15秒でわかる
- Use it to mean 'dealing with' problems or tasks.
- Very common in work, customer service, and daily chores.
- Implies taking action to reach a resolution or finish line.
意味
This is your go-to word for 'dealing with' or 'sorting out' a situation, a problem, or even a pile of paperwork. It implies taking action to resolve something that needs attention.
主な例文
3 / 6In a business meeting
这个问题我会亲自处理。
I will handle this problem personally.
Texting a friend while busy
我在处理一点急事,等下回你。
I'm dealing with some urgent matters, I'll reply later.
At a restaurant with a wrong order
对不起,我们会马上处理。
Sorry, we will deal with it immediately.
文化的背景
Used heavily in government and corporate bureaucracy.
Focus on Process
Remember that {处理|chǔlǐ} is about the process, not necessarily the final fix.
15秒でわかる
- Use it to mean 'dealing with' problems or tasks.
- Very common in work, customer service, and daily chores.
- Implies taking action to reach a resolution or finish line.
What It Means
处理 is the ultimate 'fix-it' verb. It means you are taking a messy situation and applying logic to resolve it. Think of it as 'processing' something until it's no longer a problem. It covers everything from fixing a bug in code to handling a difficult customer.
How To Use It
You usually put the problem or the object right after 处理. For example, 处理问题 (handle a problem). You can also use it for physical things, like 处理垃圾 (dispose of trash). It’s active and decisive. If you say you are 处理ing something, people expect a result soon. It’s like being the 'cleaner' in a movie, but with less drama and more spreadsheets.
When To Use It
Use it at work when your boss asks about a task. Use it at home when the sink is leaking. It’s perfect for customer service settings. If you’re texting a friend and can't talk, say "I'm 处理ing some stuff." It sounds productive and busy. It’s also used for 'clearance sales'—处理品 are goods sold at a discount to get rid of them.
When NOT To Use It
Don't use it for people in a romantic sense. You don't 'handle' a boyfriend like a broken printer. That sounds a bit cold or manipulative. Also, don't use it for simple tasks like 'handling' a spoon. That’s just 用 (use). It needs to be a task that requires some mental or physical effort to resolve.
Cultural Background
In Chinese culture, being able to 处理 things well is a sign of maturity and capability. It’s about 'giving face' by solving problems quietly and efficiently. Historically, the characters relate to managing affairs according to the natural order or 'reason' (理). It’s about restoring harmony to a chaotic situation.
Common Variations
处理中: Processing (you'll see this on shipping apps).处理好: To have handled something successfully.难处理: Hard to deal with (like a stubborn stain or a grumpy neighbor).
使い方のコツ
The phrase is highly versatile across all registers. Just be careful not to use it as a synonym for 'interacting' with friends, as it implies a problem-to-be-solved relationship.
Focus on Process
Remember that {处理|chǔlǐ} is about the process, not necessarily the final fix.
例文
6这个问题我会亲自处理。
I will handle this problem personally.
Shows accountability and professionalism.
我在处理一点急事,等下回你。
I'm dealing with some urgent matters, I'll reply later.
A polite way to say you are occupied.
对不起,我们会马上处理。
Sorry, we will deal with it immediately.
Standard service industry response.
我得先去处理一下那一堆衣服。
I need to go deal with that pile of clothes first.
Uses the word for a mundane, slightly annoying task.
这些处理品真的很便宜!
These clearance items are really cheap!
Refers to goods being 'processed' out of inventory.
他还没处理好自己的情绪。
He hasn't handled his emotions well yet.
Used for internal mental states or feelings.
自分をテスト
Fill in the blank.
我需要____这些文件。
处理 is the correct verb for managing paperwork.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題我需要____这些文件。
处理 is the correct verb for managing paperwork.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問No, it is for tasks and situations.
関連フレーズ
解决
similarTo solve