iluminado
iluminado 30秒で
- Iluminado means lit up or bright in a physical sense.
- It also means enlightened, wise, or spiritually advanced.
- In Brazil, it can mean someone who is exceptionally lucky.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies.
The Portuguese word iluminado is a versatile adjective that primarily translates to 'lit up,' 'bright,' or 'enlightened.' At its most basic level, it describes the physical state of an object or space that is receiving light. However, its usage extends far beyond the physical realm, touching upon intellectual, spiritual, and even sports contexts. When you enter a room with large windows and plenty of sunshine, you would describe it as um quarto iluminado. This physical application is the foundation for all other meanings. In a more abstract sense, iluminado refers to someone who possesses great wisdom or spiritual insight—an 'enlightened' person. This mirrors the English concept of the Enlightenment (O Iluminismo). Furthermore, in Brazilian Portuguese, the word has a specific colloquial flavor often used in sports or high-stakes situations. A player who enters a match and immediately scores a goal, seemingly by divine favor or sheer luck, is often called iluminado. This implies they are 'touched' by a higher power or simply in a state of grace where everything goes right.
- Physical Brightness
- Refers to spaces or objects receiving natural or artificial light. Example: A rua está bem iluminada. (The street is well lit.)
- Spiritual/Intellectual Enlightenment
- Refers to a person who has attained a high level of understanding or divine inspiration. Example: Ele é um mestre iluminado. (He is an enlightened master.)
- Situational Luck/Grace
- Common in sports to describe someone who seems to have 'the magic touch.' Example: O atacante estava iluminado hoje. (The striker was inspired/lucky today.)
O jardim fica lindo quando está todo iluminado pelas luzes de Natal.
Understanding the nuances of iluminado requires recognizing its grammatical flexibility. As a past participle of the verb iluminar (to illuminate), it must agree in gender and number with the noun it modifies. Thus, you have iluminado (masculine singular), iluminada (feminine singular), iluminados (masculine plural), and iluminadas (feminine plural). This agreement is crucial for sounding natural. For instance, you would say as cidades iluminadas (the lit cities) because 'cidades' is feminine and plural. Culturally, the word carries a positive connotation. It is rarely used to describe something negatively bright (for which words like ofuscante or claro demais might be better). Instead, iluminado suggests a pleasant, intentional, or divine quality of light. In literature, it is often paired with themes of hope, truth, and discovery, serving as a metaphor for the removal of darkness or ignorance.
Ela deu um sorriso iluminado ao receber a notícia.
Finally, consider the historical context. The period known as the Age of Enlightenment is translated in Portuguese as Iluminismo, and its proponents are often discussed as thinkers who sought an entendimento iluminado (enlightened understanding) of the world. This reinforces the word's connection to reason and progress. Whether you are talking about a well-lit stadium, a brilliant idea, or a spiritually advanced monk, iluminado captures the essence of light being applied to bring clarity, beauty, or success. It is a 'high-frequency' word in both European and Brazilian Portuguese, though the 'lucky' sports connotation is particularly prominent in Brazil. By mastering this word, you gain a tool to describe both the physical world and the deeper aspects of human experience and achievement.
Using iluminado correctly involves understanding its role as an adjective and its agreement with nouns. In Portuguese, adjectives usually follow the noun they modify, and iluminado is no exception. For example, if you want to say 'a bright room,' you say um quarto iluminado. If the noun is feminine, like 'sala' (room/living room), it becomes uma sala iluminada. This pattern of agreement is the most important rule for beginners. Beyond simple descriptions, iluminado often appears after the verb estar (to be - temporary state) or ser (to be - permanent quality). Use estar when talking about a light that has been turned on: O palco está iluminado (The stage is lit up). Use ser when describing a characteristic: Este apartamento é muito iluminado (This apartment is very bright/well-lit by nature).
- Agreement with Masculine Nouns
- Singular: O prédio iluminado. (The lit building.) Plural: Os prédios iluminados. (The lit buildings.)
