At the A1 level, you are just beginning to learn the basics of Portuguese. The word 'comestível' might seem a bit long, but it is very useful. It means 'edible' or 'something you can eat.' Imagine you are at a market in a Portuguese-speaking country. You see a fruit you have never seen before. You can point at it and ask: 'Isso é comestível?' (Is this edible?). This is a very important question for safety! At this level, you should focus on the singular form 'comestível' and the plural form 'comestíveis.' You don't need to worry about gender (masculine or feminine) because this word is the same for both. Just remember: if it's one thing, use 'comestível.' If it's more than one, use 'comestíveis.' Think of it as a safety word. You might see it on labels for oil or on signs in a park. It's a 'yes' or 'no' word: either you can eat it, or you cannot. Don't confuse it with 'gostoso,' which means 'tasty.' 'Comestível' only means it is safe. Even if a food doesn't taste good, it can still be 'comestível.' Practice saying it slowly: co-mes-TÍ-vel. The stress is on the 'TÍ' part. Try to use it when you are talking about plants or things that look like food but might not be, like a decoration on a cake.
As an A2 learner, you are building your ability to describe things. 'Comestível' is a great adjective to add to your vocabulary because it follows a common pattern. Many Portuguese adjectives end in '-vel' (like 'horrível' or 'possível'). In the A2 stage, you should practice the plural form 'comestíveis' and notice how the 'l' changes to 'is.' This is a rule for many words in Portuguese. You will start to see 'comestível' in more places, like on food packaging. For example, 'óleo vegetal comestível' (edible vegetable oil). You can also use it to describe parts of food that people sometimes throw away, like 'A casca é comestível' (The peel is edible). This level is also a good time to learn the opposite: 'não é comestível.' You might also hear the word 'comível,' which is very similar. At A2, just know that 'comestível' is the more 'official' or 'safe' word. If you are in a restaurant and you see a flower on your plate, you can ask the waiter: 'Esta flor é comestível?' This shows you can use adjectives to ask about the properties of an object. It's a step up from just naming the object. You are now describing if the object is fit for a specific purpose (eating).
At the B1 level, you are becoming more independent in your Portuguese. You can now understand the difference between 'comestível' and other similar words. 'Comestível' is a technical or objective term. It refers to whether something is biologically safe for humans to eat. In contrast, 'comível' is more subjective and often used in casual conversation to mean 'it's okay, I can eat it' (even if it's not delicious). At B1, you should be able to use 'comestível' in various contexts: nature, cooking, and shopping. You might read an article about 'plantas comestíveis' (edible plants) or 'PANCs' (non-conventional edible plants), which is a popular topic in Brazil. You should also be aware of the noun form. In some contexts, 'comestíveis' can mean 'foodstuffs' or 'provisions,' though this is a bit more formal. For example, 'O caminhão levava comestíveis para a vila.' You are also ready to learn related words like 'potável' (for water) and 'ingerível' (for things like medicine). A B1 learner should feel comfortable using 'comestível' to clarify safety and to describe categories of products. You can also start using it in more complex sentences, like 'Apesar de ser comestível, esta raiz precisa ser cozida por muito tempo' (Despite being edible, this root needs to be cooked for a long time).
At the B2 level, you should have a firm grasp of the nuances of 'comestível.' You understand that it is a 'neutral' word—it doesn't imply that something is good or bad, only that it is safe. You can use it in professional or academic contexts. For instance, if you are studying biology or food science, you would use 'comestível' to classify species. You also understand the cultural context, such as how the word appears in consumer protection laws or industrial regulations. You know that 'óleo comestível' is a standard term and that 'grau comestível' (food grade) is used for industrial materials. At this level, you can also use the word metaphorically or in more sophisticated writing. You might describe a 'jardim comestível' (edible garden) and discuss the sustainability of urban farming. You should also be very careful not to use 'comestível' as a compliment for a meal, as it sounds too clinical. Instead, you use it to discuss the properties of ingredients. You can also handle the negative form 'incomestível' and the noun 'comestibilidade' (edibility), though you know the latter is rare. Your grammar should be perfect: 'As flores que você comprou são comestíveis?' Notice the agreement between 'flores' (plural) and 'comestíveis' (plural). You are also aware of the slang meanings of related words and know when to avoid them to remain professional.
As a C1 learner, you possess a high level of precision in your language use. You can discuss the etymology of 'comestível' (from the Latin 'comestibilis') and how it relates to other Romance languages. You understand the subtle distinctions between 'comestível,' 'esculento,' 'ingerível,' and 'alimentício.' You can read technical reports about food safety or botanical research and understand the precise implications of the word. You might use 'comestível' in a debate about food security or the use of insects as a 'fonte comestível de proteína.' Your vocabulary is rich enough to use synonyms like 'próprio para consumo' when referring to the freshness of food, versus 'comestível' when referring to the nature of the species. You can also appreciate the word in literature, where it might be used to describe a landscape or a sensory experience. You are sensitive to the register of the word; you know it belongs in formal, technical, or educational settings, and you can switch to more casual terms like 'dá para comer' in everyday conversation with friends. You can also explain the 'PANC' movement in Brazil in detail, using 'comestível' as a key term in your explanation. Your command of the plural forms and agreement is instinctive, and you can even use the word as a noun in specialized contexts like logistics or military history without hesitation.
At the C2 level, you have mastered the word 'comestível' in all its dimensions. You can use it with the same flexibility and nuance as a highly educated native speaker. You are aware of the historical evolution of the word and its place in the legal and regulatory framework of Portuguese-speaking countries. You can write a detailed analysis of food safety regulations, using 'comestível' and 'alimentício' with perfect accuracy. You understand the most obscure synonyms, like 'esculento,' and know exactly when they might appear (e.g., in botanical nomenclature). You can use the word in creative writing to create specific effects, perhaps using its clinical tone to contrast with a more emotional description of hunger or abundance. You are also fully aware of the regional variations in how food is discussed across the Lusophone world, from the 'cestas básicas' in Brazil to the markets of Lisbon or Luanda. You can navigate any conversation, from a high-level scientific conference to a casual trip to a rural market, choosing the most appropriate term for the situation. For you, 'comestível' is not just a word for 'edible'; it is a tool for classification, a marker of safety, and a part of a complex linguistic system that you navigate with ease. You can even joke about the word, perhaps using it ironically to describe a friend's questionable cooking, knowing exactly how the clinical nature of the word creates the humor.

