15초 만에
- Used to ask for a plan or solution in any situation.
- Very common in Egyptian dialect for daily life and work.
- Signals a collaborative approach to solving a problem or boredom.
뜻
This is the ultimate 'What's the plan?' or 'Now what?' phrase. You use it when you're stuck, bored, or facing a problem that needs a group solution.
주요 예문
3 / 6Deciding on dinner with friends
أنا جعان قوي، هنعمل إيه؟
I'm really hungry, what will we do?
A project deadline is approaching
التسليم بكرة ولسه مخلصناش، هنعمل إيه؟
The delivery is tomorrow and we haven't finished, what will we do?
Texting a friend about the weekend
الويك إند قرب، هنعمل إيه؟
The weekend is close, what will we do?
문화적 배경
The concept of 'Insha'Allah' is almost always implied or spoken after this phrase. Planning is seen as a human effort, but the outcome is divine. In these regions, people might use 'Shu al-khitta?' (What's the plan?) more often in casual settings than the formal MSA version. Hospitality often dictates the answer to 'What will we do?'. The host will usually have a firm plan to ensure guests are entertained. The Egyptian 'Hana'mel eh?' is often said with a specific shrug of the shoulders and a tilt of the head, indicating a mix of curiosity and readiness.
The 'Sa' Shortcut
Always remember that 'sa-' is your best friend for future plans. It's shorter and more common in speech than 'sawfa'.
The Ayin Sound
Don't skip the 'Ayin' (ع) in 'naf‘alu'. If you pronounce it as a plain 'a', it might sound like a different word.
15초 만에
- Used to ask for a plan or solution in any situation.
- Very common in Egyptian dialect for daily life and work.
- Signals a collaborative approach to solving a problem or boredom.
What It Means
Think of هنعمل إيه؟ as your Swiss Army knife for decision-making. It is the most common way to ask for a plan in Egyptian Arabic. It is active, collaborative, and very direct. When you say this, you are inviting everyone around you to brainstorm. It’s not just about the future; it’s about the very next step you need to take.
How To Use It
You usually drop this at the end of a sentence describing a situation. For example, if you just missed your train, you look at your friend and say, 'The train left. هنعمل إيه؟'. You can also use it as a standalone question when someone presents you with a dilemma. It is very flexible. You can change the 'we' to 'I' (هعمل إيه؟) or 'you' (هتعمل إيه؟) easily.
When To Use It
Use it when you are hanging out with friends and nobody knows where to eat. It is perfect for a meeting when a project hits a snag. Use it when you are texting a group chat to organize a weekend trip. It is also great for those 'oops' moments, like when you realize you forgot your wallet at home. It signals that you are ready to find a solution.
When NOT To Use It
Avoid using this in extremely formal, high-stakes environments where you are expected to be the leader with all the answers. If you are a CEO in a press conference, asking هنعمل إيه؟ might make you look a bit lost. Also, don't use it if the answer is painfully obvious. It can sound sarcastic if you use it during a simple task like brushing your teeth.
Cultural Background
In Egypt, life is a team sport. Decisions are rarely made in a vacuum. Whether it's a family crisis or a broken car, people love to gather and weigh in. This phrase is the starting gun for that collective brainstorming session. It reflects a culture that values consultation and 'shura' (counsel). Even if the situation is dire, asking this phrase usually leads to a creative, albeit chaotic, solution.
Common Variations
You might hear people say إيه العمل؟ (What is the work/action?) in slightly more formal contexts. Another popular one is إيه النظام؟ (What's the system/plan?). If you want to sound very casual, you can ask إيه الكلام؟ (What's the word?). But هنعمل إيه؟ remains the king of practicality. It is the bridge between a problem and an action.
사용 참고사항
This phrase is neutral and safe for almost all social situations. The key is the 'eh' at the end, which is the hallmark of the Egyptian dialect.
The 'Sa' Shortcut
Always remember that 'sa-' is your best friend for future plans. It's shorter and more common in speech than 'sawfa'.
The Ayin Sound
Don't skip the 'Ayin' (ع) in 'naf‘alu'. If you pronounce it as a plain 'a', it might sound like a different word.
Sound like a Native
Add 'يا جماعة' (ya jama'a - hey guys) before the phrase to sound more natural in a group setting: 'يا جماعة، ماذا سنفعل؟'
Wait for the Consensus
After asking this, wait for others to speak. In Arab culture, jumping to your own conclusion too fast can seem dismissive of the group.
예시
6أنا جعان قوي، هنعمل إيه؟
I'm really hungry, what will we do?
A classic way to start the 'where should we eat' debate.
التسليم بكرة ولسه مخلصناش، هنعمل إيه؟
The delivery is tomorrow and we haven't finished, what will we do?
Used here to prompt a professional brainstorming session.
الويك إند قرب، هنعمل إيه؟
The weekend is close, what will we do?
Commonly used in texts to start making social plans.
إحنا تهنا خالص! هنعمل إيه؟
We are totally lost! What will we do?
Expresses a bit of urgency and a need for a solution.
يا نهار أبيض! الكوباية اتكسرت، هنعمل إيه؟
Oh my god! The glass broke, what will we do?
A slightly panicked but common reaction to a small accident.
لو الميزانية مش كفاية، هنعمل إيه؟
If the budget isn't enough, what will we do?
A polite way to discuss contingency plans.
셀프 테스트
Complete the sentence with the correct future prefix for 'we'.
ماذا ___نفعل غداً؟
The prefix 'sa-' (سـ) is used for the future tense in Modern Standard Arabic.
Which phrase is most appropriate when you are lost with a group of friends?
You are in a new city and the map stops working. You say:
'Mādhā sanaf‘alu?' asks 'What will we do?', which is the correct way to seek a group solution.
Complete the dialogue.
أحمد: المطعم مغلق اليوم. خالد: ________؟ هل نذهب إلى مطعم آخر؟
Khaled is asking for the next step after finding the restaurant closed.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
When to use ماذا سنفعل؟
Travel
- • Lost in city
- • Train missed
- • Hotel check-in
Social
- • Boredom
- • Dinner plans
- • Weekend trip
Work
- • New project
- • Budget cuts
- • Deadline stress
연습 문제 은행
3 연습 문제ماذا ___نفعل غداً؟
The prefix 'sa-' (سـ) is used for the future tense in Modern Standard Arabic.
You are in a new city and the map stops working. You say:
'Mādhā sanaf‘alu?' asks 'What will we do?', which is the correct way to seek a group solution.
أحمد: المطعم مغلق اليوم. خالد: ________؟ هل نذهب إلى مطعم آخر؟
Khaled is asking for the next step after finding the restaurant closed.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문Yes, it is very common in texting. You can even shorten it to 'ماذا سنفعل؟' or use the dialect 'هنعمل ايه؟' depending on who you are texting.
Use 'Mādhā' before verbs (like naf'alu) and 'Mā' before nouns (like 'ismuka').
Change the 'n' to an 'a': 'Mādhā sa'af‘alu?' (ماذا سأفعل؟).
In MSA, no. But in a specific dialect like Egyptian, it might sound a bit like a textbook. Use 'Hana'mel eh' for maximum 'street cred' in Cairo.
관련 표현
ما الخطوة التالية؟
synonymWhat is the next step?
ماذا عنك؟
similarWhat about you?
لا أعرف ماذا أفعل
builds onI don't know what to do.
ماذا جرى؟
contrastWhat happened?