- Agreement with Feminine Nouns
- Singular: A varanda iluminada. (The lit balcony.) Plural: As varandas iluminadas. (The lit balconies.)
- As a Predicative Adjective
- Used after a verb to describe the subject. Os caminhos parecem iluminados. (The paths seem lit.)
Nós caminhamos por um corredor iluminado por velas.
In more advanced usage, iluminado can be modified by adverbs to provide more detail. You might say something is mal iluminado (poorly lit) or fortemente iluminado (brightly/heavily lit). These combinations are very common in descriptions of architecture or urban environments. Another interesting use case is the metaphorical 'light' of intelligence. When someone has a brilliant idea, you might say they had an momento iluminado (enlightened moment). In this context, it isn't about physical photons, but about the clarity of thought. It's also worth noting that iluminado can function as a noun in certain contexts, particularly religious ones. Os iluminados can refer to members of a sect or a group of enlightened individuals (like the Illuminati in historical/pop-culture contexts).
Aquele escritor é um ser iluminado; suas palavras trazem paz.
When writing, remember that iluminado can also be part of a passive voice construction, since it is the past participle of iluminar. For example: O manuscrito foi iluminado pelos monges (The manuscript was illuminated by the monks). Here, it refers to the artistic practice of adding gold or silver to texts. In modern speech, however, the adjective use is far more frequent. Always check the gender of the object you are describing. If you are describing 'a face' (o rosto), use iluminado. If you are describing 'a mind' (a mente), use iluminada. Practicing these pairings will help you internalize the grammatical gender system of Portuguese while expanding your descriptive vocabulary.
You will encounter the word iluminado in a wide variety of everyday situations in Portuguese-speaking countries. One of the most common places is in real estate or interior design. If you are looking for an apartment in Lisbon or São Paulo, a real estate agent will likely highlight that a property is muito iluminado to indicate it has great natural light—a highly desirable feature. You'll also hear it in urban planning discussions, where residents might complain that a park is mal iluminado (poorly lit), suggesting it is unsafe at night. In these contexts, the word is purely functional and descriptive of the environment.
- Real Estate & Architecture
- Describing houses with lots of windows. Quero um apartamento bem iluminado.
- Sports Commentary (Brazil)
- Describing a player who has a 'magic' performance. O reserva entrou e marcou; ele é iluminado!
- Spirituality & Self-Help
- Describing wise figures or moments of clarity. Sinto-me iluminado após a meditação.
O estádio estava todo iluminado para a grande final do campeonato.
In Brazil, the sports context is particularly fascinating. During a football (soccer) match, if a substitute player comes off the bench and scores the winning goal with his first touch, the commentator will scream that he is iluminado. This doesn't mean he's glowing; it means the 'gods of football' are smiling upon him. This usage has leaked into general life; if you consistently have good luck in difficult situations, your friends might joke that you are um cara iluminado. It carries a sense of being special or chosen. Meanwhile, in Portugal, you might hear the word more frequently in artistic or historical contexts, such as describing the manuscritos iluminados (illuminated manuscripts) found in ancient libraries like the one in Coimbra.
A mente iluminada de Einstein mudou a nossa visão do universo.
Another common place to hear the word is in photography and filmmaking. A director of photography (DP) might say the set is perfeitamente iluminado (perfectly lit). In this professional jargon, it refers to the technical arrangement of lights to achieve a specific look. Even in daily conversation, when someone takes a great selfie, a friend might comment on how iluminada the person looks, referring to the flattering light or their radiant expression. From the mundane task of checking if a street lamp is working to the profound discussion of a philosopher's legacy, iluminado is a word that bridges the gap between the physical world we see and the internal world we feel and think.