comestível 30秒で

  • Comestível means 'edible' and refers to the biological safety of a substance for human consumption, distinguishing it from toxic or industrial materials.
  • It is a gender-neutral adjective in Portuguese, with the singular form 'comestível' and the plural form 'comestíveis,' following standard -el to -eis rules.
  • The word is commonly found in supermarket labels (e.g., edible oils), botanical guides, and culinary contexts where garnishes must be confirmed as safe.
  • It differs from 'comível' (palatable) and 'potável' (safe to drink), focusing strictly on whether a solid substance is non-toxic and fit to eat.

The word comestível is a fundamental adjective in the Portuguese language, primarily used to describe anything that is safe for human consumption. At its core, it translates to 'edible' in English. However, understanding its nuance requires looking at how it differs from its close cousin, comível. While comestível refers to the objective biological safety of a substance—whether it is non-toxic and fit to be processed by the human digestive system—comível often leans toward the subjective quality of the food, suggesting that something is 'palatable' or 'good enough to eat' despite not being a gourmet meal. In a technical, scientific, or commercial context, comestível is the standard term. For instance, when you are walking through a forest in Brazil or Portugal and you see a fruit you don't recognize, the most important question isn't whether it tastes good, but whether it is comestível. This word carries the weight of safety and survival. In the food industry, you will see it on labels for products like 'óleo vegetal comestível' (edible vegetable oil) or 'flores comestíveis' (edible flowers). It is also used metaphorically in some literary contexts to describe something that can be 'consumed' or 'absorbed,' though this is much less common than its literal application. Linguistically, it follows the pattern of many Portuguese adjectives ending in -ível, which denotes possibility or capability, derived from the verb comer (to eat). Thus, it literally means 'able to be eaten.' Understanding this word is crucial for anyone navigating grocery stores, menus, or nature in Portuguese-speaking countries, as it distinguishes between what is food and what is potentially hazardous.

Biographical Safety
Refers to substances that do not contain toxins harmful to humans.

Muitas plantas na Amazônia são comestíveis, mas exigem preparo correto.

Commercial Labeling
Used to certify that a non-food item (like glitter or ink) is safe if accidentally ingested.

Este glitter para bolo é totalmente comestível.

Furthermore, the word plays a significant role in the growing movement of PANCs (Plantas Alimentícias Não Convencionais) in Brazil. This movement focuses on identifying and utilizing local flora that is comestível but not typically found in supermarkets. In these circles, the distinction between a 'weed' and a 'food source' is defined by the adjective comestível. It is a word that bridges the gap between botany and gastronomy. When you use comestível, you are making a statement about the nature of the object itself, rather than your personal preference for it. It is a term of classification. In the plural form, it becomes comestíveis, which can also function as a noun in certain contexts, particularly in logistics or military supplies, referring to 'provisions' or 'foodstuffs.' For example, a relief truck might carry 'comestíveis e medicamentos' (foodstuffs and medicines). This versatility makes it an essential part of a B1 learner's vocabulary, moving beyond simple food names into the realm of describing properties and categories of objects.

O guia identificou várias raízes comestíveis durante a trilha.

Industrial Context
Standard terminology for oils, fats, and additives approved for human consumption.

A indústria utiliza apenas corantes comestíveis nesta receita.

Nem toda planta verde é comestível; algumas são altamente venenosas.

Using comestível correctly involves understanding its grammatical role as an adjective and its pluralization rules. Like most Portuguese adjectives ending in -el, the plural is formed by changing the ending to -eis. Therefore, one item is comestível, while multiple items are comestíveis. It usually follows the noun it modifies, which is the standard position for adjectives in Portuguese. For example, 'uma flor comestível' (an edible flower). When used with the verb ser (to be), it describes a permanent or inherent quality of the subject. 'Este fruto é comestível' implies that the fruit, by its very nature, is safe to eat. In contrast, using it with estar would be rare and would imply a temporary state, which doesn't logically fit the meaning of being edible unless you are talking about something that has been processed to become edible. Another important aspect is the negative form. To say something is not edible, you can simply say 'não é comestível' or use the prefix in- to form the antonym incomestível. However, in casual conversation, 'não é comestível' is much more frequent. When writing, consider the register; comestível is perfect for formal reports, scientific descriptions, and instructional manuals. For instance, in a survival manual, you might see: 'Identifique a espécie antes de decidir se ela é comestível.' In a culinary context, it adds a layer of sophistication or technical precision. If a chef says a decoration is comestível, they are reassuring the guest that everything on the plate can be swallowed safely. This is particularly relevant in modern gastronomy where stones, soil, and moss are mimicked using edible ingredients. The word also appears in legal and regulatory documents. The 'Código de Defesa do Consumidor' might refer to 'produtos não comestíveis' that are packaged in a way that might confuse children. Thus, the word is not just about food; it's about safety standards and clear communication. Let's look at more specific structures.

Subject-Adjective Agreement
Always match the number of the noun. Singular: comestível. Plural: comestíveis.

