B2 Conjunctions & Connectors 9 min read 쉬움

A뿐만 아니라 B도 (sowohl... als auch)

두 가지 모두 동등하게 중요하거나 사실임을 강조하고 싶을 때, 쉼표 없이 sowohl... als auch를 사용해 보세요. 훨씬 더 정확한 느낌을 줄 거예요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'sowohl... als auch' to emphasize that two things are true simultaneously, acting like a stronger, more formal version of 'und'.

  • Place 'sowohl' before the first item and 'als auch' before the second item.
  • The parts of speech must match; if you list two nouns, they must both be nouns.
  • The verb conjugation is determined by the total subject if the elements are plural.
Sowohl + [A] + als auch + [B]

Overview

und라는 단어가 좀... 너무 심심하다고 느껴본 적 있어? 마치 아주 멋진 주말을 보냈는데 그냥 «그리고»라고만 하기엔 좀 아쉬운 그런 상황 말이야.
B2 레벨 정도 되면, 독일어 실력도 기본 단계를 넘어서서 진짜 내 의견을 제대로 표현하고 싶어지잖아. 그럴 때 바로 sowohl... als auch가 필요해!
이 상관접속사는 두 가지가 똑같이 사실이거나, 중요하거나, 존재한다는 걸 강조하고 싶을 때 쓰는 업그레이드 버전이야. 마치 아주 멋진 스카프를 두르고 «하나만 말고, 둘 다야!»라고 말하는 것과 같지. 넷플릭스 시리즈 리뷰를 쓰든, 상사에게 왜 연봉 인상을 받아야 하는지(실력 sowohl 열정 als auch 다 갖췄으니까!) 설명하든, 이 패턴은 너의 가장 친한 친구가 될 거야.
세련되고 정확하면서, 커피 세 잔 마신 뒤에 느끼는 것보다 훨씬 유창하게 들리게 해주거든. 다만 모든 문장에 다 쓰지는 마. 자칫하면 걸어 다니는 마케팅 팜플렛처럼 보일 수 있으니까!
대화할 때 한두 번 섞어주는 게 «나 거의 현지인이야»라는 느낌을 주기에 딱 좋아.

How This Grammar Works

핵심적으로 말하자면, sowohl... als auch는 상관접속사야. 말이 좀 어렵지만, 쉽게 말해 헤드폰처럼 한 쌍으로 움직이는 단어라는 뜻이지.
한쪽이 없으면 다른 쪽도 쓸모가 없거든. 영어의 both... and...이랑 똑같이 작동해.
이 문법의 마법은 문법적으로 같은 유형의 두 요소를 연결할 수 있다는 점에 있어. 명사 두 개, 형용사 두 개, 동사 두 개, 심지어 전치사구 두 개도 연결 가능해. 가장 중요한 건 «균형의 법칙»이야.
첫 번째 부분이 der Apfel (4격: den Apfel) 뒤에 온다면, 두 번째 부분도 그 에너지를 맞춰줘야 해. 이렇게 하면 완결성이 생기지. 듣는 사람에게 «A랑 B 중에 고르지 마, 내가 풀 패키지로 보여줄게»라고 말하는 셈이야.
복잡한 독일어 어순 속에서 이 한 쌍은 보통 Mittelfeld(문장 중간 부분)에 편안하게 자리 잡아서 네가 강조하고 싶은 목적어나 설명을 감싸줘. 명사들을 포근하게 안아주는 느낌이랄까? 네가 좋아하는 스트리머에 대해 이야기한다면, 그 사람이 sowohl 재밌고 als auch 재능 있다고 말할 수 있겠지.
두 부분 모두 공평하게 대접받는 거야. 편애는 없어!

