A file is a container for organizing and storing papers or digital information.
30초 단어
- A folder or container for papers or digital data.
- Used for organizing and storing information.
- Common in offices and computer usage.
Overview
كلمة “ملف” في اللغة العربية هي اسم مفرد يشير في معناه الأساسي إلى حافظة أو صندوق أو مجلد يستخدم لجمع وتنظيم وحفظ الأوراق أو المستندات المتفرقة. في سياقات أوسع، وخاصة في العصر الرقمي، اكتسبت الكلمة معنى جديدًا يشير إلى مجموعة منظمة من البيانات أو المعلومات المخزنة على جهاز كمبيوتر أو وسيط تخزين آخر. يتم استخدامها بشكل شائع في الحياة اليومية والمكاتب والبيئات الأكاديمية.
يُستخدم “ملف” عادةً للإشارة إلى شيء مادي يحتفظ بالورق، مثل ملفات المكاتب أو ملفات المستندات. كما يستخدم للإشارة إلى مجموعة من المعلومات الرقمية، مثل “ملف نصي” أو “ملف صور”. غالبًا ما تأتي مسبوقة بكلمات مثل “فتح”، “إغلاق”، “حفظ”، “إنشاء”، “بحث” عند الإشارة إلى الملفات الرقمية، أو “وضع”، “ترتيب”، “تنظيم” عند الإشارة إلى الملفات الورقية.
تظهر كلمة “ملف” بشكل متكرر في سياقات مثل: المكاتب (ملفات الموظفين، ملفات المشاريع)، المدارس والجامعات (ملفات الطلاب، ملفات الأبحاث)، المستشفيات (ملفات المرضى)، والمؤسسات الحكومية. في العالم الرقمي، تجدها في استخدام الكمبيوتر (فتح ملف، حفظ ملف، ملفات النظام)، البرمجة (قراءة ملف، كتابة ملف)، وإدارة البيانات.
كلمة “ملف” تشبه في معناها “حافظة” أو “مجلد” عند الإشارة إلى الأشياء المادية. “الحافظة” قد تكون أرق وأكثر مرونة، بينما “المجلد” قد يكون أكبر وأكثر سمكًا. في السياق الرقمي، تشبه كلمة “مستند” (document) أو “سجل” (record)، لكن “ملف” غالبًا ما يشير إلى حاوية أوسع أو مجموعة بيانات أكبر. “مستند” عادة ما يكون قطعة نصية واحدة، بينما “ملف” يمكن أن يحتوي على أنواع متعددة من البيانات.
예시
أحتاج إلى وضع كل الأوراق في ملف جديد.
everydayI need to put all the papers in a new file.
يحتوي هذا الملف على معلومات مهمة عن المشروع.
formalThis file contains important information about the project.
احفظتُ الملف على سطح المكتب.
informalI saved the file on the desktop.
يجب تنظيم الملفات البحثية بعناية.
academicResearch files must be organized carefully.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
ملف شخصي
Personal file
ملف PDF
PDF file
ملف إنجاز
Portfolio
자주 혼동되는 단어
While 'ملف' can be a single container for papers or data, 'مجلد' (folder) often implies a larger organizational unit that can contain multiple files or documents, especially in a digital context.
'حافظة' (binder or folder) often suggests a flexible cover, sometimes with rings, used to hold punched papers. 'ملف' is a more general term for a container of papers or data.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word 'ملف' is very common in both physical and digital contexts. In everyday Arabic, it's understood for office documents. In computing, it's a direct equivalent of the English 'file'. The register can vary from informal conversation to formal documentation.
자주 하는 실수
Learners might confuse 'ملف' (file) with 'مجلد' (folder) or 'حافظة' (binder/folder), although context usually clarifies the meaning. Ensure you use 'ملف' when referring to a single unit of stored information or a container for papers.
Tips
Distinguish Physical and Digital Files
Remember that 'ملف' can refer to both physical folders for paper and digital files on a computer.
Office and Digital Organization
The concept of 'ملف' is central to organization in both traditional offices and modern digital environments.