As algas marinhas são comestíveis e muito nutritivas.

Negation
Use 'não' before the verb or use the antonym 'incomestível'.

Cuidado! Esse tipo de baga não é comestível.

In more advanced usage, comestível can be part of a compound noun or a specific category. 'Óleo comestível' is a set phrase in supermarkets. 'Gordura vegetal comestível' is another. If you are translating from English, be careful with the word 'eatability.' While 'comestibilidade' exists as a noun in Portuguese, it is extremely rare and technical. Stick to the adjective comestível or the phrase 'capacidade de ser comido' if you must. Also, note that comestível does not have a gendered form; it is the same for masculine and feminine nouns. 'O fruto comestível' and 'a planta comestível' both use the same form. This makes it easier for learners to use without worrying about gender agreement, focusing only on number. When using it in questions, the structure is straightforward: 'Isto é comestível?' (Is this edible?). This simple phrase is perhaps the most useful one for a traveler. In Brazil, you might also hear the term 'comestíveis' used as a noun in the context of 'secos e molhados' (dry and wet goods), an old-fashioned way of referring to grocery stores. Today, you might see it in wholesale contexts: 'Atacado de comestíveis.' This refers to the broad category of food items sold in bulk.

Você sabia que a casca desta fruta também é comestível?

Technical Application
Used in chemistry and biology to classify organic matter.

A cera usada na maçã é de grau comestível.

Existem centenas de espécies de cogumelos comestíveis no mundo.

In the real world, you will encounter the word comestível in several specific environments. The most common is the supermarket. If you look at the labels of cooking oils, you will see 'Óleo de Soja Comestível' or 'Óleo de Girassol Comestível.' This is a regulatory requirement to distinguish these oils from industrial-grade oils that might be used for machinery or fuel. Another place is in the produce section, specifically near exotic fruits or sprouts. Labels might indicate 'Brotos Comestíveis' (edible sprouts). If you are into gardening or urban farming, you will frequently see this word in the context of 'jardins comestíveis' (edible gardens) or 'florestas comestíveis' (food forests). These are popular terms in sustainable living circles in Brazil and Portugal, referring to landscaping that uses plants providing food rather than just decoration. On television, particularly on cooking shows or nature documentaries, the word is used to educate the audience. A chef might explain that 'a decoração deste prato é inteiramente comestível,' ensuring the judges or viewers know they can eat the garnish. In nature documentaries about the Amazon or the Pantanal, the narrator might point out various 'frutos comestíveis' that indigenous tribes or local wildlife rely on. Interestingly, you also hear this word in the context of children's toys and school supplies. Brands often advertise 'tinta comestível' (edible paint) or 'massinha comestível' (edible playdough) for toddlers who are prone to putting things in their mouths. This is a huge selling point for parents. In a more somber context, during humanitarian crises or food shortages, news reports might discuss the availability of 'comestíveis' as a general term for food supplies being sent to affected areas. In Portuguese-speaking Africa, such as Angola or Mozambique, the word maintains the same technical and formal usage, often appearing in market regulations. Finally, in the world of cannabis culture (where legal), 'comestíveis' is the direct translation for 'edibles,' referring to food products infused with cannabinoids. This is a relatively new but growing usage of the word as a noun. Understanding where you hear this word helps you realize that it is not just a vocabulary item but a marker of safety, utility, and classification across various sectors of society.

Supermarkets
Labels on oils, fats, and specialty produce.

O rótulo diz que o produto contém apenas óleos comestíveis.

Nature and Survival
Identifying plants, mushrooms, and berries in the wild.

O guia nos mostrou quais flores do campo são comestíveis.

A criança engoliu o giz, mas felizmente ele era comestível.

In academic settings, particularly in biology or agronomy classes in Brazil, students learn about 'espécies comestíveis' and their nutritional profiles. The word is used to categorize biodiversity. In the context of urban planning, you might hear about 'cidades comestíveis' (edible cities), a concept where public spaces are planted with fruit trees and herbs for the community. This shows how the word has evolved from a simple biological descriptor to a political and social concept. In literature, it might be used to describe a lush, bountiful landscape: 'A floresta era um banquete comestível aos olhos do viajante faminto.' Here, it takes on a more poetic tone. However, in daily life, you'll most likely see it on a bottle of oil or hear it from a cautious parent or a nature guide. It is a word of utility and clarity.

A indústria de cosméticos agora produz batons com ingredientes comestíveis.

Scientific Research
Used in papers discussing food security and new plant discoveries.

Pesquisadores buscam novas fontes comestíveis de proteína em insetos.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Portuguese is confusing comestível with comível. While they both translate to 'edible' in many dictionaries, their usage is quite different. As mentioned, comestível is about the objective safety of the item. If you say a mushroom is comestível, you mean it won't poison you. If you say it is comível, you often mean that it's okay to eat, perhaps not the best thing you've ever had, but acceptable. Using comestível to describe a meal you just cooked can sound very strange—it's like telling your host, 'This food is non-toxic.' It's technically true, but not the compliment you intended! Another common error is pluralization. Many students forget to change the '-el' to '-eis'. They might say 'frutos comestivels' or 'frutos comestíveis' but with the wrong stress. Remember that the stress is on the 'tí' in comestível and stays on that syllable in comestíveis. Another trap is the word 'alimentício'. While 'óleo comestível' is correct, you should use 'indústria alimentícia' for the food industry. 'Comestível' describes the object, while 'alimentício' describes things related to food or nutrition in a broader sense. For example, you have 'produtos alimentícios' (food products) but 'plantas comestíveis' (edible plants). Students also sometimes confuse comestível with potável. Potável is used exclusively for water and other liquids that are safe to drink. You would never say 'água comestível'; it must be 'água potável.' Conversely, you wouldn't say a 'maçã potável.' Understanding these boundaries is key to sounding like a native. There is also a slang usage of comível in Brazil that is quite vulgar, used to describe someone's physical attractiveness in a very disrespectful way. Because of this, learners should be extra careful with comível and generally stick to comestível for things that are literally meant to be eaten, or better yet, use specific adjectives like 'gostoso' or 'saboroso' for taste.

