隐瞒
隐瞒 30秒で
- To hide facts or truths intentionally.
- Often implies deception or omission of information.
- Used for secrets, mistakes, or sensitive data.
- Distinguished from hiding physical objects.
- Definition
- To conceal; to hide something, often intentionally, to prevent others from knowing the truth or a fact.
- Common Scenarios
- This word is used when someone deliberately keeps information secret. It can be about personal matters, official secrets, or even minor things one doesn't want others to discover. For example, someone might hide their true feelings, a mistake they made, or a surprise for someone else. It often implies a sense of responsibility or a desire to avoid consequences or judgment. The act of hiding can range from a simple omission of information to active deception.
- Nuance
- While '隐瞒' implies hiding something, it often suggests a more deliberate and potentially secretive action compared to simply 'hiding' an object. It carries a connotation of withholding information that others might expect to know. The reasons for concealment can vary widely, from protecting oneself or others to maintaining privacy or even for malicious purposes. Understanding the context is key to grasping the full implication of using this word.
他 隐瞒 了自己的真实感受,不想让朋友担心。
公司 隐瞒 了产品的缺陷,后来被发现了。
为了给妻子一个惊喜,他 隐瞒 了旅行的计划。
- Structure
- The verb '隐瞒' (yǐnmán) is typically followed by the object that is being concealed. The object can be a noun, a noun phrase, or even a clause describing the hidden information or fact.
- Common Patterns
- Subject + 隐瞒 + Object (What is hidden)
他 隐瞒 了自己犯的错误。
警方怀疑他 隐瞒 了重要线索。
她 隐瞒 了自己的真实年龄。
他们 隐瞒 了这次事故的真相。
- Adding Context
- You can add reasons or consequences using phrases like '因为' (because), '所以' (so), '为了' (in order to), etc. The particle '了' (le) is often used after '隐瞒' to indicate the completion of the action of concealing.
他 隐瞒 了实情,因为他害怕惩罚。
为了保护公司声誉,经理 隐瞒 了部分数据。
- Everyday Conversations
- You'll hear '隐瞒' in discussions about relationships, family secrets, or personal histories. For example, friends might talk about someone who '隐瞒' their past or a secret they've been keeping. It's common in gossip or when discussing why someone might be acting strangely.
- News and Media
- News reports frequently use '隐瞒' when discussing scandals, corporate cover-ups, or political controversies. For instance, a headline might read '公司 隐瞒 财务状况' (Company conceals financial status) or '官员 隐瞒 腐败事实' (Officials conceal corruption facts).
- Literature and Drama
- In novels, movies, and TV shows, '隐瞒' is a staple for creating plot twists and character development. Characters often '隐瞒' their true identities, motives, or past actions to drive the narrative. It's a key word for suspense and intrigue.
- Legal and Official Contexts
- In more formal settings, like courtrooms or official investigations, '隐瞒' can refer to the act of withholding evidence or information from authorities. This carries serious implications and legal consequences.
新闻报道:政府 隐瞒 了灾难的真实情况。
电视剧里,男主角 隐瞒 了自己的身份。
- Confusing with '藏' (cáng - to hide object)
- A common mistake is to use '隐瞒' when referring to hiding a physical object. '隐瞒' is specifically for hiding information, facts, truths, or feelings. For physical objects, the verb '藏' (cáng) is more appropriate. For example, you '藏' a toy, but you '隐瞒' a secret.
- Incorrect Object
- Learners might incorrectly use '隐瞒' with an object that cannot be concealed, such as an abstract concept that is not information or a fact. Ensure the object of '隐瞒' is something that can be kept secret or withheld.
- Omission of '了' (le)
- While not always strictly incorrect depending on context, the particle '了' (le) is very frequently used after '隐瞒' to indicate that the action of concealing has been completed. Omitting it might sound unnatural in many common sentences where the act of hiding has already occurred.
- Overuse in Minor Situations
- '隐瞒' often carries a sense of seriousness or deliberate deception. Using it for very minor, unintentional omissions might be an overstatement. For casual, unintentional forgetfulness, other phrases might be more suitable.
Incorrect: 他 隐瞒 了玩具。
Correct: 他 藏 了玩具。
Incorrect: 她 隐瞒 了她的快乐。
Correct: 她 隐瞒 了她犯的错误。
- 遮掩 (zhēyǎn)
- Meaning: To cover up; to disguise. Usage: Similar to '隐瞒' but can also refer to physically covering something up, or metaphorically covering up a mistake or wrongdoing. It often implies trying to hide something from being seen or known.
