意味
To be distracted, dreamy, or not paying attention to reality.
文化的背景
The phrase 'Mundo da Lua' is so popular it became the title of a famous 90s TV show about a boy who daydreams about his life through a tape recorder. In Portugal, 'andar nas nuvens' is frequently used to describe someone who is extremely happy or in love, similar to 'walking on air.' Being a 'sonhador' (dreamer) is often a romanticized trait in Portuguese literature (like in Fernando Pessoa's work), where 'cabeça nas nuvens' isn't always a bad thing.
Use 'Tá' for speed
In Brazil, almost everyone says 'Tô com a cabeça nas nuvens' instead of 'Estou'.
Don't use 'Ser'
If you say 'Eu sou com a cabeça nas nuvens', people will understand but it sounds very unnatural.
意味
To be distracted, dreamy, or not paying attention to reality.
Use 'Tá' for speed
In Brazil, almost everyone says 'Tô com a cabeça nas nuvens' instead of 'Estou'.
Don't use 'Ser'
If you say 'Eu sou com a cabeça nas nuvens', people will understand but it sounds very unnatural.
自分をテスト
Choose the correct verb to complete the sentence.
Eu ______ com a cabeça nas nuvens hoje.
We use 'estar' for temporary states like being distracted.
Fill in the missing word.
Ela não ouviu nada porque estava com a cabeça nas _______.
The idiom is 'cabeça nas nuvens' (head in the clouds).
In which situation would you use this phrase?
Your friend is staring at a wall and didn't hear you call their name.
'Cabeça nas nuvens' is for distraction.
Complete the dialogue.
A: Por que você esqueceu o meu aniversário? B: Desculpe, eu...
It's a common excuse for forgetting something.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
When to use 'Cabeça nas Nuvens'
Causes
- • Love
- • Boredom
- • Tiredness
Results
- • Forgetting keys
- • Missing the bus
- • Not hearing a question
練習問題バンク
4 問題Eu ______ com a cabeça nas nuvens hoje.
We use 'estar' for temporary states like being distracted.
Ela não ouviu nada porque estava com a cabeça nas _______.
The idiom is 'cabeça nas nuvens' (head in the clouds).
Your friend is staring at a wall and didn't hear you call their name.
'Cabeça nas nuvens' is for distraction.
A: Por que você esqueceu o meu aniversário? B: Desculpe, eu...
It's a common excuse for forgetting something.
🎉 スコア: /4
よくある質問
3 問No, it's generally lighthearted. However, if a boss says it to an employee, it's a mild criticism of their performance.
Yes! It's a very common way to apologize for being distracted: 'Desculpe, estou com a cabeça nas nuvens hoje.'
Not exactly. 'On cloud nine' is 'estar nas nuvens'. Adding 'cabeça' specifically points to distraction or daydreaming.
関連フレーズ
Viver no mundo da lua
synonymTo live on the moon.
Estar nas nuvens
similarTo be in the clouds.
Pés no chão
contrastFeet on the ground.