At the A1 level, 'सुरु गर्नु' (Suru garnu) is one of the most important verbs to learn because it helps you describe your daily routine and basic intentions. You will use it to say things like 'I start work at 9' or 'Let's start the class.' It is a compound verb made of 'Suru' (start) and 'Garnu' (to do). For beginners, the focus should be on the simple present tense ('सुरु गर्छु' - I start) and the imperative ('सुरु गर्नुहोस्' - Please start). You don't need to worry about complex grammar yet; just remember that 'Suru' stays the same and you change the 'Garnu' part based on who you are talking about. It is a very friendly word that everyone in Nepal uses every day.
At the A2 level, you begin to use 'सुरु गर्नु' to connect two actions. This is where the '-na' infinitive comes in. For example, 'म नेपाली पढ्न सुरु गर्छु' (I start to read Nepali). You will also learn to use it in the past tense ('सुरु गरेँ' - I started) to tell simple stories about your day or your past. At this stage, you should also be able to distinguish between 'सुरु गर्नु' (to start something) and 'सुरु हुनु' (something starts by itself), which is a common point of confusion. You will use it in shops, in classrooms, and when making plans with friends. It's a key building block for expressing momentum in your life.
At the B1 level, you can use 'सुरु गर्नु' in more complex sentence structures, such as the continuous tense ('सुरु गर्दैछु' - I am starting) and with modal verbs ('सुरु गर्नुपर्छ' - Must start). You are now able to talk about more abstract beginnings, like starting a new habit or a long-term project. You will also start to encounter synonyms like 'थाल्नु' (Thalnu) and understand that while 'सुरु गर्नु' is general, 'थाल्नु' is often used for natural events like rain. Your ability to conjugate 'सुरु गर्नु' through various honorific levels (low, middle, high) should be more consistent, allowing you to show respect in different social situations.
At the B2 level, you should be comfortable using 'सुरु गर्नु' in formal contexts, such as business meetings or academic discussions. You will also learn more specialized synonyms like 'थालनी गर्नु' (Thalani garnu) for 'launching' or 'initiating' significant ventures. You can use the verb in conditional sentences ('यदि हामीले अहिले सुरु गर्यौँ भने...' - If we start now...) and in the passive voice in formal reports. You understand the nuances of the word's origin and can use it naturally in debates or when giving presentations. Your vocabulary around 'beginnings' is expanding to include idiomatic expressions and more precise terminology.
At the C1 level, your use of 'सुरु गर्नु' and its alternatives is sophisticated. You can choose between 'सुरु गर्नु', 'आरम्भ गर्नु', and 'थालनी गर्नु' based on the specific register and tone of your communication. You are aware of the literary and poetic uses of 'आरम्भ' and use it to add gravitas to your speech or writing. You can discuss the philosophical implications of 'beginnings' and use the verb in complex grammatical constructions like causative forms ('सुरु गराउनु' - to make someone start). Your comprehension of this word in fast-paced, native-level media or literature is near-perfect, including its use in metaphors and historical contexts.
At the C2 level, you have a masterly command over 'सुरु गर्नु'. You understand its etymological journey from Persian/Arabic into the Nepali lexicon and how it fits into the broader Indo-Aryan linguistic landscape. You can use it with absolute precision in legal, technical, or highly creative writing. You are also capable of identifying regional variations in its use and can mimic different social registers perfectly. You can play with the word in puns, wordplay, and complex rhetorical devices. For you, 'सुरु गर्नु' is not just a verb, but a tool for nuanced expression that reflects a deep understanding of Nepali culture and thought.

सुरु गर्नु 30秒で

  • Used to express 'to start' or 'to begin' in almost any context.
  • A compound verb: Noun (Suru) + Verb (Garnu).
  • Extremely common in daily conversation, media, and formal settings.
  • Conjugates like the verb 'Garnu' (to do).

The Nepali phrase सुरु गर्नु (Suru Garnu) is a foundational compound verb that serves as the primary way to express the act of initiating or beginning an action, event, or process. In linguistic terms, it is a combination of the noun 'सुरु' (suru), which means 'start' or 'beginning,' and the auxiliary verb 'गर्नु' (garnu), which means 'to do.' Together, they form a transitive verb that requires an object or a specific context of action. This word is ubiquitous in Nepal, appearing in everything from casual morning conversations to formal government announcements and academic lectures.