Formation Pattern

1
이걸 사용하는 건 이케아 가구 조립하는 것만큼 어렵지 않아. 단계도 아주 적고 남는 나사도 없거든.
2
주인공 두 명을 정해. 연결하고 싶은 두 가지가 뭐야? das Handyder Laptop이라고 해보자.
3
첫 번째 항목 앞에 sowohl을 둬. Ich habe sowohl das Handy...
4
두 번째 항목 앞에 als auch를 둬. ...als auch den Laptop.
5
격(Case)을 확인해. 둘 다 habe의 목적어니까 4격(Accusative)이어야겠지. der Laptopden Laptop으로 바뀐 거 보이지?
6
쉼표 금지 법칙. 이건 학습자들이 가장 많이 빠지는 함정이야! nicht nur... sondern auch와는 다르게, 단어나 구를 연결할 때는 보통 als auch 앞에 쉼표를 찍지 않아. 처음부터 끝까지 매끄럽게 이어가면 돼.
7
동사 일치. 만약 sowohl... als auch가 문장 맨 앞에서 두 주어를 연결한다면, 동사는 복수형이어야 해. 예를 들어: Sowohl die Pizza als auch der Salat schmecken (복수) gut. 1 + 1 = 2니까 동사도 그 듀오를 반영해야 한다고 생각하면 돼. 여기서 단수 동사를 쓰면 독일어 문법 천사의 날개가 꺾일지도 몰라. 그런 사람은 되지 말자!

When To Use It

die Milchdie Butter를 사는 장보기 목록에 쓸 만큼 사소한 건 아니야(아주 드라마틱하게 표현하고 싶은 게 아니라면 말이야). sowohl... als auch강조를 하고 싶을 때 써. 사람들이 둘 중 하나를 골라야 한다고 생각할 때, «난 둘 다야!»라고 외치고 싶은 상황에 딱이지.
  • 비즈니스 상황: 줌(Zoom) 면접에서 이렇게 말해봐:
    Ich beherrsche sowohl Python als auch Java.
    그냥 und를 쓰는 것보다 훨씬 자신감 있게 들려.
  • 소셜 미디어: 베를린 여행 인스타그램 캡션을 쓰고 있어?
    Berlin bietet sowohl Geschichte als auch Partys.
  • 리뷰: 새로운 비건 버거 맛집 평점을 매긴다면?
    Das Essen war sowohl lecker als auch nachhaltig.
  • 일상생활: 인터넷 느리다고 불평할 때?
    Mein WLAN ist sowohl langsam als auch teuer.
또한 포용력을 보여주기에도 좋아. 모임을 주최하는데 모두를 환영하고 싶다면 이렇게 말할 수 있지:
Sowohl Anfänger als auch Profis sind willkommen.
아무도 배제되지 않는다는 사실을 아주 명확하게 보여주는 거야. 접속사계의 «모두를 초대합니다» 같은 느낌이지.
다만, 이건 긍정적이거나 중립적인 내용을 추가할 때만 쓴다는 걸 기억해. 만약 «A도 아니고 B도 아니다» 같은 부정적인 내용을 더하고 싶다면, 좀 까칠한 사촌인 weder... noch를 불러와야 해.
하지만 일단은 긍정적으로 가보자고!

Common Mistakes

우리 모두 실수를 하고, 독일어에는 널 기다리는 함정이 아주 많아.
  • 쉼표 드라마: 아까 말했듯이, als auch 앞에 쉼표 좀 그만 찍어! 뇌가 두 부분으로 나뉘어 있으니까 쉬어가고 싶어 하겠지만, 그 유혹을 참아내야 해!
  • 뒤섞인 격: 문법적으로 정말 필요하지 않은 이상(거의 드물어), 시작은 1격인데 끝은 4격으로 쓰지 마. 항목들을 나란히 맞춰줘. Sowohl der Vater als auch der Sohn... (둘 다 1격).
  • 부정문과 함께 사용:
    Ich mag sowohl keinen Kaffee als auch keinen Tee
    라고는 말할 수 없어. 그건 weder... noch가 할 일이야. Sowohl... als auch는 «예스 그리고 예스»를 위한 거지, «노 그리고 노»를 위한 게 아니야.
  • 잃어버린 als auch: 가끔 문장 중간까지 갔다가 지나가는 der Hund한테 정신이 팔려서 뒷부분을 까먹는 사람들이 있어. Sowohl은 약속이야. 반드시 als auch로 그 약속을 지켜줘야 해.
  • 동사를 너무 복잡하게 생각함: 형용사 두 개를 연결할 때, 주어가 단수면 동사도 단수야. Das Buch ist sowohl spannend als auch lehrreich. «복수 동사 규칙»은 두 개의 서로 다른 주어를 연결할 때만 적용돼. 주어가 딱 하나(책 한 권)라면 동사도 단수로 써줘. 데이트랑 비슷해. 진짜 그룹 데이트가 아닌 이상 친구들을 다 데리고 나오지는 않잖아.

