A1 Expression ニュートラル

Ich schaue fern.

I watch TV.

意味

To state that one is engaged in watching television.

🌍

文化的背景

The 'Tatort' phenomenon: Every Sunday at 20:15, millions of Germans watch this crime series. It's a major topic of conversation at work on Mondays. In Austria, 'schauen' is much more common than 'gucken'. Using 'gucken' might mark you as a tourist from Northern Germany. Swiss German uses 'luege' instead of 'schauen'. So 'fernsehen' becomes 'färnseh-luege' in dialect. Public broadcasting (ARD/ZDF) is highly respected for news (Tagesschau) but often criticized by younger generations for being 'old-fashioned'.

💡

Regional Choice

If you are in Munich, use 'schauen'. If you are in Berlin, use 'gucken'. If you want to be safe everywhere, use 'sehen'.

⚠️

Separable Verb Rule

Always remember to kick the 'fern' to the end. It's the most common mistake for beginners!

意味

To state that one is engaged in watching television.

💡

Regional Choice

If you are in Munich, use 'schauen'. If you are in Berlin, use 'gucken'. If you want to be safe everywhere, use 'sehen'.

⚠️

Separable Verb Rule

Always remember to kick the 'fern' to the end. It's the most common mistake for beginners!

🎯

Modern Usage

Even if you're on a laptop, saying 'Ich schaue fern' is acceptable if you're watching a TV-like program.

自分をテスト

Fill in the missing part of the separable verb.

Ich schaue jeden Abend ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: fern

The verb is 'fernschauen', so 'fern' goes to the end.

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct past tense sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ich habe ferngeschaut.

In the Perfekt tense, the 'ge' is placed between the prefix and the verb stem.

Complete the dialogue.

A: Was hast du gestern gemacht? B: Ich war müde, also habe ich nur ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ferngesehen

The context requires the past participle (Perfekt) to describe a past action.

Match the phrase to the correct context.

Context: You are in Hamburg and want to sound like a local.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ich gucke fern.

'Gucken' is the most common informal variant in Northern Germany.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing part of the separable verb. Fill Blank A1

Ich schaue jeden Abend ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: fern

The verb is 'fernschauen', so 'fern' goes to the end.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Select the correct past tense sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ich habe ferngeschaut.

In the Perfekt tense, the 'ge' is placed between the prefix and the verb stem.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Was hast du gestern gemacht? B: Ich war müde, also habe ich nur ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ferngesehen

The context requires the past participle (Perfekt) to describe a past action.

Match the phrase to the correct context. situation_matching B1

Context: You are in Hamburg and want to sound like a local.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ich gucke fern.

'Gucken' is the most common informal variant in Northern Germany.

🎉 スコア: /4

よくある質問

5 問

Yes, it is understood, but 'Ich schaue fern' sounds much more natural and native.

'Sehen' is the physical ability to see. 'Schauen' is the intentional act of looking. For TV, both are used, but 'schauen' is more casual.

No, it's just very informal and regional (Northern Germany). In a business meeting, use 'sehen'.

Use the Perfekt: 'Ich habe ferngesehen' or 'Ich habe ferngeschaut'.

No, 'fern' acts as a prefix to the verb, not as a noun.

関連フレーズ

🔗

einen Film ansehen

similar

To watch a movie

🔗

durch das Programm zappen

specialized form

To channel hop

🔗

vor der Glotze hängen

slang

To be glued to the tube

🔗

Streaming-Dienste nutzen

modern alternative

To use streaming services

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!