A1 Expression ニュートラル

Het geeft niet

It does not matter

意味

Forgiving a small mistake.

🌍

文化的背景

The Dutch value 'nuchterheid' (being level-headed). 'Het geeft niet' reflects this by showing you aren't easily bothered by small things. In Flanders, people might use 'Het is niet erg' or 'Geen probleem' slightly more often than 'Het geeft niet', which can sound a bit more 'Northern Dutch' to some ears, but it is perfectly understood. In Surinamese Dutch, you might hear 'No spang' (don't worry/no stress), which is a popular alternative to 'Het geeft niet' among younger people and in informal settings. In offices, 'Het geeft niet' is used to maintain a flat hierarchy. It signals that we are all human and mistakes are part of the process, as long as they are small.

🎯

The 'Hoor' Factor

Add 'hoor' at the end ('Geeft niet, hoor!') to sound 10x more like a native speaker. It adds a layer of friendly reassurance.

⚠️

Don't be too casual

If you say it too quickly without eye contact, it can sound dismissive. A small smile makes it genuine.

意味

Forgiving a small mistake.

🎯

The 'Hoor' Factor

Add 'hoor' at the end ('Geeft niet, hoor!') to sound 10x more like a native speaker. It adds a layer of friendly reassurance.

⚠️

Don't be too casual

If you say it too quickly without eye contact, it can sound dismissive. A small smile makes it genuine.

💬

Directness

If a Dutch person says 'Het geeft niet', they usually mean it. You don't need to keep apologizing.

💡

Short is Sweet

In WhatsApp, just typing 'Geeft niet!' is perfectly polite and very common.

自分をテスト

Someone accidentally bumps into you and says 'Sorry!'. What is the most natural response?

A: Graag gedaan. B: Het geeft niet. C: Dank u wel. D: Alsjeblieft.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: B

'Het geeft niet' is the correct way to accept an apology. 'Graag gedaan' is for thanks.

Complete the sentence to say 'It doesn't matter that you are late.'

Het ______ niet dat je te laat bent.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: geeft

'Het geeft niet' is the standard expression here. 'Het maakt niet uit' would also work, but 'geeft' fits the specific phrase structure.

Match the phrase to the correct situation.

1. Someone says 'Dank je!' 2. Someone says 'Sorry!' 3. Someone says 'Hoi!'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-A, 3-C

Apologies are met with 'Het geeft niet', thanks with 'Graag gedaan', and greetings with 'Hallo'.

Fill in the missing line in this friendly dialogue.

Anke: 'Oeps, ik ben je verjaardag vergeten!' Ben: '________, hoor! We vieren het volgende week.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geeft niet

Ben is forgiving Anke for forgetting his birthday, so 'Geeft niet' is the perfect friendly response.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Ways to say 'It's okay'

🙏

Forgiving

  • Het geeft niet
  • Het is niet erg
⚖️

Choosing

  • Het maakt niet uit
  • Maakt niks uit
🏖️

Moving on

  • Zand erover
  • Geen probleem

練習問題バンク

4 問題
Someone accidentally bumps into you and says 'Sorry!'. What is the most natural response? Choose A1

A: Graag gedaan. B: Het geeft niet. C: Dank u wel. D: Alsjeblieft.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: B

'Het geeft niet' is the correct way to accept an apology. 'Graag gedaan' is for thanks.

Complete the sentence to say 'It doesn't matter that you are late.' Fill Blank A2

Het ______ niet dat je te laat bent.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: geeft

'Het geeft niet' is the standard expression here. 'Het maakt niet uit' would also work, but 'geeft' fits the specific phrase structure.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A1

1. Someone says 'Dank je!' 2. Someone says 'Sorry!' 3. Someone says 'Hoi!'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-B, 2-A, 3-C

Apologies are met with 'Het geeft niet', thanks with 'Graag gedaan', and greetings with 'Hallo'.

Fill in the missing line in this friendly dialogue. dialogue_completion A2

Anke: 'Oeps, ik ben je verjaardag vergeten!' Ben: '________, hoor! We vieren het volgende week.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geeft niet

Ben is forgiving Anke for forgetting his birthday, so 'Geeft niet' is the perfect friendly response.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, it is perfectly neutral and polite enough for a professional setting.

'Het geeft niet' is specifically for forgiveness. 'Maakt niet uit' is more for choices or indifference.

No, it's neutral. It works in almost any situation.

Yes, 'niets' is a bit more formal or emphatic, but 'niet' is more common.

You would say 'Het maakt mij niet uit'. 'Het geeft mij niet' is not used.

Yes, dropping the 'Het' is very common in spoken Dutch.

Then don't use this phrase! Say 'Ik vind dit niet leuk' or 'Dit is een probleem'.

No! That is a common mistake. Use 'Graag gedaan' instead.

Yes, 'Het gaf niet', but it's mostly used in storytelling, not daily speech.

No, to a native speaker, it's just a single unit of meaning. They don't think about the word 'give'.

関連フレーズ

🔗

Het maakt niet uit

similar

It doesn't matter / It's all the same.

🔄

Geen probleem

synonym

No problem.

🔄

Het is niet erg

synonym

It is not bad / serious.

🔗

Zand erover

specialized form

Let's forget about it.

🔗

Maakt niks uit

similar

Doesn't matter at all.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!