One of the most frequent mistakes English speakers make with iluminado is failing to apply gender and number agreement. In English, 'lit' or 'bright' never changes form, but in Portuguese, iluminado must match the noun. Saying a sala iluminado is a glaring error; it must be a sala iluminada. Another common pitfall is confusing iluminado with claro. While both can mean 'bright,' claro usually refers to the color (light blue = azul claro) or the general level of light in a day, while iluminado specifically implies that light is being *applied* to something. If you say a room is claro, it might just have white walls. If you say it is iluminado, you are talking about the light source (sun or lamps) hitting the space.
- Mistake: Gender Mismatch
- Incorrect: As ruas estão iluminado. Correct: As ruas estão iluminadas.
- Mistake: Confusing with 'Aceso'
- 'Aceso' means 'turned on' (for a lightbulb or fire). A lâmpada está acesa. You wouldn't usually say the bulb is 'iluminada' (though it illuminates the room).
- Mistake: Overusing it for 'Smart'
- While it means 'enlightened,' don't use it for everyday 'smart.' Use inteligente or esperto for that.
Cuidado: Não diga que uma pessoa é iluminada apenas porque ela é inteligente; o termo é mais profundo.
Learners also sometimes confuse iluminado with brilhante. Brilhante is closer to 'shiny' or 'sparkling' (like a diamond) or 'brilliant' (like a genius). Iluminado is about the presence of light, not necessarily the reflection of it. For example, a dark road iluminada by a car's headlights isn't 'brilhante' (shiny); it's just visible. Another subtle mistake is using iluminado when you mean 'clear' in the sense of 'easy to understand.' For that, use claro or óbvio. For example, 'It is clear that...' should be Está claro que..., not Está iluminado que....
A confusão entre claro (color/clarity) e iluminado (light source) é muito comum.
Lastly, be careful with the word iluminismo versus iluminação. Iluminação is the noun for 'lighting' (the physical setup of lights), while iluminismo is the philosophical movement. If you want to talk about the lights in your house, talk about the iluminação. If you say your house has iluminismo, people will think you have 18th-century French philosophers living in your guest room! Avoiding these common traps will make your Portuguese sound much more sophisticated and accurate.
Portuguese offers several alternatives to iluminado, depending on the specific nuance you want to convey. If you are focusing on the intensity of light, radiante (radiant) is a great choice. It suggests a light that shines outward, often used for a person's expression or a very sunny day. If something is so bright it hurts your eyes, use ofuscante (blinding/dazzling). This is common when talking about high beams on a car or the midday sun on snow. For things that sparkle or reflect light, like jewelry or a polished floor, brilhante or cintilante are more appropriate than iluminado.
- Radiante vs. Iluminado
- Radiante implies an internal glow or extreme joy. Iluminado is more about external light or spiritual wisdom.
- Claro vs. Iluminado
- Claro refers to light colors or general visibility. Iluminado emphasizes the act of being lit by a source.
- Esclarecido vs. Iluminado
- In intellectual contexts, esclarecido (enlightened/informed) is a more formal synonym for a person who is well-educated or wise.
A sala estava radiante com o sol da manhã, mas o corredor continuava escuro.
When talking about people, if you want to emphasize their intelligence rather than their 'enlightenment,' words like lúcido (lucid/clear-headed) or genial (brilliant/genius) are better. Iluminado has a mystical or 'lucky' undertone that genial lacks. In a religious or spiritual setting, you might use abençoado (blessed) as a near-synonym, especially when referring to someone who has had a stroke of good fortune. In the context of technology, 'backlit' (like a keyboard) is often translated as retroiluminado, a specific compound word you'll see in electronics stores.
O painel do carro é retroiluminado para facilitar a visão noturna.
Finally, consider the opposite. If iluminado is lit, sombrio (shadowy/gloomy) or escuro (dark) are the direct antonyms. If you want to describe a person who is the opposite of 'enlightened,' you might use ignorante or limitado. In sports, a player who is having a terrible day (the opposite of 'iluminado') might be called azarado (unlucky) or simply em dia ruim. By learning these alternatives, you can tailor your descriptions to be more precise, moving from a basic A2 level to a more nuanced and expressive command of the Portuguese language.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'Illuminati' comes from the same Latin root 'illuminatus', referring to those who claimed to be spiritually enlightened.
