A1 Expression ニュートラル

Geen haast.

No rush.

意味

Indicating there is plenty of time.

🌍

文化的背景

The Dutch value 'nuchterheid' (being down-to-earth). Saying 'Geen haast' is a way to show you are not easily stressed, which is a respected trait. In Flanders, people might use 'Geen haast' but often prefer 'Geen haast en geen spoed' or 'Doe maar op uw gemak' (Do it at your convenience), which sounds slightly softer. In Surinamese Dutch, the concept of time can be more fluid. 'Geen haast' is used frequently, often accompanied by a very relaxed social atmosphere. Despite the directness, 'Geen haast' is a vital tool for 'poldering' (reaching consensus). It allows for flexibility in deadlines without losing face.

🎯

Add 'hoor' for extra warmth

Saying 'Geen haast, hoor!' makes you sound much more like a native speaker and adds a layer of genuine friendliness.

⚠️

Don't use 'niet'

Remember that 'haast' is a noun. 'Niet haast' is a very common beginner mistake. Always use 'geen'.

意味

Indicating there is plenty of time.

🎯

Add 'hoor' for extra warmth

Saying 'Geen haast, hoor!' makes you sound much more like a native speaker and adds a layer of genuine friendliness.

⚠️

Don't use 'niet'

Remember that 'haast' is a noun. 'Niet haast' is a very common beginner mistake. Always use 'geen'.

💬

The 'Punctuality' Paradox

Even though you say 'Geen haast', the Dutch still appreciate it if you try to be on time. It's a courtesy, not a license to be an hour late!

💡

Use it in emails

It's a great way to end a non-urgent request to a colleague: 'Geen haast bij, ik hoor het wel!'

自分をテスト

Fill in the missing word to tell your friend there is no rush.

Sorry dat ik laat ben! --- haast, ik ben ook net pas hier.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geen

We use 'geen' because 'haast' is a noun.

Which sentence is the most natural way to say 'I am in no hurry'?

Choose the correct Dutch sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ik heb geen haast.

In Dutch, you 'have' (heb) no haste (geen haast).

Match the phrase to the correct situation.

Situation: A colleague asks if they should finish a report tonight or tomorrow morning. You want them to do it tomorrow.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geen haast, doe het morgen maar.

'Geen haast' indicates the task is not urgent.

Complete the dialogue between a waiter and a customer.

Waiter: 'Het is erg druk in de keuken, het duurt 20 minuten.' Customer: '--- ---, we hebben de tijd.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geen haast

The customer is being patient, so 'Geen haast' is the perfect fit.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Geen vs Niet

Geen + Noun
Geen haast No haste
Geen tijd No time
Niet + Verb/Adj
Niet haasten Not hurrying
Niet snel Not fast

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing word to tell your friend there is no rush. Fill Blank A1

Sorry dat ik laat ben! --- haast, ik ben ook net pas hier.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geen

We use 'geen' because 'haast' is a noun.

Which sentence is the most natural way to say 'I am in no hurry'? Choose A2

Choose the correct Dutch sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ik heb geen haast.

In Dutch, you 'have' (heb) no haste (geen haast).

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A1

Situation: A colleague asks if they should finish a report tonight or tomorrow morning. You want them to do it tomorrow.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geen haast, doe het morgen maar.

'Geen haast' indicates the task is not urgent.

Complete the dialogue between a waiter and a customer. dialogue_completion A2

Waiter: 'Het is erg druk in de keuken, het duurt 20 minuten.' Customer: '--- ---, we hebben de tijd.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geen haast

The customer is being patient, so 'Geen haast' is the perfect fit.

🎉 スコア: /4

よくある質問

12 問

It is neutral. You can use it with friends, but also with your boss or a stranger in a shop.

No, that means 'I am almost'. You must say 'Ik heb haast' (I am in a hurry) or 'Ik heb geen haast' (I am not in a hurry).

'Geen haast' means 'there is no rush'. 'Doe rustig aan' means 'take it easy'. They are often used together.

'Hoor' is a particle that softens the sentence and makes it sound more reassuring and friendly.

Yes, it is very common. Use 'Er is geen haast bij' for a slightly more professional tone.

No, as an adverb it means 'almost'. Context is key!

No, it is the opposite of rude! It shows you are forgiving and patient.

There is no plural. It is an uncountable noun in this context.

You say 'Ik heb veel haast' or 'Ik heb enorme haast'.

Yes, though Flemish speakers might also say 'Geen haast en geen spoed'.

Yes, but it's more descriptive (e.g., 'Hij liep zonder haast'). 'Geen haast' is the conversational idiom.

The opposite is 'Haast hebben' (to have haste) or 'Opschieten!' (Hurry up!).

関連フレーズ

🔗

Doe rustig aan

similar

Take it easy / Take your time.

🔄

Neem je tijd

synonym

Take your time.

🔗

Haastige spoed is zelden goed

builds on

Haste is rarely good (Haste makes waste).

🔗

Opschieten

contrast

To hurry up.

🔗

Er is spoed bij

contrast

It is an emergency / It is urgent.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!