A1 Expression フォーマル

Het spijt me.

I am sorry.

意味

Apologizing.

🌍

文化的背景

Dutch people value sincerity over politeness. A 'Het spijt me' should be followed by a solution or a promise to do better, rather than just repeated endlessly. In Flanders, 'Het spijt me' is often used in very formal settings, while 'Sorry' or 'Excuseer' is more common in daily life. There is a slight tendency towards more formal language in public service. In a Dutch office, if you make a mistake, own it immediately. 'Het spijt me' is seen as a sign of professional maturity and accountability. On Dutch Twitter or Instagram, 'Het spijt me' is often used in 'influencer apologies' or serious statements, whereas 'Sorry' is used for minor typos.

💡

Add 'enorm'

If you really messed up, say 'Het spijt me enorm' to show extra sincerity.

⚠️

Avoid 'Ik ben sorry'

This is a common 'Denglish' mistake. Stick to the impersonal 'Het spijt me'.

意味

Apologizing.

💡

Add 'enorm'

If you really messed up, say 'Het spijt me enorm' to show extra sincerity.

⚠️

Avoid 'Ik ben sorry'

This is a common 'Denglish' mistake. Stick to the impersonal 'Het spijt me'.

🎯

Eye Contact

In the Netherlands, look the person in the eye when saying this. Looking away can seem dishonest.

💬

The 'Sorry' Trap

Don't over-apologize for things that aren't your fault. The Dutch value confidence.

自分をテスト

Fill in the missing word to complete the apology.

Het ____ me dat ik je niet heb geholpen.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: spijt

The correct verb is 'spijten', conjugated as 'spijt' for the subject 'het'.

Which sentence is the most appropriate for a formal business email?

You missed a deadline and want to apologize to your boss.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Het spijt me dat ik de deadline heb gemist.

'Het spijt me' is formal and sincere, making it perfect for work.

Match the situation to the best phrase.

1. Bumping into someone in the street. 2. Forgetting a close friend's wedding. 3. Hearing that a colleague is sick.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-A, 2-B, 3-C

'Pardon' is for small bumps, 'Het spijt me enorm' for big mistakes, and 'te horen' for sympathy.

Complete the dialogue.

A: Waarom was je er gisteren niet? B: ____, ik was de afspraak helemaal vergeten.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Het spijt me

B is apologizing for forgetting an appointment.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing word to complete the apology. Fill Blank A1

Het ____ me dat ik je niet heb geholpen.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: spijt

The correct verb is 'spijten', conjugated as 'spijt' for the subject 'het'.

Which sentence is the most appropriate for a formal business email? Choose A2

You missed a deadline and want to apologize to your boss.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Het spijt me dat ik de deadline heb gemist.

'Het spijt me' is formal and sincere, making it perfect for work.

Match the situation to the best phrase. situation_matching B1

1. Bumping into someone in the street. 2. Forgetting a close friend's wedding. 3. Hearing that a colleague is sick.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-A, 2-B, 3-C

'Pardon' is for small bumps, 'Het spijt me enorm' for big mistakes, and 'te horen' for sympathy.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Waarom was je er gisteren niet? B: ____, ik was de afspraak helemaal vergeten.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Het spijt me

B is apologizing for forgetting an appointment.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, 'Sorry' is very common in Dutch for everyday minor mistakes. 'Het spijt me' is better for more serious or formal situations.

'Het spijt me' is personal and emotional. 'Mijn excuses' is formal and professional, often used in business.

The most common way is 'Het spijt me voor je verlies' or 'Gecondoleerd'.

Yes, it is perfectly understood and used in Flanders, though they also use 'Excuseer' frequently.

Because 'het' (the situation) is the subject that 'regrets' you (the object). It's an impersonal verb structure.

Yes, 'zeer' means 'very' here. It's a bit old-fashioned but very polite.

In that case, use 'Ik heb er spijt van dat ik dit heb gekocht.'

Absolutely. It shows you are taking the time to be sincere.

Etymologically yes, but the meaning has changed completely to 'regret'.

You can say 'Het is al goed' (It's okay), 'Geen probleem' (No problem), or 'Zand erover' (Let's forget about it).

関連フレーズ

🔄

Mijn excuses

synonym

My excuses / My apologies

🔗

Sorry

similar

Sorry

🔗

Pardon

similar

Excuse me / Pardon

🔗

Spijt hebben van

builds on

To have regret about something

🔗

Vergeef me

specialized form

Forgive me

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!