The Turkish word 'otuz' translates directly to the English number 'thirty'. It is a fundamental cardinal number used extensively in everyday Turkish communication. When learning Turkish, mastering numbers early on is crucial because they form the backbone of daily interactions, from shopping and telling time to discussing age and dates. The number 'otuz' is composed of four letters and two syllables (o-tuz), making it relatively easy for English speakers to pronounce. In terms of frequency, 'otuz' is highly common. You will encounter it in grocery stores when items cost thirty liras, in conversations about age when someone mentions they are thirty years old, and in scheduling when an appointment is set for the thirtieth of the month. Understanding 'otuz' also opens the door to forming larger numbers, such as 'otuz bir' (thirty-one), 'otuz iki' (thirty-two), and so forth, up to 'otuz dokuz' (thirty-nine). The structure of Turkish numbers is strictly logical and agglutinative in nature, meaning that once you know the tens and the units, you simply place them side by side without any conjunctions like 'and'.
Benim yaşım otuz.
- Usage in Age
- In Turkish, when expressing age, you use the number followed by the word 'yaşında' (in the age of). For example, 'O otuz yaşında' means 'He/She is thirty years old'. This is a fixed structure.
Beyond age, 'otuz' is heavily used in telling time. The half-hour mark is often expressed using the word 'buçuk' (half), but in digital or formal contexts, 'otuz' is strictly used. For instance, 14:30 can be read as 'on dört otuz'. This precision is common in train schedules, flight announcements, and official meetings. Furthermore, the number thirty holds significance in the calendar, as many months have thirty days. The phrase 'otuz gün' (thirty days) is a standard measure of a generic month in business and legal contexts.
Toplantı saat on buçukta, yani on otuz geçe başlayacak.
- Usage in Mathematics
- In basic arithmetic, 'otuz' functions like any other integer. 'On artı yirmi otuz eder' translates to 'Ten plus twenty equals thirty'.
It is also vital to understand the cultural and historical occurrences of the word. In Turkey, '30 Ağustos' (August 30) is a major national holiday known as Zafer Bayramı (Victory Day). On this day, you will hear the word 'otuz' repeatedly on television, in speeches, and in casual conversation. The number is ingrained in the national consciousness due to this historical event. Additionally, when shopping in local bazaars (pazar), prices are often shouted out by vendors. Hearing 'otuz lira, otuz lira!' is a quintessential experience in a Turkish market. The repetitive use of the number helps reinforce it for language learners.
Bu gömleğin fiyatı sadece otuz Türk Lirası.
- Usage in Quantity
- When specifying the quantity of an item, 'otuz' is placed directly before the singular noun. 'Otuz kitap' means 'thirty books'.
Sınıfta tam otuz öğrenci var.
In summary, 'otuz' is a versatile, high-frequency word that forms the foundation of quantitative expression in Turkish. Whether you are dealing with money, time, age, or dates, mastering 'otuz' and its placement in a sentence is a non-negotiable step in achieving fluency. Its pronunciation is phonetic, and its grammatical application is consistent, making it an encouraging vocabulary word for beginners to practice and perfect.
Her ay genellikle otuz gündür.
Using 'otuz' in a Turkish sentence requires an understanding of Turkish syntax, which typically follows a Subject-Object-Verb (SOV) order. However, as an adjective of quantity, 'otuz' always precedes the noun it modifies. This is a strict rule in Turkish grammar. When you want to say 'thirty cars', you say 'otuz araba'. The most crucial point that English speakers must remember is that Turkish does not pluralize a noun if it is preceded by a number. In English, we say 'thirty cars' (plural), but in Turkish, saying 'otuz arabalar' is grammatically incorrect. You must use the singular form of the noun: 'otuz araba'. This rule applies universally to all numbers greater than one, making it a foundational concept for A1 learners to internalize early on.
Bahçede otuz ağaç var.
- Sentence Position
- As a numeral adjective, 'otuz' sits directly in front of the noun. If there are other adjectives, the number usually comes first: 'otuz büyük ağaç' (thirty big trees).
When forming compound numbers, 'otuz' acts as the base for the thirties. You simply add the units one through nine immediately after it, with a space in between in written Turkish. For example, 'otuz bir' (31), 'otuz iki' (32), 'otuz üç' (33), and so on. In a sentence, this entire compound number acts as a single unit modifying the noun. For instance, 'Otuz beş yolcu otobüse bindi' means 'Thirty-five passengers boarded the bus'. The simplicity of this system means that once you memorize the tens ('on', 'yirmi', 'otuz', 'kırk', etc.) and the units, you can seamlessly count to 99.
Kitabın otuzuncu sayfasını okuyorum.