- Example: 他试图 遮掩 自己的过错,但最终被揭穿了。(He tried to cover up his mistakes, but was eventually exposed.)
- 隐藏 (yǐncáng)
- Meaning: To hide; to conceal. Usage: '隐藏' is a more general term for hiding. It can be used for both physical objects and abstract things like information. It's often less about deliberate deception and more about simply being out of sight or unknown.
- Example: 秘密 隐藏 在他的心里。(The secret was hidden in his heart.)
- 掩饰 (yǎnshì)
- Meaning: To disguise; to cover up; to gloss over. Usage: '掩饰' often implies trying to hide something negative, like emotions, faults, or mistakes, by putting on a false appearance or making excuses. It's about creating a facade.
- Example: 她 掩饰 了自己的悲伤,强颜欢笑。(She disguised her sadness and forced a smile.)
- 保密 (bǎomì)
- Meaning: To keep secret; to maintain confidentiality. Usage: This is about the act of keeping information confidential, often in a professional or official capacity. It's about preventing disclosure rather than actively hiding something that has already been done or is happening.
- Example: 请 保密 这项计划。(Please keep this plan confidential.)
How Formal Is It?
豆知識
The character '瞒' itself is composed of '目' (mù - eye) and '凡' (fán - ordinary/common). This composition can be interpreted as 'an ordinary person's eye' being deceived or hidden from the truth, emphasizing the aspect of deception involved in hiding information. The combination '隐瞒' reinforces this idea of deliberate concealment.
発音ガイド
- Pronouncing the 'i' as a long 'ee' sound.
- Not emphasizing the second syllable enough.
- Confusing the vowel sound in 'màn' with a short 'a'.
難易度
Recognizable at A2 level. The characters '隐' and '瞒' are generally introduced early, and the meaning is straightforward in simple sentences. Understanding complex contexts or idiomatic usage might require B1+.
Can be used correctly in simple sentences at A2. Producing nuanced or complex sentences, especially in formal writing, requires B1+ proficiency to avoid misuse and ensure appropriate context.
Easy to use in basic conversational contexts at A2. Fluency and naturalness in more complex or formal discussions will depend on B1+ level.
Generally understandable in simple contexts at A2. Differentiating its meaning from similar words like '隐藏' or '遮掩' in faster or more complex speech might require B1+.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
The particle '了' (le) is often used after verbs to indicate completion. '隐瞒了' means 'concealed'.
他 隐瞒了 他的年龄。(He concealed his age.)
Verbs can be followed by clauses that act as the object of concealment.
她 隐瞒 了她收到礼物的事实。(She concealed the fact that she received a gift.)
Adverbs like '刻意' (deliberately) or '极力' (try one's best) can modify '隐瞒'.
他 刻意 隐瞒 了他的过去。(He deliberately concealed his past.)
The structure 'Subject + 隐瞒不住 + Object' indicates inability to conceal.
他 隐瞒不住 自己的兴奋。(He couldn't conceal his excitement.)
Passive voice can be formed using '被' (bèi), though it's less common for '隐瞒' in everyday speech.
这个秘密被 隐瞒 了很久。(This secret was concealed for a long time.)
レベル別の例文
他 隐瞒 了他的年龄。
He concealed his age.
Simple past action of concealing an age.
她 隐瞒 了她的爱好。
She concealed her hobby.
Simple past action of concealing a hobby.
我 隐瞒 了我的想法。
I concealed my thoughts.
Simple past action of concealing thoughts.
他们 隐瞒 了秘密。
They concealed the secret.
Simple past action of concealing a secret.
小狗 隐瞒 了它藏的骨头。
The puppy concealed the bone it hid.
Simple past action of concealing a hidden object (though '藏' is more common for objects).
他 隐瞒 了他的错误。
He concealed his mistake.
Simple past action of concealing a mistake.
我们 隐瞒 了惊喜。
We concealed the surprise.
Simple past action of concealing a surprise.
老师 隐瞒 了考试日期。
The teacher concealed the exam date.
Simple past action of concealing information.
他 隐瞒 了这次事故的真相。
He concealed the truth about this accident.
Concealing 'truth' (真相) about an event.
为了不让父母担心,她 隐瞒 了自己的困难。
To not worry her parents, she concealed her difficulties.
Concealing 'difficulties' (困难) for a specific reason.
公司 隐瞒 了产品的缺陷。
The company concealed the product's defects.
Concealing 'defects' (缺陷) of a product.