Daily Life Usage
In everyday life, you will hear this when someone is about to eat, start a journey, or begin a chore. For example, 'खाना खान सुरु गरौँ' (Let's start eating). It signals the transition from preparation to action.
Professional Context
In offices and meetings, it is used to formally open proceedings. 'बैठक सुरु गरौँ' (Let's start the meeting). It carries a sense of organized initiation in these settings.
Educational Setting
Teachers use it to tell students to begin their exams or lessons. It is the command for 'commence.'

तपाईं आफ्नो काम कहिले सुरु गर्नुहुन्छ? (When do you start your work?)

A common question regarding daily routines.

Understanding 'सुरु गर्नु' requires an appreciation of its versatility. Unlike English, where 'start' and 'begin' can sometimes be interchangeable with 'open' or 'launch,' 'सुरु गर्नु' is the workhorse of the Nepali language. It can be applied to abstract concepts like starting a new life or concrete actions like starting an engine (though 'start garnu' is becoming common for machines). Because it is a compound verb, the conjugation happens entirely on the 'garnu' part, making it relatively easy for learners to master once they know the basic verb patterns of 'garnu'.

हामीले नयाँ परियोजना सुरु गर्यौँ.

Past tense: We started a new project.

The word 'Suru' itself has roots in Persian and Arabic (Shuru), which entered Nepali through Hindi and Urdu during centuries of regional linguistic exchange. This makes it a 'Tatsama' or 'Tadbhav' loanword that has been fully naturalized. In modern Nepali, it has almost entirely replaced older Sanskrit-based terms in colloquial speech, though 'Arambha' remains the preferred choice for literature and formal speeches. When you use 'सुरु गर्नु', you are using the language of the streets, the shops, and the homes of millions.

Grammatical Structure
Subject + Object + सुरु (Suru) + Conjugated form of गर्नु (Garnu). For example: म (I) + पढ्न (to read) + सुरु गर्छु (start).

अब खेल सुरु गरौँ!

Imperative/Suggestive: Now let's start the game!

Using सुरु गर्नु correctly involves understanding how to conjugate the verb 'गर्नु' (to do) across different tenses, aspects, and levels of politeness. Since Nepali is a highly inflected language with complex honorific systems, the way you say 'start' changes depending on who you are talking to and when the starting occurs. This section breaks down the sentence patterns you will encounter most frequently.

Present Tense (Habitual/General)
To describe something you start regularly. 'म सधैँ बिहान ६ बजे काम सुरु गर्छु' (I always start work at 6 AM). Note the 'छु' ending for the first person.
Past Tense (Completed Action)
To say you started something in the past. 'उसले हिजो चिठ्ठी लेख्न सुरु गर्यो' (He started writing the letter yesterday). The 'यो' ending indicates third-person masculine past tense.
Future Tense (Intentions)
'हामी अर्को हप्ता नयाँ क्लास सुरु गर्नेछौँ' (We will start a new class next week). The 'नेछौँ' ending shows future intent for a group.

कृपया, तपाईंको कथा सुरु गर्नुहोस्.

High Honorific Imperative: Please, start your story.

One of the most important aspects of using this verb is the 'Infinitive + सुरु गर्नु' pattern. When you want to say 'start doing something,' you take the verb for that action, put it in its infinitive form (ending in -न/-na), and then add 'सुरु गर्नु'. For example: 'पढ्न सुरु गर्नु' (to start reading), 'दौडिन सुरु गर्नु' (to start running), 'पकाउन सुरु गर्नु' (to start cooking). This is the standard way to combine actions in Nepali.

के म बोल्न सुरु गरूँ?

First-person Subjunctive: Shall I start speaking?

In negative sentences, the negation attaches to the auxiliary 'garnu'. 'मैले अझै काम सुरु गरेको छैन' (I haven't started the work yet). The word 'सुरु' remains unchanged regardless of the complexity of the tense or the negation. This stability makes it a reliable anchor in your sentences. Whether you are expressing a wish ('सुरु गर्न पाए हुन्थ्यो' - It would be good if I could start) or a necessity ('सुरु गर्नुपर्छ' - Must start), the structure remains logical and consistent.

Honorific Levels
Low: सुरु गर् (Suru gar) - friends/kids. Mid: सुरु गर (Suru gara) - equals. High: सुरु गर्नुहोस् (Suru garnuhos) - elders/bosses.