- Ordinal Form
- The suffix for ordinal numbers changes based on vowel harmony. For 'otuz', the last vowel is 'u', so it takes the '-uncu' suffix, resulting in 'otuzuncu' (30th).
In sentences expressing time, 'otuz' is highly prevalent. While 'buçuk' is used for 'half past' (e.g., 'saat iki buçuk' - it is half past two), 'otuz' is used when stating the time digitally or when talking about minutes passing the hour. For example, 'Saat yedi otuz' (The time is seven thirty). If you want to say 'thirty minutes', you say 'otuz dakika'. A common sentence structure might be: 'Film otuz dakika sonra başlayacak' (The movie will start in thirty minutes). This structure is straightforward and mirrors English closely, making it intuitive for learners.
Her gün otuz sayfa kitap okurum.
- Distributive Form
- To say 'thirty each' or 'thirty at a time', Turkish uses the distributive suffix. For 'otuz', it becomes 'otuzar'. Example: 'Öğrencilere otuzar kalem verdik' (We gave the students thirty pens each).
Another frequent use of 'otuz' in sentences is related to age. The formula is 'Subject + Number + yaşında'. For example, 'Kardeşim otuz yaşında' (My sibling is thirty years old). If you want to ask someone if they are thirty, you use the question particle 'mı': 'Sen otuz yaşında mısın?' (Are you thirty years old?). Notice how the personal suffix for 'you' (-sın) attaches to the question particle. This modularity is a hallmark of the Turkish language. By mastering how 'otuz' fits into these various sentence frames—quantity, time, age, and ordinal positioning—you build a robust framework for using all other numbers in Turkish.
Yarın ayın otuzu, maaş günüm.
Bu proje için otuz bin lira bütçe ayırdık.
The word 'otuz' is ubiquitous in Turkey, echoing through the streets, markets, schools, and workplaces. One of the most common places you will hear 'otuz' is in the vibrant, bustling local bazaars (semt pazarı). Turkish market culture is highly vocal; vendors constantly shout out the prices of their fresh produce to attract customers. You will frequently hear melodic chants of 'Kilosu otuz lira, otuz lira, otuz!' as you walk past stalls selling tomatoes, apples, or seasonal fruits. In this context, the word is often drawn out for emphasis. Similarly, in modern supermarkets, while you might not hear shouting, you will constantly see '30 TL' on price tags, and cashiers will say 'otuz lira' when you pay for small items or ask for bags. Understanding numbers in commercial settings is absolutely vital for any traveler or resident in Turkey.
Pazarda domatesin kilosu otuz liraya düşmüş.
- Public Transportation
- In bus stations (otogar) or train stations (gar), announcements frequently use 'otuz' for departure times, such as 'On sekiz otuz treni' (The 18:30 train).
Another arena where 'otuz' is heavily featured is in discussions about weather and temperature. Turkey experiences hot summers, particularly in the southern and western coastal regions like Antalya and Izmir. During the summer months, weather forecasts on television and radio will repeatedly state temperatures in the thirties. You will hear phrases like 'Bugün hava otuz derece' (Today the weather is thirty degrees) or 'Sıcaklık otuz beş dereceyi bulacak' (The temperature will reach thirty-five degrees). For anyone planning a vacation or simply making small talk about the weather—a favorite Turkish pastime—recognizing the word 'otuz' is essential. It instantly conveys that it is a warm or hot day.
Antalya'da deniz suyu sıcaklığı otuz derece.
- Historical Context
- August 30th (30 Ağustos) is Victory Day in Turkey. During late August, you will hear 'Otuz Ağustos Zafer Bayramı' constantly in media, advertisements, and public announcements.
In the realm of sports, particularly football (soccer), which is a national obsession in Turkey, numbers are thrown around constantly. A football match lasts for ninety minutes, but you will often hear commentators mention the thirtieth minute: 'Maçın otuzuncu dakikası' (The thirtieth minute of the match). You might also hear about a player who is thirty years old, often considered the age of maturity or peak experience in a football career: 'Tecrübeli oyuncu otuz yaşında' (The experienced player is thirty years old). Furthermore, in fitness and gym environments, doing 'otuz şınav' (thirty push-ups) or a workout lasting 'otuz dakika' (thirty minutes) are standard phrases.
Spor salonunda her gün otuz dakika koşuyorum.
- Workplace and Office
- In corporate settings, 'otuz' frequently appears in terms of deadlines ('otuz gün içinde' - within thirty days) or meeting durations.
Finally, age milestones are significant cultural markers. Turning thirty is often seen as a major life transition in Turkish society, much like in many other cultures. It marks the definitive end of one's twenties and the full embrace of adulthood. Conversations among friends often revolve around this milestone. You might hear someone say, 'Artık otuz oldum' (I am thirty now) or jokingly complain about feeling old at thirty. There are even popular songs and literature that reference the age of thirty. By recognizing the word 'otuz' in these diverse contexts—from the lively bazaar and sweltering summer weather forecasts to historical celebrations and personal milestones—you gain a much deeper appreciation of how the Turkish language breathes and functions in real life.