Comestível vs. Comível
Comestível = Safe/Non-toxic. Comível = Palatable/Acceptable (subjective).

Dizer que o jantar da sua sogra é apenas comestível pode ser um grande erro!

Comestível vs. Potável
Comestível = Food/Solids. Potável = Water/Liquids.

Esta água não é potável, mas as raízes próximas são comestíveis.

Finally, avoid overusing the word. In English, we might say 'Is this edible?' very frequently. In Portuguese, if you are at a dinner table, you'd more likely ask 'O que é isso?' (What is this?) or 'Posso comer isso?' (Can I eat this?). Using comestível in a domestic setting can feel overly clinical or scientific. It belongs in the forest, the laboratory, or the supermarket aisle. Another mistake is using the word to mean 'digestible.' While related, 'digestível' is the correct term for how easily the body processes food. Something can be comestível (safe to eat) but 'difícil de digerir' (hard to digest). For example, some people find raw cabbage comestível but not very digestível. Keeping these distinctions in mind will help you navigate conversations about food with much more precision and avoid awkward social situations. Always remember: comestível is about the biological fact of safety.

Muitos corantes industriais não são comestíveis e podem causar alergias.

Comestível vs. Alimentício
Use 'comestível' for the property of the item; 'alimentício' for the category or industry.

A empresa atua no setor alimentício, vendendo grãos comestíveis.

Exploring synonyms and related terms for comestível enriches your vocabulary and allows for more precise expression. The most direct synonym is ingerível, which means 'ingestible.' While comestível specifically implies eating (chewing and swallowing food), ingerível is broader and can include medicines or liquids. It is often used in medical or pharmacological contexts. Another related word is esculento. This is a very formal, almost archaic word that you might only find in botanical books or classic literature. It comes from the Latin 'esculentus' and means exactly the same as edible. You might see it in the scientific name of a plant, like Manihot esculenta (the scientific name for cassava/mandioca). Then there is comível, which we've discussed. In a pinch, they are interchangeable, but comível is more casual and subjective. If you want to talk about something being fit for consumption in a broader sense, you can use the phrase 'próprio para consumo.' This is very common in health inspections and food safety. For example, 'Esta carne não está própria para consumo' (This meat is not fit for consumption). This phrase is more common than saying 'esta carne não é comestível' when referring to food that has gone bad. Comestível refers to the nature of the species, while 'próprio para consumo' refers to the current state of the specific item. Another alternative is alimentar or alimentício. These are adjectives related to food but don't mean 'edible' exactly. 'Gêneros alimentícios' is a formal way to say 'foodstuffs.' If you are looking for an antonym, venenoso (poisonous) or tóxico (toxic) are the most common words used when something is dangerous to eat. Incomestível is the direct grammatical antonym but is less common in speech than 'não é comestível.' In the context of survival, you might also hear nutritivo (nutritious), which describes the benefit of the food rather than just the safety. Let's compare these in detail.

Comestível vs. Ingerível
Comestível is for food; Ingerível is for anything that can be put in the stomach (pills, liquids).

A cápsula do remédio é feita de material ingerível.

Comestível vs. Próprio para Consumo
Comestível is an inherent property; Próprio para consumo refers to freshness or hygiene.

O peixe é comestível, mas este aqui não está próprio para consumo porque estragou.

In culinary arts, you might hear the term degustável, which means 'tasteable' or 'worthy of being tasted,' though this is more about the experience than the safety. In industrial settings, grau alimentício (food grade) is a very common phrase used for lubricants or plastics that can come into contact with food. This is the industrial equivalent of comestível. For example, 'silicone de grau alimentício.' If you are describing something that is technically edible but very unpleasant, you might use tragável (swallowable) or suportável (bearable). These carry a negative connotation about the quality. Finally, saboroso and apetitoso are the words you want when the food is not just edible but actually looks and tastes good. By knowing these alternatives, you can move from a basic level of Portuguese to a more nuanced and expressive one, choosing the right word for the right situation, whether you're in a fancy restaurant or a biology lab.

O chef transformou ingredientes simples em uma obra de arte comestível.

Antonyms
Venenoso (poisonous), Tóxico (toxic), Incomestível (inedible).

Muitas plantas ornamentais são incomestíveis e perigosas para animais de estimação.

How Formal Is It?

豆知識

The suffix '-ível' in Portuguese comes from the Latin '-ibilis', which is exactly where the English suffix '-ible' comes from. That's why 'comestível' and 'edible' (via 'comestible' in English) look and sound so related!

発音ガイド

UK /ku.mɨʃˈti.vɛɫ/
US /ko.mesˈt͡ʃi.vew/
Paroxítona (the stress is on the penultimate syllable 'tí').
韻が合う語
visível horrível possível sensível terrível incrível flexível combustível
よくある間違い
  • Stressing the first syllable (CO-mes-ti-vel).
  • Forgetting the 'i' in the plural 'comestíveis'.
  • Pronouncing the final 'l' in Brazil as a hard 'L' instead of a 'W' sound.
  • Mispronouncing the 's' in the middle as a 'z' sound; it should be unvoiced.
  • Confusing the 'ti' sound with 'te' in fast speech.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize because it looks like 'comestible' or 'edible'.