In Nepal, सुरु गर्नु is a sound that marks the rhythm of the day. If you are in Kathmandu, you will hear it in the cacophony of the bus parks, the quiet of the monasteries, and the digital buzz of the media. It is a word of action and momentum. Here are the specific environments where this word is most prevalent.

Radio and Television
News anchors frequently use this word when transitioning to a new segment or reporting on the commencement of government projects. 'सरकारले नयाँ सडक निर्माण सुरु गरेको छ' (The government has started new road construction).
Public Events and Festivals
During Dashain, Tihar, or local Jatras, organizers will announce the start of rituals or processions using this verb. It acts as a formal signal for the community to gather and participate.
The Education System
From the bell ringing in a rural school to the start of a university lecture, 'सुरु गर्नु' is the command that initiates learning. Students often ask, 'सर, कहिले सुरु गर्ने?' (Sir, when to start?).

कार्यक्रम ठिक ७ बजे सुरु गरिनेछ.

Formal Announcement: The program will be started at exactly 7 o'clock.

If you visit a Nepali household, the word appears in the context of hospitality. A host might say 'खाना सुरु गरौँ' (Let's start the meal) as a polite way to tell guests they don't need to wait any longer. In the marketplace, a shopkeeper might tell a colleague, 'आजको व्यापार सुरु गरौँ' (Let's start today's business). It is a word that bridges the gap between intention and reality across all strata of society.

भिडियो सुरु गर्नुहोस्.

Common phrase used in digital contexts: Start the video.

Furthermore, in the context of sports and competitions, the referee’s whistle is effectively a non-verbal 'सुरु गर!'. You will hear fans shouting 'सुरु गर, सुरु गर!' (Start it, start it!) when they are impatient for a match to begin. In the modern era, social media influencers and YouTubers in Nepal almost always begin their videos with 'आजको भिडियो सुरु गरौँ' (Let's start today's video), making it one of the most heard phrases by the younger generation.

While सुरु गर्नु is a basic verb, learners often trip up on its grammatical nuances and its distinction from similar-sounding or similar-meaning words. Avoiding these common pitfalls will make your Nepali sound much more natural and precise.

Confusing 'Garnu' with 'Hunu'
This is the most frequent error. 'सुरु गर्नु' (Suru Garnu) is active/transitive (someone starts something). 'सुरु हुनु' (Suru Hunu) is passive/intransitive (something starts by itself). Incorrect: 'फिल्मले सुरु गर्यो' (The movie started - active). Correct: 'फिल्म सुरु भयो' (The movie started - passive).
Incorrect Infinitive Linking
Learners often use the '-नु' (-nu) infinitive instead of the '-न' (-na) infinitive when linking verbs. Incorrect: 'म खानु सुरु गर्छु' (I start to eat). Correct: 'म खान सुरु गर्छु' (I start eating/to eat).
Overusing 'Suru' in Formal Writing
While 'Suru' is correct, in highly formal or literary contexts, 'Arambha' (आरम्भ) is more appropriate. Using 'Suru' in a formal speech might sound a bit too casual or 'bazaari' (of the market).

गलत: पानी पर्न सुरु गर्यो। सही: पानी पर्न थाल्यो

Error: Using 'Suru Garnu' for natural events like rain. 'Thalyo' (began) is more natural for weather.

Another mistake involves the word order. In Nepali, the object must come before the verb. English speakers often try to translate directly: 'Start the work' -> 'सुरु गर्नु काम' (Wrong). It must be 'काम सुरु गर्नु' (Work start do). Always keep the 'Suru Garnu' unit at the end of the clause. Additionally, don't confuse 'Suru' (start) with 'Suru' (meaning 'at first' when used with -ma). 'सुरुमा' (Suruma) means 'In the beginning,' which is an adverbial phrase, not a verb.

म अङ्ग्रेजी सिक्न सुरु गर्दैछु.

Correct continuous form: I am starting to learn English.

Nepali is rich with synonyms for 'starting,' each with its own shade of meaning and register. Knowing when to swap सुरु गर्नु for another word will elevate your fluency from basic to advanced. Here is a comparison of the most common alternatives.

