A1 Pronouns 1 min read かんたん

Personal Pronouns (ကိုယ်စားပြုနာမ်များ)

Grammar Rule in 30 Seconds

Burmese personal pronouns change based on who you are talking to and your social relationship with them.

  • Use 'ကျွန်တော်' (kyun-taw) for 'I' if you are male.
  • Use 'ကျွန်မ' (kyun-ma) for 'I' if you are female.
  • Use 'သူ' (thu) for 'he' or 'she' regardless of gender.
Subject (Pronoun) + Particle (က/သည်) + Object + Verb

Personal Pronoun Overview

Person Singular Plural
1st (Male)
ကျွန်တော်
ကျွန်တော်တို့
1st (Female)
ကျွန်မ
ကျွန်မတို့
2nd (Informal)
မင်း
မင်းတို့
3rd (Neutral)
သူ
သူတို့

Meanings

Personal pronouns in Burmese act as placeholders for people. Unlike English, they are highly sensitive to social hierarchy and gender.

1

Formal/Polite First Person

Used in professional or polite settings.

“ကျွန်တော် စားပြီးပြီ။”

“ကျွန်မ သွားတော့မယ်။”

2

Neutral/Third Person

Used to refer to others.

“သူ လာတယ်။”

“သူတို့ စားတယ်။”

Reference Table

Reference table for Personal Pronouns (ကိုယ်စားပြုနာမ်များ)
Form Structure Example
Affirmative
Pronoun + Verb
ကျွန်တော် စားတယ်။
Negative
Pronoun + မ + Verb + ဘူး
ကျွန်တော် မစားဘူး။
Question
Pronoun + Verb + လား
သူ လာလား?
Plural
Pronoun + တို့
သူတို့ လာတယ်။
Possessive
Pronoun + ရဲ့
ကျွန်တော့်ရဲ့ စာအုပ်
Object
Pronoun + ကို
သူ့ကို ခေါ်ပါ

フォーマル度スペクトル

フォーマル
ကျွန်တော် သွားပါမည်။

ကျွန်တော် သွားပါမည်။ (Leaving a place)

ニュートラル
ကျွန်တော် သွားတယ်။

ကျွန်တော် သွားတယ်။ (Leaving a place)

カジュアル
ငါ သွားတော့မယ်။

ငါ သွားတော့မယ်။ (Leaving a place)

スラング
ငါ သွားပြီ။

ငါ သွားပြီ။ (Leaving a place)

Pronoun Hierarchy

Burmese Pronouns

Formal

  • ကျွန်တော် I (male)
  • ကျွန်မ I (female)

Informal

  • ငါ I (very close)
  • မင်း You (peer)

レベル別の例文

1

ကျွန်တော် ကျောင်းသားပါ။

I am a student (male).

2

ကျွန်မ ဆရာမပါ။

I am a teacher (female).

3

သူ လာတယ်။

He/She is coming.

4

သူတို့ စားတယ်။

They are eating.

1

ငါ မနက်ဖြန် သွားမယ်။

I will go tomorrow (informal).

2

သူမ အလုပ်လုပ်နေတယ်။

She is working.

3

ကိုယ်တို့ သွားကြမယ်။

Let's go (intimate).

4

သူတို့ ဘာလုပ်နေလဲ။

What are they doing?

1

ကျွန်တော်တို့ အစည်းအဝေး ရှိတယ်။

We have a meeting.

2

သူ့ကို မေးကြည့်ပါ။

Ask him/her.

3

မင်း ဘာလုပ်နေလဲ။

What are you doing? (informal)

4

သူမက အရမ်းတော်တယ်။

She is very talented.

1

ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အစီအစဉ်က ဒါပဲ။

Our plan is this.

2

သူတို့ဆီက အကြောင်းပြန်ကြားတယ်။

They replied.

3

မင်းတို့ ဘယ်သွားမလို့လဲ။

Where are you all going?

4

ကိုယ်တိုင် လုပ်ကြည့်ပါ။

Try doing it yourself.

1

သူတို့၏ ဆုံးဖြတ်ချက်ကို လေးစားသည်။

I respect their decision.

2

ကျွန်ုပ်သည် ဤအလုပ်ကို လက်ခံသည်။

I accept this job (very formal).