他 隐瞒 了自己的真实感受。
He concealed his true feelings.
Concealing 'true feelings' (真实感受).
在游戏中,玩家 隐瞒 了自己的位置。
In the game, the player concealed their location.
Concealing 'location' (位置) in a game context.
他 隐瞒 了他之前的犯罪记录。
He concealed his previous criminal record.
Concealing a 'criminal record' (犯罪记录).
他们 隐瞒 了这次会议的重要内容。
They concealed the important content of this meeting.
Concealing 'important content' (重要内容) of a meeting.
她 隐瞒 了她收到礼物的事实。
She concealed the fact that she received a gift.
Concealing 'the fact' (事实) of receiving a gift.
为了避免不必要的麻烦,他决定 隐瞒 自己是目击者。
To avoid unnecessary trouble, he decided to conceal that he was a witness.
Using '隐瞒' with a clause as the object, indicating a decision.
调查人员怀疑他 隐瞒 了关键证据。
Investigators suspect he concealed key evidence.
Concealing 'key evidence' (关键证据) in an investigation.
她 隐瞒 了自己患有重病的真相,直到病情恶化。
She concealed the truth about her serious illness until her condition worsened.
Concealing 'the truth about' (真相) an illness.
许多公司 隐瞒 真实利润,以避税。
Many companies conceal their true profits to avoid taxes.
Concealing 'true profits' (真实利润) for financial reasons.
他 隐瞒 了他与竞争对手的关系。
He concealed his relationship with the competitor.
Concealing a 'relationship' (关系) with a competitor.
政治家 隐瞒 了他的一些不当行为。
The politician concealed some of his misconduct.
Concealing 'misconduct' (不当行为).
为了保护家人,她 隐瞒 了自己所知道的一切。
To protect her family, she concealed everything she knew.
Concealing 'everything she knew' (自己所知道的一切).
历史学家在研究中发现,当局 隐瞒 了大量历史事实。
Historians discovered in their research that the authorities concealed a large number of historical facts.
Concealing 'historical facts' (历史事实) by authorities.
他 隐瞒 了他参与非法活动的证据,企图逃避法律制裁。
He concealed the evidence of his involvement in illegal activities, attempting to evade legal prosecution.
Concealing 'evidence of involvement' (参与...的证据).
公司管理层 隐瞒 了此次产品召回的真实原因,导致消费者信心下降。
The company management concealed the true reason for this product recall, leading to a decline in consumer confidence.
Concealing 'the true reason' (真实原因) for a company action.
尽管他极力 隐瞒 自己的真实意图,但他的眼神暴露了他的野心。
Despite his strong efforts to conceal his true intentions, his eyes betrayed his ambition.
Concealing 'true intentions' (真实意图) against strong efforts.
在信息高度透明的时代, 隐瞒 事实变得越来越困难。
In an era of high information transparency, concealing facts is becoming increasingly difficult.
General statement about the difficulty of concealing facts in the modern era.
他 隐瞒 了自己过去的辉煌成就,选择低调生活。
He concealed his past brilliant achievements, choosing to live a low-key life.
Concealing past achievements for a simpler life.
她 隐瞒 了自己对艺术的热情,转而追求更稳定的职业。
She concealed her passion for art, turning instead to pursue a more stable career.
Concealing 'passion' (热情) for a more practical choice.
政府被指控 隐瞒 了关于环境污染的真实数据。
The government is accused of concealing the real data about environmental pollution.
Concealing 'real data' (真实数据) about a sensitive issue.
在严格的审查制度下,许多信息的传播被 隐瞒 了。
Under strict censorship, the dissemination of much information was concealed.
Information being 'concealed' (隐瞒) due to censorship.
他 隐瞒 了他参与公司内部腐败的证据,并试图嫁祸于人。
He concealed the evidence of his involvement in the company's internal corruption and attempted to frame others.
Concealing evidence and attempting to shift blame.
为了维护其国际形象,该国 隐瞒 了其侵犯人权的行为。
To maintain its international image, the country concealed its human rights violations.
Concealing 'human rights violations' (侵犯人权的行为) for international image.
尽管他 隐瞒 了他最深层的恐惧,但他的行为举止却 暴露 了他的不安。
Although he concealed his deepest fears, his behavior betrayed his unease.
Concealing deep fears, with behavior as a giveaway.
历史记录 隐瞒 了相当一部分普通民众的真实生活经历。
Historical records concealed the real life experiences of a significant portion of the ordinary populace.
