A1 Expression ニュートラル

Laimingo kelio!

Have a safe trip!

意味

Wishing someone a good journey.

🌍

文化的背景

It is common to say 'Laimingo kelio' even for short inter-city trips, reflecting the country's history where travel between villages was a significant event. The 'road' metaphor is central to Baltic folklore, often representing the path of life itself. In cities like Vilnius, 'Laimingo kelio' is often followed by 'Saugiai!' (Safely!) due to heavy traffic concerns. For Lithuanians living abroad, this phrase carries a lot of emotional weight when visiting home.

💡

The Genitive Rule

Always remember the '-o' ending. It's the secret to sounding like a native when making wishes.

💬

Eye Contact

When saying 'Laimingo kelio!', make brief eye contact. It shows the wish is sincere.

意味

Wishing someone a good journey.

💡

The Genitive Rule

Always remember the '-o' ending. It's the secret to sounding like a native when making wishes.

💬

Eye Contact

When saying 'Laimingo kelio!', make brief eye contact. It shows the wish is sincere.

🎯

Add 'Saugiai'

Adding 'Saugiai' (safely) after the phrase makes you sound very caring and fluent.

⚠️

Not for Walks

Don't use it for someone going to the grocery store next door; it sounds like they are going on a pilgrimage!

自分をテスト

Fill in the missing word in the genitive case.

Laimingo _______!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: kelio

The phrase 'Laimingo kelio!' requires the genitive case.

Match the situation to the best phrase.

Your friend is getting on a bus to go to another city.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Laimingo kelio!

'Laimingo kelio!' is the standard wish for someone starting a journey.

Which of these is a common synonym for 'Laimingo kelio!'?

Select the synonym:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geros kelionės!

'Geros kelionės!' (Have a good trip!) is the most common synonym.

Complete the dialogue.

A: Rytoj skrendu į Paryžių. B: O, puiku! ___________!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Laimingo kelio

When someone mentions they are flying somewhere, you wish them a good trip.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing word in the genitive case. Fill Blank A1

Laimingo _______!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: kelio

The phrase 'Laimingo kelio!' requires the genitive case.

Match the situation to the best phrase. situation_matching A1

Your friend is getting on a bus to go to another city.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Laimingo kelio!

'Laimingo kelio!' is the standard wish for someone starting a journey.

Which of these is a common synonym for 'Laimingo kelio!'? Choose A2

Select the synonym:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geros kelionės!

'Geros kelionės!' (Have a good trip!) is the most common synonym.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Rytoj skrendu į Paryžių. B: O, puiku! ___________!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Laimingo kelio

When someone mentions they are flying somewhere, you wish them a good trip.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

It is neutral. You can use it with anyone, from your best friend to your boss.

Yes, it is very common for flights, though 'Sėkmingo skrydžio' is also used.

Because it's a wish, and in Lithuanian, the object of a wish must be in the genitive case.

The most common response is 'Ačiū!' (Thank you!).

Yes, it's a very nice way to wish them well on their 'new road'.

Yes, it's a standard literary phrase for departures.

No, that is 'Su gimtadieniu!'.

Yes, the phrase stays exactly the same.

Yes, it's a great way to end an email to someone who is about to travel.

People will still understand you, but it will sound like 'Happy road!' (the noun) instead of 'Have a happy road!'.

関連フレーズ

🔄

Geros kelionės!

synonym

Have a good trip!

🔗

Gero vėjo!

similar

Good wind!

🔗

Saugios kelionės!

specialized form

Safe trip!

🔗

Laimingai!

shortened

Happily/Good luck!

🔗

Sėkmingo skrydžio!

specialized form

Successful flight!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!