発音ガイド
- Pronouncing the 'i' like the English 'i' in 'it' (it should be 'ee').
- Stress on the wrong syllable (don't say i-LU-mi-na-do).
- Forgetting to change the ending to -a for feminine words.
- Pronouncing the 'd' as a 'j' sound (common in some Brazilian accents, but 'iluminado' usually keeps a hard 'd').
- Nasalizing the 'a' too much (it's a clean 'ah' sound).
難易度
Easy to recognize due to the English cognate 'illuminate'.
Requires attention to gender and number agreement.
Pronunciation is straightforward once basic vowels are mastered.
Clear phonetic structure makes it easy to hear.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective-Noun Agreement
O sol (m) -> iluminado; A lua (f) -> iluminada.
Past Participle as Adjective
O livro foi iluminado (verb use) -> O livro iluminado (adjective use).
Adverbial Modification
Bem iluminado, mal iluminado, pouco iluminado.
Ser vs Estar with Adjectives
A sala é iluminada (natural light) vs A sala está iluminada (lamp is on).
Position of Adjectives
Usually follows the noun: 'Um caminho iluminado'.
レベル別の例文
O quarto é iluminado.
The room is lit up.
Masculine singular agreement with 'quarto'.
A sala está iluminada.
The living room is lit up.
Feminine singular agreement with 'sala'.
O sol deixa o dia iluminado.
The sun makes the day bright.
Adjective modifying 'dia'.
A rua é muito iluminada.
The street is very well-lit.
Use of 'muito' as an intensifier.
Os caminhos são iluminados.
The paths are lit.
Masculine plural agreement.
As janelas são iluminadas.
The windows are lit up.
Feminine plural agreement.
Um lugar iluminado é bom.
A lit place is good.
Basic adjective-noun structure.
A lâmpada deixa o livro iluminado.
The lamp leaves the book lit.
Object complement structure.
Este apartamento é bem iluminado.
This apartment is well-lit.
'Bem' modifies the adjective 'iluminado'.
Ela tem um sorriso iluminado.
She has a bright/radiant smile.
Metaphorical use for 'radiant'.
O jardim fica iluminado à noite.
The garden stays lit at night.
Verb 'ficar' indicates a state.
As ruas da cidade estão iluminadas.
The city streets are lit.
Feminine plural agreement.
O palco estava todo iluminado.
The stage was all lit up.
'Todo' used for emphasis.
Não gosto de lugares mal iluminados.
I don't like poorly lit places.
'Mal' is the opposite of 'bem'.
O rosto dele ficou iluminado de alegria.
His face became bright with joy.
Expressing emotion through light metaphor.
As velas deixaram a mesa iluminada.
The candles left the table lit.
Agreement with 'mesa'.
Ele é um pensador iluminado.
He is an enlightened thinker.
Refers to intellectual wisdom.
Tivemos um momento iluminado na reunião.
We had an enlightened moment in the meeting.
Refers to a moment of clarity.
O texto é iluminado por grandes ideias.
The text is illuminated by great ideas.
Metaphorical use of 'iluminar'.
A igreja estava iluminada para o casamento.
The church was lit up for the wedding.
Passive-like state description.
Aquele jogador parece estar iluminado hoje.
That player seems to be 'inspired/lucky' today.
Brazilian colloquialism for 'lucky/blessed'.
Buscamos um futuro mais iluminado.
We seek a brighter future.
Abstract use for 'better/hopeful'.
A mente dela é muito iluminada.
Her mind is very enlightened.
Describing intelligence or wisdom.
O caminho estava iluminado pelo luar.
The path was lit by the moonlight.
Agent of the passive-like state: 'pelo luar'.
O Iluminismo foi um período iluminado da história.
The Enlightenment was an enlightened period of history.
Play on words with 'Iluminismo'.
A fachada do prédio foi iluminada com LEDs.