Historical records concealing 'real life experiences' (真实生活经历).
她 隐瞒 了她对项目失败的责任,并将原因归咎于外部因素。
She concealed her responsibility for the project's failure and attributed the cause to external factors.
Concealing 'responsibility' (责任) and blaming external factors.
在信息不对称的情况下,一方 隐瞒 了关键信息,使得交易存在潜在风险。
In a situation of information asymmetry, one party concealed key information, making the transaction potentially risky.
Concealing 'key information' (关键信息) in a transaction.
艺术家 隐瞒 了创作过程中的挣扎,只展示了最终的完美作品。
The artist concealed the struggles during the creative process, only showcasing the final perfect work.
Concealing 'struggles during the creative process' (创作过程中的挣扎).
关于那个秘密组织的真实规模和影响力,官方始终 隐瞒 了大部分信息。
Regarding the true scale and influence of that secret organization, the authorities have consistently concealed most of the information.
Authorities consistently concealing 'most of the information' (大部分信息).
为了维护其地缘政治利益,该国 隐瞒 了其支持叛乱武装的证据,并试图通过外交手段 抵赖 一切。
To safeguard its geopolitical interests, the country concealed evidence of its support for rebel forces and attempted to deny everything through diplomatic means.
Concealing evidence of geopolitical support and attempting denial.
公司在进行大规模裁员时, 隐瞒 了其财务困境的真实程度,并将其归咎于市场波动。
When conducting large-scale layoffs, the company concealed the true extent of its financial difficulties and blamed market fluctuations.
Concealing the 'true extent' (真实程度) of financial difficulties.
他 隐瞒 了他被长期精神虐待的经历,这对他后来的行为模式产生了深远影响。
He concealed his experience of long-term psychological abuse, which had a profound impact on his later behavioral patterns.
Concealing a history of 'psychological abuse' (精神虐待).
在历史的宏大叙事中,许多边缘群体的声音和经历被 隐瞒 了,未能得到应有的关注。
Within the grand narrative of history, the voices and experiences of many marginalized groups were concealed, failing to receive due attention.
Marginalized groups' experiences being 'concealed' within historical narratives.
她 隐瞒 了她与潜在投资者的真实关系,以避免其竞争对手从中作梗。
She concealed her true relationship with potential investors to prevent her competitors from interfering.
Concealing a relationship to prevent interference.
尽管他 隐瞒 了他参与该项目的全部动机,但其行为的最终结果 揭示 了其深层目的。
Although he concealed his full motivations for participating in the project, the ultimate outcome of his actions revealed his deeper purpose.
Concealing 'full motivations' (全部动机), with outcomes revealing purpose.
官方 隐瞒 了此次环境灾难的 严重性,试图将公众的注意力转移到经济发展上。
The authorities concealed the severity of this environmental disaster, attempting to divert public attention to economic development.
Concealing the 'severity' (严重性) of a disaster for political reasons.
在他 隐瞒 了他患有遗传性疾病的事实后,他的家人在得知真相时感到了极大的震惊和愤怒。
After he concealed the fact that he had a hereditary disease, his family felt great shock and anger upon learning the truth.
Concealing a hereditary disease, leading to shock and anger upon revelation.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Cannot conceal; unable to hide something any longer.
他的愧疚感太强了,终于 隐瞒不住 了。(His guilt was too strong, he finally couldn't conceal it anymore.)
— Is concealing; has been concealing. Indicates an ongoing state of concealment.
他一直在 隐瞒着 他的真实想法。(He has been concealing his true thoughts.)
— To conceal something away; to hide it.
她把那封信 隐瞒起来 了。(She concealed that letter.)
— To deliberately conceal; to intentionally hide.
他 刻意隐瞒 了他的过去。(He deliberately concealed his past.)
— Cannot conceal; impossible to hide.
真相终究是 无法隐瞒 的。(The truth is ultimately impossible to conceal.)
— To conceal one's identity.
间谍 隐瞒 了自己的身份。(The spy concealed his identity.)
— To conceal facts.
公司 隐瞒 了事实。(The company concealed the facts.)
— To conceal the truth.
他 隐瞒 了真相。(He concealed the truth.)
— To conceal one's illness.
她 隐瞒 了她的病情。(She concealed her illness.)
— To conceal one's mistakes.
他试图 隐瞒 自己的过错。(He tried to conceal his mistakes.)
よく混同される語
'隐藏' is a more general term for hiding, applicable to both physical objects and abstract things. '隐瞒' specifically refers to hiding facts or truths, often with an intention to deceive. For example, you '隐藏' a treasure, but you '隐瞒' a secret.