Contrast With Similar Patterns

독일어는 여러 부분으로 된 접속사를 정말 좋아해서 헷갈리기 쉬워.
  • Sowohl... als auch vs. Und: Und는 중립적이야. Sowohl... als auch는 강조하는 느낌이지. 사실을 말할 때는 und를 쓰고, 임팩트를 주고 싶을 때는 sowohl... als auch를 써봐.
  • Sowohl... als auch vs. Nicht nur... sondern auch: 이게 제일 중요해. 두 항목이 대등할 때는 sowohl... als auch를 써. 두 번째 항목이 첫 번째보다 더 놀랍거나 중요할 때는 nicht nur... sondern auch를 쓰고. 이건 «나 차랑 자전거 있어»와 «나 차만 있는 게 아니라 개인 제트기도 있어»의 차이 같은 거야. 하나는 목록이고, 다른 하나는 자랑(Flex)이지.
  • Sowohl... als auch vs. Entweder... oder: 이건 «결정권자»야. Entweder... oder는 하나를 골라야 한다는 뜻이야. Sowohl... als auch는 가게 통째로 다 가져가겠다는 뜻이고.
  • Sowohl... als auch vs. Weder... noch: 완전 반대야. 하나는 «더블 예스», 다른 하나는 «더블 노». 만약 sowohl... als auch가 해변의 화창한 날이라면, weder... noch는 커피가 다 떨어진 비 오는 월요일 같은 느낌이야. 네 기분에 맞춰서 잘 골라봐.

Quick FAQ

Q

쉼표가 필요한가요?

아니! 단어나 짧은 구를 연결할 때는 필요 없어. 키보드도 좀 쉬어야지.

Q

문장 두 개를 연결할 때 써도 되나요?

기술적으로는 가능하지만, 좀 투박하게 들려. 보통은 한 문장 안의 요소들을 연결할 때 써. 만약 진짜로 전체 문장 두 개를 연결한다면 *그때는* 쉼표가 필요할 수도 있지만, 보통 사람들은 그럴 때 undzudem을 써.

Q

동사는 항상 복수인가요?

두 개의 주어를 연결할 때만 그래(예:

고양이랑 강아지 둘 다 여기 있어
). 주어 하나에 대해 형용사나 목적어를 연결하는 거라면 동사는 단수형을 유지해줘.

Q

동사에도 쓸 수 있나요?

당연하지!

Er kann sowohl tanzen als auch singen.
걔는 거의 미래의 틱톡 스타나 다름없어.

Q

격식 있는 표현인가요, 비격식적인가요?

둘 다 가능해! 논문에 써도 될 만큼 세련됐으면서도 die Oma한테 왓츠앱 보낼 때 쓸 수 있을 만큼 흔해. 독일어 문법계의 «청바지에 예쁜 상의» 같은 느낌이랄까.

Structure of Sowohl... als auch

Part 1 Element 1 Part 2 Element 2
Sowohl
Deutsch
als auch
Englisch
Sowohl
nett
als auch
klug
Sowohl
{der|m} Vater
als auch
{die|f} Mutter
Sowohl
schnell
als auch
sicher
Sowohl
hier
als auch
dort
Sowohl
heute
als auch
morgen

Meanings

This structure is used to connect two equivalent elements, emphasizing that both are valid or present.

1

Additive Emphasis

Connecting two nouns or adjectives to show equal importance.

“Sie ist sowohl intelligent als auch freundlich.”

“Wir brauchen sowohl {das|n} Geld als auch {die|f} Zeit.”

Reference Table

Reference table for A뿐만 아니라 B도 (sowohl... als auch)
부분 1 연결 대상 부분 2 예시 의미
sowohl
명사
als auch
개와 고양이 둘 다
sowohl
형용사
als auch
빠르고 저렴한 둘 다
sowohl
동사
als auch
일하고 놀고 둘 다
sowohl
전치사
als auch
베를린과 뮌헨 둘 다
sowohl
대명사
als auch
너와 나 둘 다
sowohl
부사
als auch
여기저기 둘 다

격식 수준 스펙트럼

격식체
Er ist sowohl intelligent als auch freundlich.

Er ist sowohl intelligent als auch freundlich. (Describing a person)

중립
Er ist sowohl klug als auch nett.

Er ist sowohl klug als auch nett. (Describing a person)

비격식체
Er ist sowohl schlau als auch lieb.

Er ist sowohl schlau als auch lieb. (Describing a person)

속어
Er ist sowohl checker als auch korrekt.