3

သူမ၏ ကြိုးစားမှုက ချီးကျူးစရာပါ။

Her effort is commendable.

4

ကျွန်တော်တို့အားလုံး တူညီသော ရည်မှန်းချက်ရှိသည်။

We all have the same goal.

1

ကျွန်ုပ်၏ အမြင်မှာမူ...

In my view...

2

သူတို့အချင်းချင်း ရန်ဖြစ်နေကြသည်။

They are fighting among themselves.

3

ကျွန်တော်တို့အပေါ် သက်ရောက်မှုရှိသည်။

It has an impact on us.

4

သူမကိုယ်တိုင်ပင် မသိလိုက်ပါ။

Even she herself didn't know.

間違えやすい

Personal Pronouns (ကိုယ်စားပြုနာမ်များ) ကျွန်တော် vs ငါ

Learners mix up formal and informal 'I'.

よくある間違い

ငါ စားတယ်။ (to a stranger)

ကျွန်တော်/ကျွန်မ စားတယ်။

Using informal 'I' with strangers is rude.

သူမ စားတယ်။ (for a man)

သူ စားတယ်။

Gender-neutral 'သူ' is preferred.

ကျွန်တော် စားလား?

ကျွန်တော် စားလား။ (Wait, this is a question, so it's okay)

Grammar is fine, but context matters.

ကျွန်မတို့ (for a man)

ကျွန်တော်တို့

Wrong gendered pronoun.

သူတို့ စားလား?

သူတို့ စားသလား?

Adding 'သ' for formal questions.

မင်း စားလား?

မင်း စားသလား?

Politeness level.

ကျွန်တော် သူကို ချစ်တယ်။

ကျွန်တော် သူ့ကို ချစ်တယ်။

Possessive marker needed.

ကျွန်ုပ် စားတယ်။ (with friends)

ငါ စားတယ်။

Too formal for friends.

သူမတို့ စားတယ်။

သူတို့ စားတယ်။

Plural doesn't need gender.

ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အိမ်။

ကျွန်တော်တို့အိမ်။

Particle can be dropped.

သူ၏ စာအုပ်။

သူ့စာအုပ်။

More natural flow.

ကျွန်ုပ်၏ အလုပ်။

ကျွန်တော့်အလုပ်။

More natural flow.

သူတို့အားလုံး စားတယ်။

သူတို့အားလုံး စားကြတယ်။

Need plural marker 'ကြ'.

文型パターン

___ စားတယ်။

Real World Usage

Texting constant

ငါ လာနေပြီ။

💡

Drop it!

If the person is clear, drop the pronoun.

Smart Tips

Use polite pronouns.

ငါ ဘယ်သူလဲ။ ကျွန်တော် ဘယ်သူလဲ။

発音

IPA: /tɕʊ̀ɴ tɔ̀/

Kyun-taw

The 'kyun' is a single syllable, 'taw' is slightly aspirated.

Question

သူ လာလား? ↑

Rising intonation at the end.

暗記しよう

記憶術

Kyun-taw is for men, Kyun-ma is for women; 'ma' sounds like 'mom' (female).

視覚的連想

Imagine a man bowing (Kyun-taw) and a woman waving (Kyun-ma).

Rhyme

Kyun-taw for him, Kyun-ma for her, Thu is for them, don't make a stir!

Story

A man named Kyun-taw meets a woman named Kyun-ma. They both point to a third person and say 'Thu'.

Word Web

ကျွန်တော်ကျွန်မငါမင်းသူသူတို့

チャレンジ

Write 5 sentences about your family using the correct pronouns.

文化メモ

Pronouns are often dropped to avoid social friction.

Derived from ancient honorifics.

会話のきっかけ

မင်္ဂလာပါ။ ဘယ်သူလဲခင်ဗျာ?

日記のテーマ

Write about your day using pronouns.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

Fill in the blank.

___ စားတယ်။ (I - male)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ကျွန်တော်
Male pronoun.

Score: /1

練習問題

1 exercises
Fill in the blank.

___ စားတယ်။ (I - male)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ကျွန်တော်
Male pronoun.

Score: /1

よくある質問 (1)

No, it is very rude.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

Watashi/Anata

Japanese has more gender-neutral options.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!