'遮掩' often implies covering up wrongdoing or mistakes, sometimes physically, but more commonly metaphorically. It suggests an attempt to disguise or make something less obvious, whereas '隐瞒' focuses on withholding information.
'掩饰' focuses on disguising something negative, like emotions or faults, by putting on a false appearance. It's about creating a facade, while '隐瞒' is about keeping information secret.
慣用句と表現
— The more you try to cover up, the more obvious it becomes. It refers to an attempt to conceal something that only makes it more apparent.
他 隐瞒 得越厉害,大家就越觉得有问题,真是 欲盖弥彰。(The more he tried to conceal it, the more people felt something was wrong; it was truly a case of 'the more you cover up, the more obvious it becomes'.)
Formal— To evade a question or situation with jokes or evasive talk; to play dumb. This is a way of concealing one's true feelings or knowledge.
当被问到敏感问题时,他总是 打哈哈, 隐瞒 了真实答案。(When asked sensitive questions, he always evaded with jokes, concealing the true answer.)
Informal— To keep one's mouth shut like a bottle; to be very discreet and not reveal secrets.
他 隐瞒 了重要信息,并且 守口如瓶。(He concealed important information and kept his mouth shut.)
Formal— To secretly cross the Chencang pass; to carry out a secret plan or stratagem while pretending to do something else. It implies a hidden agenda and concealment of true actions.
他 隐瞒 了他的真实目标, 暗度陈仓 进行了他的计划。(He concealed his true objective and secretly carried out his plan.)
Formal— To make a feint to the east while attacking to the west; to create a diversion to conceal one's true intentions or actions.
他们 隐瞒 了真正的目标, 声东击西 吸引了敌人的注意。(They concealed the real target and created a diversion to attract the enemy's attention.)
Formal— To look to the left and right and talk about other things; to evade a question by talking about something else.
当被问及丑闻时,他 隐瞒 了真相, 顾左右而言他。(When asked about the scandal, he concealed the truth and evaded by talking about other things.)
Formal— To act evasively; to be secretive or furtive.
他 隐瞒 的态度 遮遮掩掩 的。(His attitude of concealment was evasive.)
Informal— To harbor evil intentions; to hide malicious intentions in one's heart.
他 隐瞒 了自己的真实目的, 包藏祸心。(He concealed his true purpose, harboring malicious intentions.)
Formal— To cover up shame or disgrace; to hide one's faults or wrongdoings.
他 隐瞒 了这个丑闻,试图 遮丑。(He concealed the scandal, trying to cover up the shame.)
Neutral— To get by through deception or trickery; to pass by fooling others.
他 隐瞒 了很多问题,希望能 蒙混过关。(He concealed many problems, hoping to get by through deception.)
Informal間違えやすい
Both words mean 'to hide' or 'to conceal' and can be used for abstract concepts.
'隐藏' is broader and can refer to hiding physical objects (e.g., 隐藏宝藏 - hide treasure) or simply being out of sight. '隐瞒' specifically implies hiding facts, truths, or information, usually with a deliberate intention to keep others from knowing. For instance, you hide your keys ('隐藏'钥匙), but you conceal your illness ('隐瞒'病情).
他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐藏</mark> 在树后面。(He hid behind the tree.) vs. 他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了他的真实身份。(He concealed his true identity.)
Both involve covering up or making something less apparent.
'遮掩' often suggests covering up mistakes, faults, or wrongdoings, sometimes with the implication of making them look less severe or even physically hiding them. '隐瞒' is more about withholding information or truth. You might '遮掩' a scratch on a car, but you '隐瞒' the fact that you caused the accident.
他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>遮掩</mark> 了他的过错。(He covered up his mistake.) vs. 他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了他的责任。(He concealed his responsibility.)
Both can be used to describe making something appear different from what it is.
'掩饰' specifically means to disguise or cover up negative emotions, faults, or shortcomings, often by putting on a false appearance or making excuses. It's about creating a facade. '隐瞒' is about keeping information secret. For example, you might '掩饰' your sadness with a smile, but you '隐瞒' the reason for your sadness.
她 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>掩饰</mark> 了她的悲伤。(She disguised her sadness.) vs. 她 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了她失恋的事实。(She concealed the fact that she broke up.)
Both relate to keeping things secret.
