
형식을 확인해 주세요.
다양한 형식이 존재합니다.
회의는 정해진 형식대로 진행되었습니다.
형식에 얽매이지 말고 자유롭게 생각하세요.
보고서의 형식을 수정해야 합니다.
그는 형식적인 사과를 했습니다.
이 업무는 형식적인 절차가 많아요.
형식과 내용은 모두 중요합니다.
새로운 데이터 형식을 도입했습니다.
형식을 갖춘 편지를 작성하세요.
그의 행동은 형식적인 예의에 불과했다.
예술에서 형식은 내용만큼이나 중요하다.
이 규정은 형식적인 요건만 갖추고 있다.
형식 파괴적인 시도가 돋보이는 작품이다.
모든 서류는 표준 형식을 따라야 합니다.
형식에 치우치면 본질을 잃기 쉽다.
이번 프로젝트는 새로운 형식으로 운영됩니다.
형식적인 검토를 마친 상태입니다.
현대 미술은 전통적인 형식을 거부하는 경향이 있다.
법적 효력을 갖추려면 일정한 형식을 준수해야 한다.
형식 논리학의 기초를 이해하는 것이 중요하다.
그는 형식과 실질의 괴리를 지적했다.
이 시스템은 유연한 파일 형식을 지원합니다.
형식주의적 사고방식에서 벗어날 필요가 있다.
정치적 의례는 종종 형식적인 성격을 띤다.
형식적 완결성이 뛰어난 논문입니다.
언어학에서 형식은 의미를 전달하는 구조적 틀을 의미한다.
형식적 엄밀함은 수학적 증명의 핵심이다.
사회적 관습은 형식과 실체 사이의 끊임없는 타협이다.
그의 철학은 형식의 미학을 극대화한다.
디지털 시대의 정보 형식은 급격히 변화하고 있다.
형식적 제약은 창의성을 자극하는 도구가 될 수 있다.
관료주의는 종종 형식적 절차에 매몰되기 쉽다.
이 작품은 고전적 형식을 현대적으로 재해석했다.
よく使う組み合わせ
Idioms & Expressions
"형식만 남다"
only the form remains (no substance)
그 모임은 이제 형식만 남았습니다.
neutral"형식에 치우치다"
to be biased toward form
너무 형식에 치우치지 마세요.
neutral"형식적인 태도"
perfunctory attitude
그의 형식적인 태도가 마음에 안 듭니다.
neutral"형식을 갖춘"
well-structured
형식을 갖춘 제안서입니다.
formal"형식 파괴"
breaking conventions
이번 공연은 형식 파괴가 특징입니다.
formal"형식을 빌리다"
to borrow a format
인터뷰 형식을 빌려 썼습니다.
neutralEasily Confused
Both are Sino-Korean
방식 = method, 형식 = form
이게 새로운 방식(method)입니다.
Both relate to shape
형태 = physical shape, 형식 = abstract form
구름의 형태(shape)가 변해요.
Both end in -식
양식 = style/pattern, 형식 = format
건축 양식(style)이 독특해요.
Both relate to standards
규격 = size/spec, 형식 = format
규격(size)에 맞추세요.
Sentence Patterns
Subject + 형식 + 을/를 + 갖추다
형식을 갖추세요.
Subject + 형식 + 에 + 얽매이다
형식에 얽매이지 마세요.
Noun + 은/는 + 형식 + 이다
이것은 형식입니다.
형식 + 으로 + Verb
형식으로 제출하세요.
형식 + 적 + 인 + Noun
형식적인 인사입니다.
語族
Nouns
Verbs
Adjectives
関連
How to Use It
8
Formality Scale
よくある間違い
Learners often confuse the container with the content.
Form is structure, method is how you do it.
Formal (official) is different from formal (perfunctory).
It only becomes negative if you call it '형식적'.
형식 is a noun, not a verb.
Tips
Memory Palace
Imagine a filing cabinet where every folder has a 'format'.
Native Usage
Use it when discussing document requirements.
Cultural Insight
Korean culture values proper form in greetings.
Grammar Shortcut
Always pair with '갖추다' for 'following rules'.
Say It Right
Keep the 'k' sound crisp.
Don't Make This Mistake
Don't use it to mean 'content'.
Did You Know?
It's a Sino-Korean word used across Asia.
Study Smart
Learn it alongside '내용' (content).
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Form' (형식) that you have to fill out.
Visual Association
A blank paper with lines on it.
Word Web
チャレンジ
Write down 3 things that have a specific format.
語源
Sino-Korean
Original meaning: Shape and Style
文化的な背景
Calling someone's work '형식적' can be an insult, implying it lacks heart.
Directly maps to the English word 'form' or 'format'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At Work
- 형식을 확인하세요
- 형식을 갖추어 보고하세요
- 보고서 형식
At School
- 논문 형식
- 발표 형식
- 형식을 따르세요
In Technology
- 파일 형식
- 데이터 형식
- 형식 오류
Daily Life
- 형식적인 대화
- 형식에 불과하다
- 새로운 형식
Conversation Starters
"What is the best format for this report?"
"Do you think we are too obsessed with form?"
"How can we change the format of our meetings?"
"Is this just a formal greeting?"
"What is the standard format in your country?"
Journal Prompts
Describe a situation where form was more important than substance.
Why do we need formats for documents?
Do you prefer unconventional formats?
Write about a time you had to follow a strict procedure.
よくある質問
8 問No, it is a noun.
Usually not, it's for objects or processes.
No, it's a neutral word.
You can say '비형식적인'.
No, '방식' is method, '형식' is form.
Yes, it's very common.
Content (내용).
Yes, for file formats.
自分をテスト
이것은 어떤 ___인가요?
Asking about the format.
Which means 'formal'?
형식적인 means formal.
형식 is a verb.
It is a noun.
Word
意味
Matching synonyms.
Follow the set format.
スコア: /5
Summary
형식 is the structure or container of something, often used to describe how things are presented or organized.
- It means form or format.
- It is a noun.
- Often used in business/academic contexts.
- It is a neutral word.
Memory Palace
Imagine a filing cabinet where every folder has a 'format'.
Native Usage
Use it when discussing document requirements.
Cultural Insight
Korean culture values proper form in greetings.
Grammar Shortcut
Always pair with '갖추다' for 'following rules'.
Related Content
この単語を他の言語で
academicの関連語
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.