ライティング 3/5

Requires remembering the plural -eis and the accent on the 'í'.

スピーキング 3/5

Need to get the stress on the correct syllable (tí) and handle the final 'l'.

リスニング 2/5

Clear pronunciation, though the 'tí' can be palatalized in Brazil.

次に学ぶべきこと

前提知識

comer comida planta fruta ser

次に学ぶ

potável venenoso nutritivo saudável alimentício

上級

esculento ingerível toxina biodiversidade sustentabilidade

知っておくべき文法

Plural of adjectives ending in -el

comestível -> comestíveis

Adjective placement after the noun

uma flor comestível

Gender neutrality of adjectives ending in -el

o fruto comestível / a planta comestível

Use of 'ser' for inherent properties

Este cogumelo é comestível.

Negation with 'não'

Isso não é comestível.

レベル別の例文

1

Isto é comestível?

Is this edible?

Simple question structure with the verb 'ser'.

2

A maçã é comestível.

The apple is edible.

Singular adjective agreement with 'a maçã'.

3

O cogumelo não é comestível.

The mushroom is not edible.

Negation using 'não' before the verb.

4

Existem flores comestíveis.

There are edible flowers.

Plural agreement: 'flores' (plural) + 'comestíveis' (plural).

5

O óleo é comestível.

The oil is edible.

Common noun-adjective pair.

6

Essa planta é comestível?

Is that plant edible?

Demonstrative 'essa' used with a question.

7

O papel não é comestível.

Paper is not edible.

Basic classification of non-food items.

8

Frutas são comestíveis.

Fruits are edible.

Plural subject and adjective.

1

Você pode comprar óleo comestível no mercado.

You can buy edible oil at the market.

Using 'comestível' as a descriptive adjective for a product.

2

Muitas raízes são comestíveis e saudáveis.

Many roots are edible and healthy.

Compound adjective phrase: 'comestíveis e saudáveis'.

3

A tinta desta caneta é comestível?

Is the ink of this pen edible?

Asking about the properties of a non-food item.

4

As algas marinhas são comestíveis em alguns países.

Seaweed is edible in some countries.

Plural agreement with 'as algas'.

5

Este glitter é comestível, pode colocar no bolo.

This glitter is edible; you can put it on the cake.

Instructional use of the adjective.

6

Nem todo fruto vermelho é comestível.

Not every red fruit is edible.

Using 'nem todo' (not every) to qualify the statement.

7

O guia disse que a semente é comestível.

The guide said the seed is edible.

Reporting speech with 'disse que'.

8

Nós precisamos de mais comestíveis para a viagem.

We need more foodstuffs for the trip.

Using 'comestíveis' as a plural noun (foodstuffs).

1

O biólogo identificou várias espécies comestíveis na floresta.

The biologist identified several edible species in the forest.

Professional context with specific terminology.

2

A casca da melancia é comestível se for bem preparada.

Watermelon rind is edible if it is well prepared.

Conditional clause 'se for' (if it is).

3

Existem corantes naturais que são comestíveis e seguros.

There are natural dyes that are edible and safe.

Relative clause 'que são'.

4

Muitas pessoas não sabem que o dente-de-leão é comestível.

Many people don't know that the dandelion is edible.

Complex sentence with a 'que' clause.

5

A produção de óleo comestível aumentou este ano.

The production of edible oil increased this year.

Formal business/economic context.

6

Sempre verifique se o cogumelo é comestível antes de colher.

Always check if the mushroom is edible before picking it.

Imperative mood 'verifique'.

7

O restaurante serve flores comestíveis em todos os pratos.

The restaurant serves edible flowers in all dishes.

Describing a culinary trend.

8

A indústria utiliza apenas goma arábica de grau comestível.

The industry uses only food-grade gum arabic.

Technical term 'grau comestível'.

1

A distinção entre o que é comestível e o que é tóxico é vital na sobrevivência.

The distinction between what is edible and what is toxic is vital in survival.

Abstract noun phrase 'o que é comestível'.

2

O projeto visa criar uma floresta comestível no centro da cidade.

The project aims to create an edible forest in the city center.

Using 'floresta comestível' as a compound concept.

3

Apesar de ser tecnicamente comestível, o sabor é muito amargo.

Despite being technically edible, the taste is very bitter.

Concessive clause 'Apesar de ser'.

4

A legislação exige que todo aditivo seja comprovadamente comestível.

Legislation requires that every additive be proven edible.

Subjunctive mood 'seja' after 'exige que'.

5

Os pesquisadores descobriram uma nova alga comestível com alto teor proteico.

Researchers discovered a new edible seaweed with high protein content.

Scientific reporting style.

6

Muitas vezes, a parte mais nutritiva da planta é considerada incomestível por ignorância.

Often, the most nutritious part of the plant is considered inedible out of ignorance.

Passive voice 'é considerada'.

7

O mercado de comestíveis à base de plantas está em franca expansão.

The market for plant-based foodstuffs is expanding rapidly.

Using 'comestíveis' as a noun in a business context.

8

Ela decorou o bolo com pérolas de açúcar que pareciam joias, mas eram comestíveis.

She decorated the cake with sugar pearls that looked like jewels but were edible.

Contrastive structure 'pareciam... mas eram'.

1

A classificação botânica define se um espécime é comestível ou meramente ornamental.

Botanical classification defines whether a specimen is edible or merely ornamental.

Formal academic language.

2

O conceito de 'comestibilidade' varia drasticamente entre diferentes culturas.

The concept of 'edibility' varies drastically between different cultures.

Using the rare noun 'comestibilidade'.

3

A indústria química produz lubrificantes de grau comestível para máquinas de processamento de alimentos.

