C1 Collocation フォーマル

Reforçar a ideia

To reinforce the idea

意味

To strengthen a concept or belief.

🌍

文化的背景

In Brazilian corporate culture, 'reforçar a ideia' is a polite way to disagree with a pivot. Instead of saying 'No, let's stick to the plan', one might say 'Gostaria de reforçar a ideia original'. Portuguese speakers value precision. Using 'reforçar a ideia' in a debate shows that you are paying attention to the logical flow of the conversation. In political and social discourse, the phrase is often used to promote national unity and collective goals. Common in educational contexts to emphasize the importance of literacy and community development.

🎯

Use in Essays

In the 'Desenvolvimento' section of a Portuguese essay, use this phrase to link your examples to your thesis. It shows high-level cohesion.

⚠️

No Accent!

Never write 'idéia' with an accent. It's a classic marker of someone who hasn't updated their grammar since 2009.

意味

To strengthen a concept or belief.

🎯

Use in Essays

In the 'Desenvolvimento' section of a Portuguese essay, use this phrase to link your examples to your thesis. It shows high-level cohesion.

⚠️

No Accent!

Never write 'idéia' with an accent. It's a classic marker of someone who hasn't updated their grammar since 2009.

💬

Polite Disagreement

If you disagree with someone, start with 'Eu entendo, mas gostaria de reforçar a ideia de que...' to sound diplomatic.

自分をテスト

Preencha a lacuna com a forma correta do verbo 'reforçar'.

Os novos dados __________ a ideia de que o projeto será um sucesso.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: reforçam

The subject 'Os novos dados' is plural, so the verb must be 'reforçam'.

Qual frase utiliza a expressão de forma mais natural em um contexto formal?

Escolha a melhor opção:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: O relatório veio reforçar a ideia de expansão.

This sentence uses the correct transitive direct structure and a formal tone.

Complete o diálogo de forma lógica.

A: 'O cliente reclamou do preço novamente.' B: 'Pois é, isso só __________ de que precisamos de um desconto.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: reforça a ideia

The complaint acts as evidence that strengthens the existing thought about needing a discount.

Combine a situação com a frase correta.

Situação: Um cientista encontra um novo fóssil.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Isso reforça a ideia da evolução.

A fossil is scientific evidence that supports the theory (idea) of evolution.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Preencha a lacuna com a forma correta do verbo 'reforçar'. Fill Blank B1

Os novos dados __________ a ideia de que o projeto será um sucesso.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: reforçam

The subject 'Os novos dados' is plural, so the verb must be 'reforçam'.

Qual frase utiliza a expressão de forma mais natural em um contexto formal? Choose B2

Escolha a melhor opção:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: O relatório veio reforçar a ideia de expansão.

This sentence uses the correct transitive direct structure and a formal tone.

Complete o diálogo de forma lógica. dialogue_completion B1

A: 'O cliente reclamou do preço novamente.' B: 'Pois é, isso só __________ de que precisamos de um desconto.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: reforça a ideia

The complaint acts as evidence that strengthens the existing thought about needing a discount.

Combine a situação com a frase correta. situation_matching A2

Situação: Um cientista encontra um novo fóssil.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Isso reforça a ideia da evolução.

A fossil is scientific evidence that supports the theory (idea) of evolution.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

Not directly. You don't 'reforçar uma pessoa', but you can 'reforçar a ideia de que uma pessoa é capaz'.

The correct form is 'reforçar a ideia DE que'. The preposition 'de' is required.

Yes, it is perfectly standard in Portugal, though they might also use 'vincar a ideia'.

Yes, e.g., 'Suas flores reforçaram a ideia de que você me ama'. It sounds a bit formal but sweet.

関連フレーズ

🔗

Bater na mesma tecla

similar

To keep repeating the same point.

🔗

Corroborar a tese

specialized form

To provide evidence for a scientific or academic theory.

🔗

Dar peso a

similar

To give weight to something.

🔗

Pôr em causa

contrast

To question or doubt an idea.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!