थालनी गर्नु (Thalani Garnu)
This is more formal and often refers to the 'foundation' or 'initiation' of something significant, like a new policy or a grand project. It implies a meaningful beginning.
आरम्भ गर्नु (Arambha Garnu)
Derived from Sanskrit, this is highly formal. You will see it in book titles, formal speeches, and religious texts. It sounds sophisticated and deliberate.
थाल्नु (Thalnu)
This is a more colloquial, native Nepali verb for 'to begin.' It is often used for natural processes (like rain) or habits. 'पानी पर्न थाल्यो' (It started raining).

उनले नयाँ व्यवसायको थालनी गरे.

Using 'Thalani' for a significant life event like a business launch.

When deciding which word to use, consider the 'weight' of the beginning. 'Suru garnu' is the neutral default. If you are starting a car, a game, or a conversation, stick with 'Suru garnu.' If you are writing a poem or giving a speech at a wedding, 'Arambha' adds a layer of poetic beauty. If you are talking about the onset of a season or a sudden change in weather, 'Thalnu' is the most idiomatic choice.

पाठ आरम्भ गरौँ.

A more formal way to say 'Let's begin the lesson'.

In modern urban slang, especially among youth in Kathmandu, you might even hear English-integrated phrases like 'Start गरौँ न' (Let's start, no?). While this is common in casual settings, knowing the proper Nepali terms like 'सुरु गर्नु' ensures you can communicate effectively across all age groups and social contexts in Nepal.

豆知識

Despite its foreign origin, 'Suru' is now more common in everyday Nepali than the native Sanskrit word 'Arambha'. It is a perfect example of how Nepali absorbs words from its neighbors.

発音ガイド

UK /ˈsuːruː ˈɡʌrnuː/
US /ˈsuːruː ˈɡɑːrnuː/
Stress is evenly distributed on the first syllable of each word: SU-ru GAR-nu.
韻が合う語
Guru (Teacher) Kuru (Wait) Bhuru (Sound of flying) Turu (Sound of dripping) Muru (A measure) Puru (Ancient king) Duru (Far - dialect) Suru (Start)
よくある間違い
  • Pronouncing 'Suru' as 'Shuru' (though acceptable due to Hindi influence, 'Suru' is standard Nepali).
  • Making the 'u' sounds too short.
  • Forgetting the 'r' sound in 'garnu'.

レベル別の例文

1

म काम सुरु गर्छु।

I start work.

Simple present tense, first person.

2

तपाईं सुरु गर्नुहोस्।

You start (polite).

High honorific imperative.

3

हामी खेल सुरु गरौँ।

Let's start the game.

Suggestive/Cohortative mood.

4

कहिले सुरु गर्ने?

When to start?

Infinitive used as a question.

5

उसले सुरु गर्छ।

He starts.

Third person masculine present.

6

यो सुरु गर।

Start this (informal).

Low honorific imperative.

7

तपाईं के सुरु गर्नुहुन्छ?

What do you start?

Present tense question.

8

म सुरु गर्दिनँ।

I don't start.

Negative present tense.

1

मैले हिजो काम सुरु गरेँ।

I started work yesterday.

Simple past tense.

2

म पढ्न सुरु गर्छु।

I start to read.

Infinitive (-na) + suru garnu.

3

हामीले खाना खान सुरु गर्यौँ।

We started eating.

Past tense, first person plural.

4

उसले लेख्न सुरु गर्यो।

He started writing.

Past tense, third person.

5

तपाईंले कहिले सुरु गर्नुभयो?

When did you start?

High honorific past tense question.

6

म भोलि सुरु गर्नेछु।

I will start tomorrow.

Simple future tense.

7

के तिमीले सुरु गर्यौ?

Did you start? (informal)

Middle honorific past tense.

8

उनीहरूले काम सुरु गरेनन्।

They didn't start the work.

Negative past tense.

1

म नयाँ किताब पढ्न सुरु गर्दैछु।

I am starting to read a new book.

Present continuous tense.

2

हामीले छिट्टै सुरु गर्नुपर्छ।

We must start soon.

Obligative mood (-nuparchha).

3

मैले अझै सुरु गरेको छैन।

I haven't started yet.

Present perfect negative.

4

तपाईंले यो काम सुरु गर्न सक्नुहुन्छ।

You can start this work.

Potential mood (saknu).

5

उसले बोल्न सुरु गरेपछि सबै चुप लागे।

After he started speaking, everyone became quiet.

Conjunctive participle (-pachhi).

6

म यो खेल सुरु गर्न चाहन्छु।

I want to start this game.

Desiderative (chahannu).

7

के हामीले सुरु गर्ने समय भयो?