The chemical industry produces food-grade lubricants for food processing machines.

Highly technical industrial terminology.

4

O autor utiliza a metáfora de um mundo 'comestível' para descrever a ganância humana.

The author uses the metaphor of an 'edible' world to describe human greed.

Literary analysis context.

5

É imperativo que se identifique a toxicidade antes de declarar uma planta como comestível.

It is imperative that toxicity be identified before declaring a plant as edible.

Impersonal 'se' construction with the subjunctive.

6

A escassez de comestíveis durante o cerco levou a população ao desespero.

The shortage of foodstuffs during the siege drove the population to despair.

Historical/literary use of 'comestíveis' as a noun.

7

O chef é conhecido por utilizar ingredientes silvestres e flores comestíveis em sua culinária autoral.

The chef is known for using wild ingredients and edible flowers in his signature cuisine.

Describing high-end gastronomy.

8

A resina extraída desta árvore, embora viscosa, é perfeitamente comestível.

The resin extracted from this tree, although viscous, is perfectly edible.

Concessive parenthetical 'embora viscosa'.

1

A semântica de 'comestível' na legislação vigente exclui produtos destinados apenas à mastigação, como chicletes.

The semantics of 'edible' in current legislation excludes products intended only for chewing, such as gum.

Legal/linguistic precision.

2

A onipresença de óleos comestíveis hidrogenados na dieta moderna é um ponto de discórdia entre nutricionistas.

The ubiquity of hydrogenated edible oils in the modern diet is a point of contention among nutritionists.

Socio-scientific discourse.

3

O termo 'esculento', outrora comum em tratados de história natural, foi amplamente substituído por 'comestível'.

The term 'esculent', once common in natural history treatises, has been largely replaced by 'edible'.

Etymological and historical commentary.

4

A viabilidade econômica de transformar resíduos industriais em subprodutos comestíveis está sendo estudada.

The economic viability of transforming industrial waste into edible byproducts is being studied.

Sustainability and innovation context.

5

Sob a ótica da antropologia, o que é considerado comestível é uma construção social complexa.

From an anthropological perspective, what is considered edible is a complex social construction.

Philosophical/academic framework.

6

A empresa foi multada por rotular indevidamente como comestíveis produtos que continham níveis tóxicos de chumbo.

The company was fined for improperly labeling as edible products that contained toxic levels of lead.

Legal consequences and technical violations.

7

A proliferação de hortas urbanas tem resgatado o conhecimento sobre ervas comestíveis outrora tratadas como daninhas.

The proliferation of urban gardens has rescued knowledge about edible herbs once treated as weeds.

Describing social and environmental shifts.

8

Não se deve confundir a comestibilidade biológica com a aceitabilidade gastronômica de um ingrediente.

One should not confuse biological edibility with the gastronomic acceptability of an ingredient.

Abstract distinction between concepts.

よく使う組み合わせ

óleo comestível
plantas comestíveis
flores comestíveis
cogumelos comestíveis
grau comestível
gordura vegetal comestível
frutos comestíveis
corante comestível
algas comestíveis
tinta comestível

よく使うフレーズ

É comestível?

— Is it edible? The most basic way to ask about safety.

Vi esta baga no jardim. É comestível?

Não é comestível.

— It's not edible. A warning that something is unsafe to eat.

Cuidado, esse produto de limpeza não é comestível.

Totalmente comestível.

— Completely edible. Reassurance that everything can be eaten.

Pode comer a decoração, é totalmente comestível.

Espécies comestíveis.

— Edible species. Used in scientific or educational contexts.

O guia listou as espécies comestíveis da região.

Óleos e gorduras comestíveis.

— Edible oils and fats. A common category in food regulation.

A fábrica processa óleos e gorduras comestíveis.

Jardim comestível.

— Edible garden. A garden designed to produce food.

Ela transformou o quintal em um jardim comestível.

Parte comestível.

— Edible part. Referring to the specific section of a plant/animal that can be eaten.

A parte comestível deste fruto é a polpa.

Produtos não comestíveis.

— Non-edible products. Items not meant for consumption.

A loja vende sabonetes e outros produtos não comestíveis.

Gêneros comestíveis.

— Edible goods. A formal way to refer to food supplies.

O estoque de gêneros comestíveis está baixo.

Para fins comestíveis.

— For edible purposes. Used to specify the use of a substance.

Este álcool não serve para fins comestíveis.

よく混同される語

comestível vs comível

Comível is more about taste/acceptability; comestível is about safety.

comestível vs potável

Potável is only for water/liquids; comestível is for food/solids.

comestível vs alimentício

Alimentício refers to the sector or category; comestível refers to the property of an item.

慣用句と表現

"Dar de comer a quem tem fome"

— A general idiom about providing food, though 'comestível' isn't usually in idioms.

O projeto foca em dar de comer a quem tem fome.

Common
"Comer com os olhos"

— To 'eat with one's eyes', meaning to desire something strongly just by looking.

O bolo estava tão lindo que ele comeu com os olhos.

Informal
"Fazer de gato e sapato"

— Unrelated to food, but shows the versatility of 'comer' related concepts in idioms.

Ele faz dela gato e sapato.

Informal
"Pão, pão, queijo, queijo"

— To speak plainly and clearly, like basic edible items.

Vamos falar a verdade: é pão, pão, queijo, queijo.

Informal
"Encher a pança"

— To stuff oneself with edible things.

Fomos ao rodízio e enchemos a pança.

Informal
"Viver de brisa"

— To live on air (not eating anything edible).

Ele está sem dinheiro e vivendo de brisa.

Informal
"Engolir sapos"

— To swallow frogs (to endure unpleasant things quietly).

No trabalho, às vezes temos que engolir sapos.