'保密' is about the act of maintaining confidentiality or keeping information secret, often in a professional or official context. It implies an agreement or duty to not disclose. '隐瞒' is about actively hiding facts or truths, often with a sense of deception or avoidance. You '保密' a company secret, but you '隐瞒' a personal mistake.
请 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>保密</mark> 这个消息。(Please keep this news confidential.) vs. 他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了他知道的消息。(He concealed the news he knew.)
Both mean 'to hide'.
'藏' is primarily used for hiding physical objects (e.g., 藏钱 - hide money, 藏起来 - hide it away). '隐瞒' is used for hiding intangible things like facts, truths, information, or feelings. You '藏' a toy, but you '隐瞒' a secret.
他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>藏</mark> 了他的玩具。(He hid his toy.) vs. 他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了他的生日。(He concealed his birthday.)
文型パターン
Subject + 隐瞒 + Object
他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了他的年龄。
Subject + 隐瞒 + Object + 因为 + Reason
她 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了她的爱好,因为她怕别人笑话。
Subject + 试图/决定 + 隐瞒 + Object
他试图 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 他犯的错误。
Subject + 隐瞒 + Clause (fact/truth)
她 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了自己生病的事实。
Subject + 极力/刻意 + 隐瞒 + Object
他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>极力</mark> <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了他的真实意图。
Subject + 隐瞒 + Object + 导致 + Consequence
公司 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了产品缺陷,导致消费者不信任。(The company concealed product defects, leading to consumer distrust.)
Subject + 隐瞒 + Object + 并试图/企图 + Further Action
他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了证据,并试图嫁祸于人。(He concealed the evidence and attempted to frame others.)
Idiom related to concealment + 隐瞒
他的行为 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>欲盖弥彰</mark>, <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 得越厉害越可疑。(His actions were a case of 'the more you cover up, the more obvious it becomes'; the more he tried to conceal, the more suspicious he became.)
語族
動詞
関連
使い方
Common, especially in discussions involving secrets, mistakes, or sensitive information.
-
Using '隐瞒' for physical objects.
→
Using '藏' (cáng) for physical objects.
'隐瞒' specifically refers to hiding information, facts, or truths. For physical objects, '藏' is the appropriate verb. For example, you '藏' a toy, but you '隐瞒' a secret.
-
Confusing '隐瞒' with '隐藏'.
→
'隐瞒' for facts/truths, '隐藏' for general hiding (objects or abstract).
'隐藏' is broader and can mean simply being out of sight or unknown. '隐瞒' implies a more active effort to keep something from being known, often with intent. Think 'conceal' vs. 'hide'.
-
Omitting '了' (le) when the action is completed.
→
Adding '了' after '隐瞒' when referring to a past, completed action.
While not always mandatory, '隐瞒了' is very common to indicate that the act of concealing has happened. For example, '他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒了</mark> 他的病情' is more natural than just '他隐瞒他的病情' in many past contexts.
-
Using '隐瞒' for minor, unintentional omissions.
→
Using more appropriate words for accidental omissions or forgetfulness.
'隐瞒' often implies a deliberate choice to hide something, sometimes with negative intent. For accidental oversights, words like '忘记' (wàngjì - to forget) or '疏忽' (shūhū - to neglect) might be better.
-
Using '隐瞒' when '掩饰' or '遮掩' would be more precise.
→
Using '掩饰' for disguising emotions/faults, '遮掩' for covering up wrongdoing.
'掩饰' is about putting on a facade (e.g., disguising sadness). '遮掩' is about covering up mistakes or faults. '隐瞒' is about keeping information secret. They overlap but have distinct nuances.
ヒント
Distinguish from '隐藏'
Remember that '隐瞒' is specifically for hiding facts, truths, or information, often with intent. '隐藏' is more general and can include hiding physical objects or oneself. Think: you '隐瞒' a lie, you '隐藏' yourself.
Use '了' for Completion
The particle '了' (le) is frequently used after '隐瞒' to indicate that the act of concealing has been completed. For example: 他 隐瞒了 真相。(He concealed the truth.)
Consider the Intent
The meaning and impact of '隐瞒' heavily depend on the intent. Is it to deceive maliciously, to protect someone, or to preserve harmony? Understanding the 'why' behind the concealment is crucial.
Common Collocations
Learn common phrases like '隐瞒真相' (conceal the truth), '隐瞒事实' (conceal facts), and '隐瞒病情' (conceal illness) to use the word more naturally.
Stress the Second Syllable
The stress in '隐瞒' (yǐnmán) falls on the second syllable, 'màn'. Practice saying 'in-MAHN' clearly.