The building's facade was lit with LEDs.
Passive voice: 'foi iluminada'.
Ele é considerado um mestre iluminado por seus seguidores.
He is considered an enlightened master by his followers.
Spiritual context.
A proposta iluminada resolveu o impasse político.
The enlightened proposal resolved the political deadlock.
Metaphorical use for 'wise/brilliant'.
O manuscrito iluminado data do século XII.
The illuminated manuscript dates from the 12th century.
Technical term for 'illuminated manuscript'.
Sua alma parece iluminada por uma paz interior.
Your soul seems lit by an inner peace.
Poetic/spiritual use.
O projeto arquitetônico é muito bem iluminado.
The architectural project is very well-lit.
Technical architectural context.
A decisão iluminada do juiz evitou uma injustiça.
The judge's enlightened decision avoided an injustice.
Describing a fair and wise choice.
A retórica do palestrante era, de fato, iluminada.
The speaker's rhetoric was, indeed, enlightened.
Sophisticated descriptive use.
O cenário, debilmente iluminado, criava um ar de mistério.
The set, dimly lit, created an air of mystery.
'Debilmente' is a formal adverb for 'dimly'.
Muitos se dizem iluminados, mas poucos têm sabedoria.
Many call themselves enlightened, but few have wisdom.
Used as a noun/substantive adjective.
A obra de Saramago é iluminada por uma ironia fina.
Saramago's work is illuminated by a fine irony.
Literary analysis context.
O estádio, feericamente iluminado, recebia os torcedores.
The stadium, dazzlingly lit, received the fans.
'Feericamente' implies a magical or fairy-like light.
Sua visão iluminada sobre o mercado previu a crise.
His enlightened vision of the market predicted the crisis.
Abstract professional context.
As mentes mais iluminadas da ciência se reuniram aqui.
The most enlightened minds of science gathered here.
Superlative 'mais iluminadas'.
O quadro é iluminado de forma a destacar as texturas.
The painting is lit in a way to highlight the textures.
Technical art/museum context.
A transcendência do ser iluminado escapa à lógica comum.
The transcendence of the enlightened being escapes common logic.
Philosophical/metaphysical context.
O texto bíblico foi iluminado por séculos de exegese.
The biblical text was illuminated by centuries of exegesis.
Theological context.
A cidade, outrora sombria, hoje repousa iluminada pela modernidade.
The city, once gloomy, now rests lit by modernity.
Poetic contrast between past and present.
O conceito de 'déspota iluminado' é central no estudo do século XVIII.
The concept of 'enlightened despot' is central to 18th-century studies.
Historical political term (despotismo esclarecido).
A consciência iluminada não se deixa abater pelas sombras do ego.
The enlightened consciousness does not let itself be beaten by the shadows of the ego.
Psychological/spiritual depth.
O autor utiliza o termo 'iluminado' com uma ambiguidade magistral.
The author uses the term 'enlightened' with masterful ambiguity.
Literary criticism.
A praça, vastamente iluminada, servia de palco para a revolta.
The square, vastly lit, served as a stage for the revolt.
Sociopolitical narrative.
O brilho iluminado de suas descobertas ainda reverbera na física.
The enlightened glow of his discoveries still reverberates in physics.
Metaphorical scientific legacy.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— I had a sudden realization or felt enlightened.
Depois da palestra, fiquei iluminado.
— A place that is exceptionally beautiful or blessed.
Este vale é um lugar iluminado por Deus.
— He is a lucky or special person.
Tudo dá certo para ele; ele é um cara iluminado.
— A city with many lights, often referring to Paris or a festive city.
Paris é a cidade iluminada.
— A bright star, often used poetically for a famous person.
Ela é uma estrela iluminada no cinema.
— A table set with candles or bright light.
A mesa iluminada estava pronta para o jantar.
— A bright, hopeful, or intelligent look in the eyes.
Ele tinha um olhar iluminado ao falar do futuro.