Gelecek ay otuz yaşına gireceğim.
Bu ilaçtan kutuda tam otuz tablet var.
When English speakers learn the word 'otuz', they generally find the pronunciation and spelling quite straightforward. However, the most profound and frequent mistakes arise not from the word itself, but from how it interacts with other words in a sentence according to Turkish grammar rules. The absolute most common error is pluralizing the noun that follows 'otuz'. In English, it is mandatory to use the plural form: 'thirty days', 'thirty people', 'thirty dollars'. Because this habit is so deeply ingrained, an English speaker's instinct is to translate this directly into Turkish by adding the plural suffix '-lar' or '-ler'. They will say 'otuz günler' instead of 'otuz gün', or 'otuz insanlar' instead of 'otuz insan'. In Turkish, a number already signifies plurality, making the plural suffix redundant. Using it sounds highly unnatural and instantly marks the speaker as a beginner. Always remember: Number + Singular Noun.
Yanlış: Otuz arabalar. Doğru: Otuz araba.
- Pronunciation Error: The 'O' Sound
- English speakers sometimes pronounce the 'o' in 'otuz' like the 'o' in the English word 'go' (which is a diphthong /oʊ/). In Turkish, the 'o' is a pure, short vowel sound, similar to the 'o' in 'bore' but shorter. It should not glide into a 'w' sound.
Another common pronunciation mistake involves the second vowel, 'u'. English speakers might pronounce it like the 'uh' in 'but' or the 'oo' in 'book'. The Turkish 'u' is a rounded back vowel, sounding very much like the 'oo' in 'boot', but shorter and crisper. Therefore, 'otuz' should sound like 'oh-tooz', with equal stress on both syllables, though some speakers slightly stress the second syllable. Mispronouncing the vowels can sometimes lead to confusion, though context usually saves the day. Furthermore, learners sometimes confuse 'otuz' with similar-sounding words or syllables. For instance, the word 'ot' means 'grass' or 'weed', and 'tuz' means 'salt'. While 'otuz' literally contains these two words, they have absolutely no etymological connection to the number thirty. Trying to create a mnemonic by thinking of 'grass-salt' might be funny, but it's important not to pause between the syllables: it is a single, fluid word 'otuz', not 'ot... tuz'.
Lütfen bana otuz tane verin.
- Age Expression Mistake
- Translating 'I am thirty' directly as 'Ben otuz' is a mistake. You must include the word for 'in the age of'. The correct form is 'Ben otuz yaşındayım'.
A structural mistake occurs when forming ordinal numbers. To say 'thirtieth', the suffix '-uncu' must be added. Because 'otuz' ends in a consonant, the full suffix is attached: 'otuzuncu'. However, learners sometimes incorrectly apply vowel harmony rules and say 'otuzıncı' or 'otuzuncu' with incorrect stress. Vowel harmony dictates that since the last vowel of 'otuz' is 'u', the suffix must also use 'u'. Therefore, 'otuzuncu' is correct. Another error is seen in written Turkish. When writing compound numbers like 35, they must be written as separate words: 'otuz beş'. A common mistake for beginners is writing them as a single word ('otuzbeş'), which is orthographically incorrect in standard Turkish, except on bank checks where it is done to prevent fraud.
Sınavda otuzuncu soruyu yapamadım.
- Time Expression Error
- When saying 'half past', learners might try to say 'saat iki otuz' in casual speech. While understood, 'saat iki buçuk' is the natural way to say 2:30. 'Otuz' is reserved for digital or formal time telling.
By being aware of these common pitfalls—especially the strict rule against pluralizing nouns after numbers, the correct phrasing for age, and the nuances of pure vowel pronunciation—learners can quickly elevate their Turkish from sounding translated to sounding authentic. 'Otuz' is a simple word, but its correct application requires a solid grasp of fundamental Turkish grammar rules. Practice saying 'otuz' with various singular nouns and in the context of age ('otuz yaşındayım') to build muscle memory and avoid these standard beginner mistakes.
Toplantıya otuz kişi katıldı.
Cebimde sadece otuz liram kaldı.
When exploring the word 'otuz', it is highly beneficial to look at its immediate numerical neighbors and related mathematical terms. The number system in Turkish is beautifully regular, making it easy to memorize related words. The closest numerical relatives to 'otuz' are 'yirmi' (twenty) and 'kırk' (forty). These are the tens that bracket 'otuz'. Understanding this sequence—on, yirmi, otuz, kırk, elli—is essential for basic counting. Unlike English, where 'thirty' sounds a bit like 'three' (üç), in Turkish, 'otuz' bears no phonetic resemblance to 'üç'. This is a unique feature of Turkish where the tens (20, 30, 40, 50) have distinct roots from their single-digit counterparts (2, 3, 4, 5). Therefore, 'otuz' must be memorized as an independent vocabulary item rather than a derivative of 'üç'.