Informal
"Estar com a faca e o queijo na mão"

— To have everything one needs to succeed (the knife and the edible cheese).

Ele tem a faca e o queijo na mão para fechar o negócio.

Informal
"Lamber os beiços"

— To lick one's lips after eating something good.

A feijoada estava de lamber os beiços.

Informal
"Ter muita lenha para queimar"

— Not food, but related to consumption/utility.

O atleta ainda tem muita lenha para queimar.

Informal

間違えやすい

comestível vs comível

Both translate to 'edible' in English.

Comestível is objective (safety). Comível is subjective (palatability). In Brazil, comível can also be a vulgar slang.

Este cogumelo é comestível, mas não é comível (é horrível).

comestível vs potável

Both mean 'safe to consume'.

Potável is for liquids (drinking). Comestível is for solids (eating).

Água potável e comida comestível.

comestível vs digestível

Related to eating and the stomach.

Comestível means it can be eaten safely. Digestível means it is easy for the stomach to process.

Milho é comestível, mas nem sempre é digestível.

comestível vs alimentar

Both are adjectives related to food.

Alimentar relates to the act of feeding or nutrition. Comestível relates to the safety of the object.

Suplemento alimentar vs. óleo comestível.

comestível vs ingerível

Both mean 'can be put in the stomach'.

Ingerível is a broader technical term used for medicines, liquids, and solids. Comestível is specific to food.

Uma pílula é ingerível, mas não é exatamente comestível.

文型パターン

A1

[Subject] + é + comestível.

O pão é comestível.

A2

Isto é + [Adjective] + e + comestível.

Isto é verde e comestível.

B1

Sempre + [Verb] + se + [Subject] + é + comestível.

Sempre pergunte se a baga é comestível.

B2

Apesar de + [Verb-inf], o [Subject] + é + comestível.

Apesar de cheirar mal, o fruto é comestível.

C1

A [Noun] + de + [Subject] + é + comestível.

A totalidade do cogumelo é comestível.

C2

Não se deve + [Verb] + a + [Noun] + comestível.

Não se deve ignorar a flora comestível local.

A1

É + comestível?

É comestível?

B1

Existem + [Noun-plural] + comestíveis.

Existem algas comestíveis.

語族

名詞

comestíveis (foodstuffs)
comida (food)
comestibilidade (edibility - rare)

動詞

comer (to eat)
comestibilizar (to make edible - very rare)

形容詞

comestível (edible)
comível (palatable)
incomestível (inedible)
malcomido (poorly eaten)

関連

comilão (glutton)
comestura (act of eating - archaic)
comensal (diner)
comestível-nato
comestibilidade

使い方

frequency

Common in labels, nature, and technical contexts.

よくある間違い
  • Este cogumelo é comível. Este cogumelo é comestível.

    While 'comível' is used, 'comestível' is the correct technical term for safety. Using 'comível' can also be misinterpreted in Brazil.

  • Eu comprei óleos comestívels. Eu comprei óleos comestíveis.

    Adjectives ending in -el form the plural with -eis, not -els.

  • A água é comestível. A água é potável.

    Comestível is for solids; potável is for liquids like water.

  • Sua comida é muito comestível! Sua comida é muito gostosa!

    Calling food 'comestível' is a clinical statement of safety, not a compliment about taste.

  • Trabalho na indústria comestível. Trabalho na indústria alimentícia.

    Use 'alimentícia' to describe the food industry as a sector.

ヒント

Never assume

Never assume a wild fruit is comestível just because it looks like one you know. Always verify with a guide.

Plural Rule

Remember: -vel becomes -veis. This works for many adjectives like incrível, horrível, and comestível.

Oil Labels

When buying oil in Brazil, look for 'Óleo Comestível' to ensure it's for cooking and not industrial use.

Compliments

Don't tell a chef their food is 'comestível'. Say it's 'deliciosa' or 'saborosa' instead.

Learn PANCs

Learning about 'Plantas Alimentícias Não Convencionais' is a great way to see the word 'comestível' in action.

Stress the 'tí'

Putting the stress on the correct syllable is key to being understood. It's co-mes-TÍ-vel.

Food Grade

If you work in a factory, 'grau comestível' is the term for materials safe for food contact.

Decorations

Always check if cake decorations are 'totalmente comestíveis' before serving them to guests.

Survival Tip

In survival situations, knowing the difference between comestível and venenoso is the most important skill.

Edible vs Eatable

Think of 'comestível' as 'edible' (safe) and 'comível' as 'eatable' (okay to eat).

暗記しよう

記憶術

Think of the word 'COMER' (to eat) + 'STABLE' (safe). If it's 'COME-STÍVEL', it's stable/safe for you to comer!

視覚的連想

Imagine a green checkmark over a mushroom. The checkmark is shaped like the letter 'V' in 'comestível'.

Word Web

comer comida segurança planta fruto veneno saúde cozinha

チャレンジ

Go to a local supermarket or look at your pantry. Find three items that have the word 'comestível' on the label and write them down in a sentence.

語源

From the Latin 'comestibilis', which is derived from 'comestus', the past participle of 'comedere' (to eat up/consume).

元の意味: Something that is capable of being eaten.

Romance (Latin root).

文化的な背景

Be careful when using 'comível' (the related word) in Brazil, as it can have a vulgar sexual connotation.

English speakers often use 'edible' and 'eatable' interchangeably, but in Portuguese, 'comestível' is much more common than 'comível' for safety.

The book 'Plantas Alimentícias Não Convencionais (PANC) no Brasil' by Valdely Kinupp. Documentaries about the Amazon rainforest often feature 'frutos comestíveis'. Cooking competition shows like MasterChef Brasil frequently use 'flores comestíveis'.