Visual Association
Imagine a person wearing a large hat that completely covers their face, symbolizing the act of hiding their true identity or feelings. This visual can help you remember the meaning of '隐瞒'.
Cultural Nuance
In Chinese culture, '隐瞒' can sometimes be used to maintain harmony or avoid direct conflict, but it can also be seen as dishonest. Be aware of the cultural context when interpreting or using the word.
Sentence Building
Try creating your own sentences using '隐瞒' in different contexts – personal, professional, and fictional. This active practice will solidify your understanding.
Explore Similar Words
Familiarize yourself with synonyms like '隐藏', '遮掩', and '掩饰' to understand their subtle differences and choose the most appropriate word for your specific situation.
Know the Opposites
Understanding antonyms like '公开' (to make public) and '坦白' (to confess) helps reinforce the core meaning of '隐瞒' by highlighting what it is not.
暗記しよう
記憶術
Imagine someone trying to 'in' (隐) your 'man' (瞒) information. They are trying to hide the truth about the man from you. The 'in' sounds like the start of 'information' and 'man' sounds like the person whose information is being hidden.
視覚的連想
Visualize a person wearing a large hat that casts a shadow over their face, making it impossible to see their expression. This represents 'hiding' their true feelings or identity. The hat is so big it 'conceals' their face completely.
Word Web
チャレンジ
Try to use '隐瞒' in three sentences describing situations where someone might hide something, and then three sentences where they reveal it (using antonyms).
語源
The word '隐瞒' is a compound word formed from two characters: '隐' (yǐn) and '瞒' (mán). Both characters relate to the concept of hiding or concealing. '隐' generally means hidden, secret, or concealed, often referring to something not easily seen or known. '瞒' specifically means to hide something from someone, to deceive them by keeping information from them. Together, they form a strong term for deliberately hiding facts or truths.
元の意味: '隐' originally depicted a person hiding behind a mountain, signifying concealment. '瞒' is often associated with deceiving or hiding the truth from others.
Sino-Tibetan文化的な背景
The act of '隐瞒' can be a sensitive topic, as it often involves dishonesty or a lack of transparency. Depending on the context and intent, it can range from a minor social white lie to serious deception with significant consequences. Discussions about '隐瞒' in a cultural context should be nuanced, acknowledging both the potential for preserving harmony and the risks of eroding trust.
In English, 'to conceal', 'to hide', 'to keep secret', 'to cover up', and 'to disguise' are all related concepts. 'Conceal' is often the closest direct translation in a formal context.
実生活で練習する
実際の使用場面
Personal secrets and relationships
- 隐瞒秘密
- 隐瞒感受
- 隐瞒真实想法
Workplace and business
- 隐瞒财务数据
- 隐瞒产品缺陷
- 隐瞒信息
Legal and criminal matters
- 隐瞒证据
- 隐瞒真相
- 隐瞒犯罪记录
Health and personal well-being
- 隐瞒病情
- 隐瞒身体不适
News and public affairs
- 隐瞒事实
- 隐瞒事故原因
- 隐瞒统计数据
会話のきっかけ
"Have you ever had to conceal something important from someone you care about? What was it and why?"
"In your opinion, when is it acceptable to conceal information, and when is it always wrong?"
"What are some common ways people try to conceal their true feelings in everyday life?"
"Can you think of a time when someone concealed something from you, and how did you find out?"
"How do you feel when you discover that someone has been concealing information from you?"
日記のテーマ
Reflect on a situation where you chose to conceal information. What were your motivations, and what were the consequences?
Describe a fictional character who is known for concealing secrets. What makes them interesting or dangerous?
Write a short story where the main plot revolves around a significant secret being concealed and eventually revealed.
Consider the difference between privacy and concealment. When does keeping something private become '隐瞒'?
Imagine you are a journalist uncovering a story where officials are concealing crucial facts. How would you approach this investigation?
よくある質問
10 問'隐藏' (yǐncáng) is a more general term for hiding, which can apply to both physical objects and abstract concepts. For example, you can '隐藏' a treasure or '隐藏' your emotions. '隐瞒' (yǐnmán), on the other hand, specifically refers to concealing facts, truths, or information, often with a deliberate intention to deceive or prevent others from knowing. You '隐瞒' a secret or '隐瞒' the truth, but you wouldn't typically '隐瞒' a physical object.
'隐瞒' is often used negatively when it involves deception, dishonesty, or avoiding responsibility. For example, a company might '隐瞒' financial problems to avoid scrutiny, or a person might '隐瞒' their involvement in a crime. The negative connotation comes from the act of withholding truth, which can lead to harm or distrust.