Babam otuz yaşında, amcam ise kırk.
- Yirmi (Twenty)
- The number immediately preceding the thirties. Used exactly like 'otuz' in grammatical structures. 'Yirmi gün' (twenty days).
In terms of alternatives or related concepts, when talking about time, the word 'buçuk' (half) serves as a functional alternative to 'otuz' in specific contexts. As mentioned previously, while you can say 'saat beş otuz' (the time is five thirty), it is much more natural and common in spoken Turkish to say 'saat beş buçuk' (it is half past five). 'Buçuk' is exclusively used for the half-hour mark and for halves attached to whole numbers (e.g., 'iki buçuk kilo' - two and a half kilos). You cannot use 'buçuk' to mean the number thirty in any other context; it strictly means 'and a half'. Another related word is 'yarım', which also means 'half', but it is used independently (e.g., 'yarım elma' - half an apple). Understanding the distinction between 'otuz', 'buçuk', and 'yarım' is a key milestone for A1/A2 learners.
Ders saat dokuz otuzda, yani dokuz buçukta başlıyor.
- Kırk (Forty)
- The next multiple of ten. Interestingly, 'kırk' is often used in Turkish idioms to mean 'a lot' or 'many', such as 'kırk yılın başı' (once in a blue moon).
Another form of 'otuz' you will encounter is the distributive numeral 'otuzar'. This means 'thirty each' or 'by thirties'. For instance, if a teacher is handing out test papers in a large school, they might distribute them 'otuzar otuzar' (thirty by thirty, or in batches of thirty). The suffix '-ar/-er' or '-şar/-şer' creates these distributive forms. Since 'otuz' ends in a consonant, it takes the simple '-ar' suffix, becoming 'otuzar'. Furthermore, in fractions, thirty is used as a denominator. 'Yüzde otuz' translates to 'thirty percent' (literally: in a hundred, thirty). This is the standard way to express percentages in Turkish, placing the word for hundred ('yüz') and the locative case ('-de') before the number itself. This structure is heavily used in news, shopping discounts, and statistics.
Mağazada tüm ürünlerde yüzde otuz indirim var.
- Otuzlu (In their thirties)
- When referring to a decade of age or a decade in time, the suffix '-lu' is added. 'Otuzlu yaşlar' means 'the thirties' (age 30-39).
To sum up, while 'otuz' is a specific number with no direct synonyms, its grammatical variations (otuzuncu, otuzar) and its functional alternatives in specific contexts (like 'buçuk' for time) provide a rich tapestry of usage. By learning 'otuz' alongside 'yirmi', 'kırk', and its percentage forms ('yüzde otuz'), you build a solid, interconnected network of vocabulary that significantly boosts your practical fluency in Turkish. This interconnected learning approach ensures that you don't just memorize a word in isolation, but understand how it operates within the broader mathematical and linguistic framework of the Turkish language.
O, otuzlu yaşlarının başında genç bir doktor.
Kutuları otuzar kiloluk paketler halinde taşıdık.
レベル別の例文
Ben otuz yaşındayım.
I am thirty years old.
Use 'yaşındayım' (in the age of) for stating your own age.
Bu kitap otuz lira.
This book is thirty liras.
'Lira' remains singular after the number.
Sınıfta otuz öğrenci var.
There are thirty students in the classroom.
'Öğrenci' (student) must remain singular.
Saat yedi otuz.
It is seven thirty.
Used for digital time telling.
Otuz gün bir aydır.
Thirty days is one month.
Basic factual statement using the verb 'to be' suffix '-dır'.
Benim otuz elmam var.
I have thirty apples.
Possessive construction 'Benim ... var' (I hav
関連コンテンツ
daily_lifeの関連語
acaba
A2彼は来るかしら。(Acaba gelir mi?)
acıkmak
A2お腹が空く。トルコ語では「お腹が空いた」という状態を動詞で表現します。
ad
A1name
adeta
B1「まるで」「ほとんど」という意味です。比喩を強調する際に使われます。「ここはまるで天国のようです。」
adres
A1住所(じゅうしょ)は、人が住んでいる場所や建物がある場所を示す情報です。
aksilik
B1不運、手違い、またはトラブル。 'ちょっとした手違い (aksilik) で遅れました。'
akış
B1Flow, stream, or course of events
akşam
A1evening
akşamüstü
B1夕方に公園で会いましょう。
almak
A1to take, to buy