— A brilliant or exceptionally well-done piece of work.
Seu trabalho sobre a cura foi iluminado.
— A pure, kind, or spiritually 'light' heart.
Ela tem um coração iluminado e cheio de amor.
— A night with lots of light (moon, stars, or city lights).
Tivemos uma noite iluminada na praia.
よく混同される語
Aceso is for the lightbulb itself; iluminado is for the room the bulb lights up.
Claro is a color or general light; iluminado is light hitting a specific place.
Brilhante is for sparkling things; iluminado is for things receiving light.
慣用句と表現
— Someone who acts extremely holy or pretends to be enlightened.
Não venha com essa de santo iluminado.
informal/sarcastic— To be in a streak of great luck or performance.
O goleiro estava iluminado e defendeu tudo.
informal/sports— To be very intelligent or have a great idea.
Quem teve a mente iluminada de criar isso?
neutral— A path of righteousness or success.
Desejo a você um caminho iluminado.
formal/poetic— Hope at the end of a trial (related to illumination).
Finalmente vi uma luz iluminada no fim do túnel.
neutral— To explain something very clearly to someone.
Vou te dar um banho de iluminação sobre esse assunto.
informal— A bad idea (the opposite of an 'ideia iluminada').
Isso não foi uma ideia iluminada, foi uma ideia de jerico.
slang— To stand out significantly due to wisdom or skill.
Ele brilhou como um iluminado na conferência.
literary間違えやすい
Sounds similar and has the same root.
Alumiado is often considered more rustic or old-fashioned than iluminado.
O lampião deixou o quarto alumiado.
Both relate to light.
Luminoso often refers to something that emits its own light (like a neon sign).
Um letreiro luminoso.
Both mean 'enlightened'.
Esclarecido is more about being informed/educated; iluminado is more spiritual/inspired.
Um público esclarecido.
Both involve light.
Ofuscante is negative/too bright; iluminado is usually positive/pleasant.
A luz do carro era ofuscante.
Both describe brightness.
Radiante is often about internal joy or extreme sun; iluminado is about any light source.
Ela estava radiante.
文型パターン
O [noun] é iluminado.
O quarto é iluminado.
A [noun] está bem iluminada.
A cozinha está bem iluminada.
Ele é um [noun] iluminado.
Ele é um professor iluminado.
O [noun] foi iluminado por [source].
O jardim foi iluminado pelo sol.
Uma mente tão iluminada quanto a dele.
Uma mente tão iluminada quanto a dele é rara.
Sob o prisma de um pensamento iluminado...
Sob o prisma de um pensamento iluminado, a lei muda.
Eu gosto de lugares iluminados.
Eu gosto de lugares iluminados.
Não entre em ruas mal iluminadas.
Não entre em ruas mal iluminadas.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in daily speech and literature.
-
O sala é iluminado.
→
A sala é iluminada.
Sala is feminine, so the adjective must be iluminada.
-
A luz está iluminada.
→
A luz está acesa.
You say the light is 'acesa' (on), not 'iluminada' (the room is illuminated by the light).
-
Ele é um homem claro.
→
Ele é um homem iluminado.
If you mean he is wise/enlightened, use 'iluminado'. 'Homem claro' usually refers to skin color.
-
As ruas são muito iluminado.
→
As ruas são muito iluminadas.
Plural feminine agreement is required.
-
Eu tive uma ideia clara.
→
Eu tive uma ideia iluminada.
While 'ideia clara' works (clear idea), 'ideia iluminada' implies it was brilliant/inspired.
ヒント
Gender Agreement
Always match the ending (-o, -a, -os, -as) to the noun. This is the most important rule for this word.
Use with 'Bem'
Pairing 'iluminado' with 'bem' (well) is very common. 'Bem iluminado' is the standard way to say 'well-lit'.
Sports Talk
If you are watching soccer with Brazilians, use 'iluminado' for a player who scores a lucky goal to sound like a native.
