Use 'saber' for intellectual knowledge and skills, reserving 'conhecer' for people and places.
30秒でわかる単語
- Used to express knowledge of facts.
- Indicates ability to perform a skill.
- Essential for everyday communication in Portuguese.
Visão Geral
O verbo 'saber' é um dos pilares da língua portuguesa. Ele é classificado como um verbo irregular e é essencial para a comunicação básica, servindo para expressar o que está em nossa mente como dado ou técnica aprendida. 2) Padrões de Uso: 'Saber' é frequentemente seguido por uma oração iniciada por 'que' (ex: Eu sei que ele vem) ou por um verbo no infinitivo para indicar habilidade (ex: Eu sei nadar). Também pode ser usado com pronomes interrogativos (quem, onde, quando). 3) Contextos Comuns: É usado diariamente em situações formais e informais. Exemplos incluem perguntar informações, admitir desconhecimento ou confirmar uma habilidade técnica. 4) Comparação: Diferente de 'conhecer', que implica contato direto, familiaridade com pessoas, lugares ou obras de arte, 'saber' foca no processamento intelectual de informações ou no 'saber fazer'. Enquanto você 'conhece' uma cidade, você 'sabe' o endereço do hotel.
例文
Eu sei falar espanhol.
everydayI know how to speak Spanish.
Você sabe que horas são?
formalDo you know what time it is?
Não sei de nada.
informalI don't know anything.
Sabemos que a teoria está correta.
academicWe know the theory is correct.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Quem sabe?
Who knows?
Que eu saiba
As far as I know
Sabe como é
You know how it is
よく混同される語
Conhecer is used for people, places, and brands. Saber is used for facts, data, and skills.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Saber is a high-frequency verb used in all registers. In formal contexts, it is used to state facts or verify information. In informal speech, it is often used with 'de' to indicate awareness of a situation.
よくある間違い
The most frequent error is using 'conhecer' for facts. Another mistake is forgetting the irregular conjugation 'sei' for the first person. Ensure you don't confuse it with the noun 'sabor' (flavor).
Tips
Use saber + infinitivo para habilidades
Whenever you talk about a skill like swimming or driving, use 'saber' followed by the infinitive verb. For example: 'Eu sei dirigir'.
Do not confuse with conhecer
Beginners often swap these. Remember: facts and skills = saber; people and places = conhecer.
The phrase 'Sabe?'
In casual conversation, Brazilians often add 'sabe?' at the end of sentences as a filler, similar to 'you know?' in English.
語源
Derived from the Latin 'sapere', which originally meant 'to have a taste' or 'to be wise'. Over time, it evolved to mean having knowledge.
文化的な背景
The distinction between 'saber' and 'conhecer' is a classic hurdle for learners of Romance languages. It reflects a cultural emphasis on the difference between abstract knowledge and personal experience.
覚え方のコツ
Think of 'Saber' as 'Sage' (wise). If you are a sage, you know a lot of facts.
よくある質問
4 問Saber refere-se a fatos, informações e habilidades técnicas. Conhecer refere-se a estar familiarizado com pessoas, lugares ou coisas através da experiência direta.
A conjugação é irregular: eu sei, tu sabes, ele sabe, nós sabemos, vós sabeis, eles sabem.
Não, para pessoas usa-se o verbo conhecer. Saber alguém soaria gramaticalmente incorreto ou estranho.
Significa 'I don't know'. É a forma mais comum de admitir falta de informação.
自分をテスト
Eu ___ falar português.
Usa-se 'sei' para a primeira pessoa do singular e seguido de verbo no infinitivo para habilidade.
Você ___ onde fica o banco?
Para informações sobre localização, utilizamos o verbo saber.
a / resposta / eu / não / sei
A ordem direta em português é sujeito + advérbio de negação + verbo + objeto.
スコア: /3
Summary
Use 'saber' for intellectual knowledge and skills, reserving 'conhecer' for people and places.
- Used to express knowledge of facts.
- Indicates ability to perform a skill.
- Essential for everyday communication in Portuguese.
Use saber + infinitivo para habilidades
Whenever you talk about a skill like swimming or driving, use 'saber' followed by the infinitive verb. For example: 'Eu sei dirigir'.
Do not confuse with conhecer
Beginners often swap these. Remember: facts and skills = saber; people and places = conhecer.
The phrase 'Sabe?'
In casual conversation, Brazilians often add 'sabe?' at the end of sentences as a filler, similar to 'you know?' in English.
例文
4 / 4Eu sei falar espanhol.
I know how to speak Spanish.
Você sabe que horas são?
Do you know what time it is?
Não sei de nada.
I don't know anything.
Sabemos que a teoria está correta.
We know the theory is correct.
Related Content
この単語を他の言語で
関連フレーズ
関連語彙
generalの関連語
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.
abandonar
B1To abandon, to give up.
abarcar
B2To include or comprise; to encompass or embrace.
Aberta
A1Open (feminine)
Aberto
A1Open (masculine)
Aberto/a
A1Open (not closed).
abrangentemente
B2In a comprehensive or extensive manner; broadly.
abusivo
B2Extremely offensive or insulting.
acaba
B1Finishes, ends (third person singular of 'acabar').
Acabar
A1To finish; To end