Is it time for us to start?

Infinitive used as an adjective.

8

उनीहरूले नयाँ व्यवसाय सुरु गरेका छन्।

They have started a new business.

Present perfect tense.

1

सरकारले नयाँ अभियान सुरु गर्ने निर्णय गरेको छ।

The government has decided to start a new campaign.

Formal complex sentence.

2

यदि तपाईंले समयमै सुरु गर्नुभएको भए, काम सकिन्थ्यो।

If you had started on time, the work would have finished.

Conditional past.

3

नयाँ परियोजना सुरु गर्नु अघि योजना बनाउनुहोस्।

Make a plan before starting a new project.

Prepositional phrase (aghi).

4

उसले आफ्नो भाषण सुरु गर्दा सबैले ताली बजाए।

When he started his speech, everyone clapped.

Simultaneous action (-da).

5

मैले यो काम सुरु नगरेको भए हुन्थ्यो।

I wish I hadn't started this work.

Optative mood with regret.

6

उनीहरूले नयाँ प्रविधि प्रयोग गर्न सुरु गरे।

They started using new technology.

Infinitive + suru gare.

7

तपाईंले आफ्नो यात्रा कहिले सुरु गर्नुहुनेछ?

When will you start your journey?

Formal future tense.

8

हामीले छलफल सुरु गर्न आवश्यक छ।

It is necessary for us to start the discussion.

Adjective 'awashyak' with infinitive.

1

लेखकले आफ्नो उपन्यासको पहिलो अध्याय सुरु गरेका छन्।

The author has started the first chapter of his novel.

Literary context.

2

नयाँ युगको सुरु गर्नु नै आजको मुख्य आवश्यकता हो।

Starting a new era is indeed today's main necessity.

Nominalized verb phrase.

3

उनले आफ्नो करियरको सुरुमा धेरै दुख पाए।

He suffered a lot at the start of his career.

Noun form 'suruma' (at the start).

4

कार्यक्रमको विधिवत सुरु गर्नका लागि म प्रमुख अतिथिलाई अनुरोध गर्दछु।

I request the chief guest to formally start the program.

Very formal register.

5

अनुसन्धान सुरु गर्नु भन्दा पहिले तथ्याङ्क सङ्कलन गरिनुपर्छ।

Data must be collected before starting the research.

Passive obligative.

6

के तपाईंले आफ्नो जीवनको नयाँ अध्याय सुरु गर्न तयार हुनुहुन्छ?

Are you ready to start a new chapter of your life?

Metaphorical usage.

7

हामीले यो विवाद सुरु गर्नु हुँदैनथ्यो।

We shouldn't have started this dispute.

Negative past modal.

8

उनको सफलताको कथा एउटा सानो कोठाबाट सुरु भएको थियो।

The story of his success had started from a small room.

Past perfect passive sense (bhateko thiyo).

1

सृष्टिको सुरु कसरी भयो भन्ने कुरा अझै रहस्यमय छ।

How the beginning of creation happened is still mysterious.

Philosophical noun usage.

2

दार्शनिकहरूले ज्ञानको खोजी सुरु गर्ने विभिन्न तरिकाहरू बताएका छन्।

Philosophers have described various ways to start the search for knowledge.

Academic context.

3

उनले आफ्नो राजनीतिक यात्रा निकै संघर्षपूर्ण अवस्थामा सुरु गरेका थिए।

He had started his political journey in a very challenging situation.

Historical/biographical context.

4

कुनै पनि ठूलो परिवर्तनको सुरु सानो कदमबाट हुन्छ।

The start of any big change happens with a small step.

Aphoristic usage.

5

हामीले यस समस्याको समाधान खोज्न ढिला नगरी सुरु गर्नुपर्छ।

We must start searching for a solution to this problem without delay.

Adverbial phrase 'dhila nagari'.

6

उनको गायन यात्रा बाल्यकालदेखि नै सुरु भएको थियो।

Her singing journey had started since childhood.

Biographical past perfect.

7

नयाँ संविधानको कार्यान्वयन सुरु गर्नु एउटा ऐतिहासिक कदम हो।

Starting the implementation of the new constitution is a historic step.

Legal/Political context.

8

जब उनले कविता लेख्न सुरु गरे, संसारले नयाँ दृष्टिकोण पायो।

When he started writing poetry, the world gained a new perspective.

Literary impact sentence.