Light vs. Color
Don't use 'iluminado' for colors. Use 'claro' for light blue or light green.
Spiritual Context
When describing a guru or a saint, 'iluminado' is the perfect word to describe their state of being.
House Hunting
When looking at houses, ask 'O apartamento é iluminado?' to find out if it has good natural light.
The Enlightenment
Remember that 'O Iluminismo' is the Age of Enlightenment. Use 'iluminado' to describe its thinkers.
Photo Tips
If your photo is too dark, you can say it is 'pouco iluminado'.
Smiling
Describe a happy person's face as 'iluminado' to convey a sense of glowing joy.
Poetic Use
Use 'iluminado pelo luar' for a more romantic or poetic description of the night.
暗記しよう
記憶術
Think of an 'Illuminated' manuscript or the 'Illuminati'. Both are 'full of light' or 'full of secret knowledge'.
視覚的連想
Imagine a lightbulb turning on over someone's head. That person is now 'iluminado'.
Word Web
チャレンジ
Try to find three things in your current room that are 'iluminados' and three that are 'escuros'. Describe them aloud.
語源
From the Latin 'illuminatus', which is the past participle of 'illuminare'.
元の意味: To light up, make bright, or adorn with light.
Romance (Latin root).文化的な背景
Be careful when using 'iluminado' sarcastically, as it can be offensive to someone's perceived wisdom.
English speakers might use 'bright' for both color and light, but Portuguese speakers distinguish between 'claro' (color/general light) and 'iluminado' (lit by a source).
実生活で練習する
実際の使用場面
Home/Real Estate
- É um imóvel iluminado?
- A cozinha é bem iluminada.
- Preciso de mais luz, está mal iluminado.
- Janelas grandes deixam tudo iluminado.
Sports
- O craque está iluminado.
- Que gol iluminado!
- Ele entrou iluminado no segundo tempo.
- Um jogador iluminado decide o jogo.
Spirituality
- Um ser iluminado.
- Busco um caminho iluminado.
- Senti-me iluminado pela oração.
- A mente iluminada traz paz.
Photography
- O objeto está mal iluminado.
- A cena foi iluminada por trás.
- Use um refletor para deixar o rosto iluminado.
- Está perfeitamente iluminado.
History
- Os pensadores iluminados.
- O século iluminado.
- Um manuscrito iluminado.
- O período do Iluminismo.
会話のきっかけ
"Você prefere um apartamento bem iluminado ou mais escurinho?"
"Você já conheceu alguém que considera uma pessoa iluminada?"
"Qual é o lugar mais iluminado que você já visitou?"
"Você acha que o mundo hoje é mais iluminado do que no passado?"
"Para você, o que define uma mente iluminada?"
日記のテーマ
Descreva um momento em que você se sentiu 'iluminado' por uma ideia nova.
Como a iluminação da sua casa afeta o seu humor durante o dia?
Escreva sobre um jogador ou artista que você acha que é 'iluminado'.
O que significa para você viver uma vida iluminada?
Descreva a cena de um pôr do sol usando a palavra 'iluminado'.
よくある質問
10 問Mostly yes, but it can also mean wise, enlightened, or lucky depending on the context. In a room, it means bright. In a person, it means wise or lucky.
Yes! If you call someone 'iluminado', you are saying they are wise, spiritually advanced, or exceptionally lucky. It's a very positive compliment.
You say 'mal iluminado'. For example: 'O corredor está mal iluminado' (The hallway is poorly lit).
Not quite. 'Claro' is used for light colors (light blue) or a clear sky. 'Iluminado' means a source of light is shining on it. A dark room can become 'iluminado' if you turn on a lamp.
Yes, in Brazil, the Stephen King book and Kubrick movie are titled 'O Iluminado', focusing on the boy's 'shining' ability as an enlightened/special gift.
The feminine plural is 'iluminadas'. Example: 'As ruas iluminadas'.
Absolutely. 'Uma ideia iluminada' is a very common way to describe a brilliant or inspired thought.