実生活で練習する

実際の使用場面

Supermarket Shopping

  • Onde fica o óleo comestível?
  • Este corante é comestível?
  • Verifique a validade do produto comestível.
  • Comprei alguns comestíveis para a semana.

Nature and Hiking

  • Essa baga é comestível?
  • Cuidado com cogumelos que não são comestíveis.
  • O guia conhece todas as plantas comestíveis.
  • Podemos comer esta raiz? É comestível?

Cooking and Baking

  • Use apenas flores comestíveis para decorar.
  • Esta purpurina é comestível?
  • A casca do limão é comestível.
  • O chef utiliza ingredientes totalmente comestíveis.

Science and Biology

  • A espécie foi classificada como comestível.
  • Estudo sobre as propriedades das algas comestíveis.
  • A toxicidade impede que o fruto seja comestível.
  • Identificação de novos gêneros comestíveis.

Emergency and Survival

  • Precisamos encontrar algo comestível logo.
  • O estoque de comestíveis está acabando.
  • Identifique a planta antes de comer; veja se é comestível.
  • Água potável e alimentos comestíveis são prioridade.

会話のきっかけ

"Você já experimentou flores comestíveis em algum prato sofisticado?"

"Quais são as plantas comestíveis mais comuns no seu país de origem?"

"Você saberia sobreviver na floresta identificando frutos comestíveis?"

"Você acha que o glitter comestível realmente não tem gosto de nada?"

"Qual é a sua opinião sobre o uso de insetos como fonte comestível de proteína?"

日記のテーマ

Descreva uma experiência em que você provou algo novo e não sabia se era comestível.

Escreva sobre a importância de preservar o conhecimento sobre plantas comestíveis nativas.

Imagine que você está criando um jardim comestível na sua casa. O que você plantaria?

Reflita sobre a diferença entre algo ser 'comestível' e algo ser 'gostoso'.

Como a indústria de alimentos garante que os produtos sejam realmente comestíveis e seguros?

よくある質問

10 問

Comestível refere-se à segurança biológica (não é tóxico). Comível refere-se ao sabor ou à qualidade (é aceitável para comer). Por exemplo, um papel pode ser comestível (não te mata), mas não é comível (não tem gosto bom).

Não. Para água e outros líquidos seguros para beber, usamos a palavra 'potável'. Dizer 'água comestível' soaria muito estranho para um nativo.

O plural é 'comestíveis'. Seguimos a regra de que palavras terminadas em '-el' mudam para '-eis' no plural, mantendo o acento tônico.

Não, é um adjetivo uniforme. Dizemos 'o fruto comestível' e 'a planta comestível'. A forma não muda com o gênero do substantivo.

É o óleo vegetal (soja, girassol, etc.) que foi processado para ser seguro para o consumo humano, diferenciando-o de óleos industriais.

Significa Plantas Alimentícias Não Convencionais. São plantas que são comestíveis, mas que normalmente não são vendidas em supermercados, como algumas ervas espontâneas.

Não use essa palavra para pessoas! Em um contexto romântico ou sexual, alguns brasileiros usam 'comível', mas é considerado vulgar e desrespeitoso. 'Comestível' soaria como se você quisesse literalmente cozinhar a pessoa!

O antônimo direto é 'incomestível'. No entanto, palavras como 'venenoso' ou 'tóxico' são mais comuns quando se quer alertar sobre perigo.

É muito comum em rótulos de alimentos, livros de botânica, guias de sobrevivência e em gastronomia (especialmente para decorações e flores).

A sílaba forte é o 'tí'. No Brasil, soa como 'co-mes-TÍ-vew'. Em Portugal, soa como 'cu-msh-TÍ-vel'.

自分をテスト 200 問

writing

Translate to Portuguese: 'Is this mushroom edible?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using the plural 'comestíveis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I bought edible vegetable oil.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between 'comestível' and 'comível' in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Many wild plants are edible.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a warning sign for a poisonous plant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The chef uses edible flowers for decoration.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'incomestível'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Is the ink in this pen edible?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a 'jardim comestível'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We need to find something edible to eat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a fruit using the word 'comestível'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The biologist identified edible species.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about 'óleo comestível'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Not everything that looks good is edible.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a question you would ask a nature guide.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Food-grade lubricants are essential.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about 'algas comestíveis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The peel of this fruit is also edible.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph about survival (3 sentences).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Isto é comestível?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'As flores são comestíveis.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Eu uso óleo comestível para cozinhar.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'O cogumelo não é comestível.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Existem muitas plantas comestíveis aqui.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Este glitter é comestível?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A casca é comestível.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Não coma isso, não é comestível!'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'O biólogo estuda espécies comestíveis.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'O corante é comestível e natural.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Você conhece alguma flor comestível?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'As algas marinhas são comestíveis.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'O óleo de soja é um óleo comestível.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Cuidado com os frutos não comestíveis.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'O chef usa ingredientes comestíveis.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A polpa do fruto é comestível.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Isso é perfeitamente comestível.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Procuro por cogumelos comestíveis.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A tinta é de grau comestível.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Muitas raízes são comestíveis.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the word: [comestível]

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write the word: [comestíveis]

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and decide: Is the speaker saying 'comestível' or 'comível'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and decide: Is the speaker saying 'comestível' or 'combustível'?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the sentence: 'As flores são comestíveis.' How many words are plural?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'O óleo é comestível.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Isto não é comestível.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Existem cogumelos comestíveis.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'A casca é comestível?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the stress: 'co-mes-TÍ-vel'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Corante comestível natural.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Algas marinhas comestíveis.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Grau comestível.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Espécies comestíveis da floresta.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Este glitter é comestível.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!