よく使う組み合わせ

काम सुरु गर्नु
पढ्न सुरु गर्नु
यात्रा सुरु गर्नु
खेल सुरु गर्नु
कुरा सुरु गर्नु
नयाँ जीवन सुरु गर्नु
व्यवसाय सुरु गर्नु
खाना सुरु गर्नु
बैठक सुरु गर्नु
अभियान सुरु गर्नु

よく使うフレーズ

सुरु गरौँ

— Let's start. Used to initiate any group activity.

अब काम सुरु गरौँ।

सुरु देखि

— From the beginning. Used when restarting or explaining from scratch.

सुरु देखि भन्नुहोस्।

सुरुमा

— At first / In the beginning. An adverbial phrase.

सुरुमा मलाई डर लाग्यो।

सुरु भयो

— It started. Used for events like movies or rain.

फिल्म सुरु भयो।

सुरु गर्ने हो?

— Shall we start? A casual question to a group.

के हामी सुरु गर्ने हो?

सुरु गरिहाल्नु

— To start immediately without delay.

तपाईं सुरु गरिहाल्नुहोस्।

फेरि सुरु गर्नु

— To restart or start again.

हामीले फेरि सुरु गर्नुपर्छ।

सुरु गर्न बाँकी छ

— Yet to start. Used for pending tasks.

मेरो काम सुरु गर्न बाँकी छ।

सुरु गर्ने बेला

— Time to start.

यो सुरु गर्ने बेला हो।

सुरु देखि अन्त्य सम्म

— From start to finish.

मैले किताब सुरु देखि अन्त्य सम्म पढेँ।

慣用句と表現

"श्रीगणेश गर्नु"

— To start something auspiciously (literally: to invoke Lord Ganesh).

हामीले आज नयाँ पसलको श्रीगणेश गर्यौँ।

Cultural/Formal
"शून्यबाट सुरु गर्नु"

— To start from scratch (zero).

उसले आफ्नो व्यवसाय शून्यबाट सुरु गर्यो।

Motivational
"नयाँ पाना पल्टाउनु"

— To start a new chapter in life (turn a new leaf).

विवाह पछि उनले नयाँ पाना पल्टाए।

Metaphorical
"खुट्टा कमाउनु"

— To hesitate to start (literally: to have trembling legs).

काम सुरु गर्दा खुट्टा नकमाउनुहोस्।

Idiomatic
"हात हाल्नु"

— To start or get involved in something (literally: to put a hand in).

नयाँ काममा हात हाल्नु अघि सोच्नुहोस्।

Casual
"बाटो खुल्नु"

— To start a way or opportunity.

यो सफलताले नयाँ बाटो खोल्यो।

Metaphorical
"बिउ रोप्नु"

— To start something that will grow (literally: to plant a seed).

उनले शिक्षाको बिउ रोपे।

Literary
"कम्मर कस्नु"

— To prepare firmly to start a difficult task.

अब परीक्षाको लागि कम्मर कसौँ।

Idiomatic
"आँखा खुल्नु"

— To start seeing the truth/reality.

अहिले आएर मेरो आँखा खुल्यो।

Metaphorical
"पाइला सार्नु"

— To take the first step in starting something.

उनले समाजसेवामा पाइला सारे।

Poetic

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

暗記しよう

記憶術

Think of a 'Suru' as a 'Sure' way to 'Do' (Garnu) something. You are 'Sure' to start!

視覚的連想

Imagine a green traffic light. Green means 'Suru Garnu' - go and start your journey.

Word Web

Action Beginning Garnu Launch New Initiate First Process

チャレンジ

Try to use 'सुरु गरौँ' (Suru garaun) three times today: once before a meal, once before work, and once before a hobby.

語源

Derived from the Arabic word 'Shuru' (شروع), which means beginning or start. It entered Nepali through Persian and Urdu influence on the Indian subcontinent.

元の意味: Commencement, beginning, or initiation of an action.

Indo-Aryan (via loanword influence from Semitic/Iranian sources).

文化的な背景

In English, we often say 'Let's get going' or 'Let's kick off.' In Nepali, 'सुरु गरौँ' is the equivalent and is used in both casual and semi-formal settings.

Nepali National Anthem: Starts with 'Sayau Thunga Phool Ka' but the act of singing it is the 'Suru' of formal events. Common Radio Jingle: 'अब सुरु हुन्छ...
役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!