어원
The word 'ملف' comes from the root 'ل ف ف' (l-f-f) in Arabic, which relates to wrapping, rolling, or enclosing something. This root meaning aligns with the idea of containing or holding items together.
문화적 맥락
The concept of organized 'ملفات' is crucial in bureaucratic and administrative systems in Arab countries, similar to other cultures. Efficient file management is valued in professional environments.
암기 팁
Think of a 'ملف' as a place where you 'تلف' (wrap or contain) your papers or data, keeping them organized and safe.
자주 묻는 질문
4 질문المعنى الأساسي لكلمة "ملف" هو حافظة أو صندوق أو مجلد يستخدم لتجميع وتنظيم وحفظ الأوراق أو المستندات.
نعم، في العصر الرقمي، تشير كلمة "ملف" أيضًا إلى مجموعة منظمة من البيانات أو المعلومات المخزنة على جهاز كمبيوتر، مثل ملف نصي أو ملف صور.
تسمع كلمة "ملف" غالبًا في المكاتب عند الحديث عن المستندات الورقية، وفي سياقات استخدام الكمبيوتر عند التعامل مع البيانات الرقمية.
في الاستخدام الشائع، قد يُستخدمان بالتبادل أحيانًا، لكن "ملف" غالبًا ما يشير إلى الحاوية نفسها التي تحمل الأوراق أو البيانات، بينما "مجلد" قد يشير إلى شيء أكبر أو أكثر تنظيمًا للملفات المتعددة.
셀프 테스트
وضعتُ كل المستندات المهمة في ___ واحد.
كلمة "ملف" هي الأنسب لوصف وعاء لحفظ المستندات.
يجب أن تحفظ هذا البرنامج في ملف خاص على جهاز الكمبيوتر.
في سياق الكمبيوتر، تشير كلمة "ملف" إلى مجموعة بيانات رقمية.
البيانات / هذا / الملف / يحتوي / على / صور
هذه الجملة صحيحة نحويًا ومعنويًا، وتستخدم كلمة "ملف" بشكل صحيح.
점수: /3
Summary
A file is a container for organizing and storing papers or digital information.
- A folder or container for papers or digital data.
- Used for organizing and storing information.
- Common in offices and computer usage.
Distinguish Physical and Digital Files
Remember that 'ملف' can refer to both physical folders for paper and digital files on a computer.
Context is Key
Pay attention to the context to understand whether 'ملف' refers to a physical item or digital data.
Office and Digital Organization
The concept of 'ملف' is central to organization in both traditional offices and modern digital environments.
예시
4 / 4أحتاج إلى وضع كل الأوراق في ملف جديد.
I need to put all the papers in a new file.
يحتوي هذا الملف على معلومات مهمة عن المشروع.
This file contains important information about the project.
احفظتُ الملف على سطح المكتب.
I saved the file on the desktop.
يجب تنظيم الملفات البحثية بعناية.
Research files must be organized carefully.
Related Content
관련 표현
관련 어휘
academic 관련 단어
أَ
A1'a'는 네, 아니오로 대답할 수 있는 질문을 할 때 사용하는 아주 간단한 단어입니다.
أعاد
A2어떤 일을 다시 하거나 무언가를 되돌려 보낼 때 사용하는 동사예요.
عاجلاً
A2기다리지 않고, 즉시 무언가를 하는 것을 의미하는 부사입니다.
عام دراسي
A2학교나 대학교에서 수업이 진행되는 기간을 말해.
اعتبر
A2결정하거나 행동하기 전에 무언가에 대해 신중하게 생각하는 것을 의미하는 동사입니다.
اِعْتِمَاد
B2공식적인 인정 또는 무언가에 의존하는 행위입니다.
اعتمد
A2누군가를 의지하거나 계획 등을 공식적으로 받아들이는 것.
اِعْتِرَاض
B2어떤 생각이나 계획에 반대하거나 이의를 제기하는 거예요. 동의하지 않는다는 의견을 분명히 밝히는 것이죠.
عبارة
A2특정 아이디어를 전달하는 짧은 구절이나 일반적인 표현입니다.
على الأرجح
A2어떤 일이 일어날 가능성이 아주 높을 때 사용하는 말이야.