Yes, '隐瞒' can be used in neutral or even positive ways, primarily when concealing something for a surprise or to protect someone's feelings. For instance, someone might '隐瞒' a surprise party or '隐瞒' bad news temporarily to avoid causing distress. In these cases, the intention is not malicious, but rather to create a positive outcome or prevent immediate hurt.
The typical objects of '隐瞒' are intangible things like facts, truths, information, secrets, feelings, intentions, or reasons. For example: 事实 (facts), 真相 (truth), 信息 (information), 秘密 (secret), 感受 (feelings), 意图 (intentions), 原因 (reasons). You conceal 'the truth', not 'a book'.
No, '了' (le) is not always used with '隐瞒', but it is very common, especially when referring to a completed action of concealing. For example, '他 隐瞒了 他的错误' (He concealed his mistake) indicates the action is done. However, in continuous actions or states, '了' might be omitted or replaced by other aspect markers, like '他一直在 隐瞒 着' (He has been concealing).
'隐瞒' is a key component of deception. Deception involves misleading someone, and '隐瞒' is one of the primary ways to do this – by withholding crucial information that would otherwise alter the other person's understanding or decision. So, while not all '隐瞒' is deception (e.g., hiding a surprise), it is often a tool used in deception.
Consequences can range from loss of trust and damaged relationships to legal penalties and reputational damage. If someone discovers that important information was '隐瞒'ed, especially when it was crucial for their decisions or well-being, it can lead to significant negative outcomes.
Certainly. A company might '隐瞒' the true extent of a product's defects from consumers to avoid a costly recall, or a politician might '隐瞒' information about a controversial policy to gain public support. In both cases, the act of '隐瞒' has ethical and potentially legal implications.
While both involve withholding information, '隐瞒' often carries a stronger connotation of deliberate action to prevent knowledge, sometimes with an intent to deceive or avoid consequences. 'Keeping a secret' can be more passive or simply about maintaining privacy. However, in many contexts, they are used interchangeably.
Good antonyms for '隐瞒' include '公开' (gōngkāi - to make public, to disclose), '坦白' (tǎnbái - to confess, to be frank), and '揭露' (jiēlù - to expose, to reveal). These words signify bringing hidden information to light.
自分をテスト 3 問
/ 3 correct
Perfect score!
Summary
隐瞒 (yǐnmán) means to deliberately conceal facts, truths, or information, often with the intent to deceive or avoid consequences. It is distinct from hiding physical objects, which uses '藏' (cáng). For example: 他 <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>隐瞒</mark> 了他犯的错误。(He concealed the mistake he made.)
- To hide facts or truths intentionally.
- Often implies deception or omission of information.
- Used for secrets, mistakes, or sensitive data.
- Distinguished from hiding physical objects.
Distinguish from '隐藏'
Remember that '隐瞒' is specifically for hiding facts, truths, or information, often with intent. '隐藏' is more general and can include hiding physical objects or oneself. Think: you '隐瞒' a lie, you '隐藏' yourself.
Use '了' for Completion
The particle '了' (le) is frequently used after '隐瞒' to indicate that the act of concealing has been completed. For example: 他 隐瞒了 真相。(He concealed the truth.)
Consider the Intent
The meaning and impact of '隐瞒' heavily depend on the intent. Is it to deceive maliciously, to protect someone, or to preserve harmony? Understanding the 'why' behind the concealment is crucial.
Common Collocations
Learn common phrases like '隐瞒真相' (conceal the truth), '隐瞒事实' (conceal facts), and '隐瞒病情' (conceal illness) to use the word more naturally.
関連コンテンツ
関連フレーズ
emotionsの関連語
有点
A1少し、ちょっと。形容詞の前に置いて、少し不満な気持ちや否定的な状態を表します。
一点
A1少し、少々。何かの少量を表します。
可恶
A2憎らしい;忌々しい。強い嫌悪感や怒りを表すときに使われます。
心不在焉
A2心ここに在らず;うわの空である。
接受地
A2彼は批判を肯定的に受け入れながら聞いた。
成就感
B1困難なことを成し遂げた時に得られる達成感。
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1何かに依存するようになること、しばしば不健康な程度で、やめるのが難しくなること。
沉迷
A2彼はゲームに沈溺して、生活がめちゃくちゃだ。
敬佩
B1敬服する;感心する。誰かの性格や行動に対する深い尊敬の念を表すために使われる。