A1 Collocation 격식체

يقدم شكوى

ykdm shko

File a complaint

To formally express dissatisfaction about something.

🌍

문화적 배경

The UAE has a very strict and efficient 'Consumer Rights' (حماية المستهلك) system. Filing a complaint is often done via a dedicated app or a 24/7 hotline. In Egypt, bureaucracy can be complex. The phrase 'تقديم شكوى' might involve multiple stamps (damghat) and offices. People often use it as a threat to get better service. With 'Vision 2030,' Saudi Arabia has digitized most grievance processes. 'Tawasul' is a famous platform where citizens 'yuqaddimun shakwa' directly to ministries. In social contexts, people might avoid 'تقديم شكوى' to save face (preserving 'Karamah'), preferring to solve issues through a mediator or 'Wasta' before going formal.

🎯

Use 'Official'

Always add the word 'rasmiyya' (official) after 'shakwa' if you want to sound very serious and professional.

⚠️

Preposition Alert

Remember: Complaint TO (ila) someone, AGAINST (didda) someone.

To formally express dissatisfaction about something.

🎯

Use 'Official'

Always add the word 'rasmiyya' (official) after 'shakwa' if you want to sound very serious and professional.

⚠️

Preposition Alert

Remember: Complaint TO (ila) someone, AGAINST (didda) someone.

💬

Politeness First

Even when filing a complaint, starting with 'Law samahat' (If you please) makes it more likely you will get a positive result.

셀프 테스트

Fill in the missing verb in the correct form.

أنا أريد أن ____ شكوى ضد الشركة.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: أقدم

The standard collocation is 'uqaddimu shakwa' (I present a complaint).

Which preposition is used to indicate who the complaint is AGAINST?

قدمت شكوى ____ المدير.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ضد

'Didda' means 'against' and is the standard preposition for the target of a complaint.

Match the Arabic phrase with its English context.

1. يقدم شكوى رسمية 2. يشتكي لصديقه 3. يرفع شكوى

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

Official (rasmiyya) matches B, friend (sadiq) matches A, and raising (raf'a) matches C.

Complete the dialogue at the hotel.

Guest: الغرفة سيئة جداً. Receptionist: أنا آسف. هل تريد أن ____؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: تقدم شكوى

In a hotel context with a bad room, 'filing a complaint' is the logical next step.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing verb in the correct form. Fill Blank A1

أنا أريد أن ____ شكوى ضد الشركة.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: أقدم

The standard collocation is 'uqaddimu shakwa' (I present a complaint).

Which preposition is used to indicate who the complaint is AGAINST? Choose A2

قدمت شكوى ____ المدير.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ضد

'Didda' means 'against' and is the standard preposition for the target of a complaint.

Match the Arabic phrase with its English context. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

Official (rasmiyya) matches B, friend (sadiq) matches A, and raising (raf'a) matches C.

Complete the dialogue at the hotel. dialogue_completion A2

Guest: الغرفة سيئة جداً. Receptionist: أنا آسف. هل تريد أن ____؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: تقدم شكوى

In a hotel context with a bad room, 'filing a complaint' is the logical next step.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

5 질문

Yes, it is understood everywhere, but in daily speech, people might say 'yishtaki' or 'ya'mal shakwa'.

Yes, but 'balagh' is more common for reporting a crime. 'Shakwa' is for a dispute.

The plural is 'shakāwā' (شكاوى).

No, it is a formal right. However, the tone of voice matters.

You say 'أريد سحب الشكوى' (Urīdu saḥb al-shakwā).

관련 표현

🔗

يشتكي

similar

To complain (general)

🔗

بلاغ

specialized form

A report/notification

🔗

تظلم

specialized form

Grievance/Appeal

🔗

دعوى قضائية

builds on

Lawsuit

🔗

حماية المستهلك

similar

Consumer Protection

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!