Yes, especially in Brazil. It describes a player who has a 'magic touch' or incredible luck during a game.
The most common opposites are 'escuro' (dark) or 'mal iluminado' (poorly lit).
Yes, 'um iluminado' can mean 'an enlightened person', often in a spiritual or historical context.
自分をテスト 190 問
Describe a room in your house using the word 'iluminado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a spiritual master using 'iluminado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what 'bem iluminado' means in your own words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'iluminada' to describe a city street at night.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'iluminado' in a sports context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'iluminado' and 'escuro' in two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a 'brilliant idea' using 'iluminada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a sunset using 'iluminado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the plural 'iluminados' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about 'O Iluminismo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person's expression using 'iluminado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'mal iluminado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'iluminado' to describe a stage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'lucky' person using 'iluminado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a garden using 'iluminadas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'backlit' keyboard.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'iluminado' in a sentence about a museum.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a 'bright future' using 'iluminado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a kitchen using 'iluminada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'iluminados' to describe mountains.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The room is lit up' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The streets are well-lit' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the word 'iluminado' correctly.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is an enlightened person' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a bright idea' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The garden is lit at night' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The hallway is poorly lit' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A radiant smile' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The stage is lit' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The city is lit up for Christmas' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sun makes the day bright' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The path is lit by the moon' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is a lucky player' using 'iluminada'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The apartment is very bright' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Enlightened minds' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The kitchen is lit' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The book was illuminated by the monks' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A lit building' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I feel enlightened' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The stars are bright' using 'iluminadas'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'O quarto é iluminado.'
Listen and transcribe: 'A sala está iluminada.'
Listen and transcribe: 'As ruas são bem iluminadas.'
Listen and transcribe: 'Ele é um ser iluminado.'
Listen and transcribe: 'Tive uma ideia iluminada.'
Listen and transcribe: 'O palco está todo iluminado.'
Listen and transcribe: 'Não gosto de lugares mal iluminados.'
Listen and transcribe: 'A mente dele é iluminada.'
Listen and transcribe: 'O jardim fica iluminado à noite.'
Listen and transcribe: 'O sol deixa o dia iluminado.'
Listen and transcribe: 'As janelas estão iluminadas.'
Listen and transcribe: 'Um sorriso iluminado.'
Listen and transcribe: 'O caminho está iluminado.'
Listen and transcribe: 'Mentes iluminadas mudam o mundo.'
Listen and transcribe: 'O estádio foi iluminado.'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'iluminado' is your go-to for anything involving light, from a 'quarto iluminado' (bright room) to a 'mente iluminada' (enlightened mind). Remember to change it to 'iluminada' for feminine nouns!
- Iluminado means lit up or bright in a physical sense.
- It also means enlightened, wise, or spiritually advanced.
- In Brazil, it can mean someone who is exceptionally lucky.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies.
Gender Agreement
Always match the ending (-o, -a, -os, -as) to the noun. This is the most important rule for this word.
Use with 'Bem'
Pairing 'iluminado' with 'bem' (well) is very common. 'Bem iluminado' is the standard way to say 'well-lit'.
Sports Talk
If you are watching soccer with Brazilians, use 'iluminado' for a player who scores a lucky goal to sound like a native.
Light vs. Color
Don't use 'iluminado' for colors. Use 'claro' for light blue or light green.
関連コンテンツ
関連する文法
homeの関連語
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1ガス式の。ガスを燃料として動く機器や車両を指す言葉です。
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1私たちの(女性単数形)。
a tua
B1あなたの(親しい間柄、女性名詞用)。'a tua casa' は「あなたの家」という意味です。
abafado
A2この部屋は窓がなくて、とても息苦しいです。
abaixo de
A2猫はテーブルの下 (abaixo de) にいます。
abajur
A2アバジュールは、シェードの付いた小さなテーブルランプのことです。
abrir à chave
A2鍵で開ける。鍵を使ってドアや箱のロックを解除する行為。