Er ist sowohl checker als auch korrekt. (Describing a person)

sowohl... als auch 사용 영역

sowohl... als auch

직업 (Work)

  • Fähigkeiten Skills
  • Erfahrung Experience

여가 (Leisure)

  • Hobbys Hobbies
  • Reiseziele Destinations

Sowohl vs. Und vs. Nicht nur

und
Neutral list 중립적인 목록
sowohl... als auch
Equal emphasis 동등한 강조
nicht nur... sondern auch
Escalation 강조, 심화

동사 일치 확인

1

두 개의 주어를 연결하고 있나요?

YES
다음 단계로 이동
NO
단수 동사를 사용하세요!
2

주어가 문장 맨 앞에 있나요?

YES
복수 동사를 사용하세요!
NO ↓

연결할 문법 요소

🏷️

명사

  • Hund
  • Katze
🎨

형용사

  • schön
  • billig
🏃

동사

  • laufen
  • schwimmen

수준별 예문

1

Ich mag sowohl {der|m} Apfel als auch {die|f} Banane.

I like both the apple and the banana.

2

Er spricht sowohl Deutsch als auch Englisch.

He speaks both German and English.

3

Das ist sowohl gut als auch billig.

That is both good and cheap.

4

Wir haben sowohl Zeit als auch Lust.

We have both time and desire.

1

Sie ist sowohl Lehrerin als auch Mutter.

She is both a teacher and a mother.

2

Das Wetter ist heute sowohl sonnig als auch warm.

The weather today is both sunny and warm.

3

Ich brauche sowohl {der|m} Stift als auch {das|n} Papier.

I need both the pen and the paper.

4

Er besucht sowohl {die|f} Stadt als auch {das|n} Museum.

He visits both the city and the museum.

1

Das Angebot gilt sowohl für {die|f} Kinder als auch für {die|f} Erwachsenen.

The offer applies to both children and adults.

2

Er hat sowohl {die|f} Prüfung bestanden als auch {die|f} Arbeit beendet.

He has both passed the exam and finished the work.

3

Wir müssen sowohl {die|f} Kosten als auch {den|m} Nutzen analysieren.

We must analyze both the costs and the benefits.

4

Sie ist sowohl in {der|m} Politik als auch in {der|m} Wirtschaft aktiv.

She is active in both politics and the economy.

1

Die Lösung ist sowohl effizient als auch nachhaltig.

The solution is both efficient and sustainable.

2

Er überzeugt sowohl durch Fachwissen als auch durch soziale Kompetenz.

He convinces through both expertise and social skills.

3

Das Gesetz betrifft sowohl {die|f} Arbeitgeber als auch {die|f} Arbeitnehmer.

The law affects both employers and employees.

4

Wir suchen sowohl nach {der|m} Qualität als auch nach {der|m} Quantität.

We are looking for both quality and quantity.

1

Die Debatte ist sowohl theoretisch fundiert als auch praktisch relevant.

The debate is both theoretically sound and practically relevant.

2

Er verkörpert sowohl {die|f} Tradition als auch {die|f} Moderne.

He embodies both tradition and modernity.

3

Das System ist sowohl flexibel als auch robust.

The system is both flexible and robust.

4

Sie agiert sowohl lokal als auch global.

She acts both locally and globally.

1

Die Entscheidung war sowohl ethisch geboten als auch strategisch klug.

The decision was both ethically required and strategically wise.

2

Er beherrscht sowohl {die|f} klassische Rhetorik als auch {die|f} moderne Kommunikation.

He masters both classical rhetoric and modern communication.

3

Das Phänomen ist sowohl soziologisch als auch psychologisch erklärbar.

The phenomenon is explainable both sociologically and psychologically.

4

Die Architektur ist sowohl ästhetisch ansprechend als auch funktional durchdacht.

The architecture is both aesthetically pleasing and functionally well-thought-out.

혼동하기 쉬운

Both... and... (sowohl... als auch) Nicht nur... sondern auch

Both connect two things, but 'nicht nur' adds a surprise.

Both... and... (sowohl... als auch) Weder... noch

Both are correlative, but one is positive and one is negative.

Both... and... (sowohl... als auch) Und

Both connect items, but 'sowohl' is more emphatic.

자주 하는 실수

Sowohl ich mag Kaffee und Tee.

Ich mag sowohl Kaffee als auch Tee.

Don't use 'und' with this structure.

Sowohl Kaffee als auch Tee ich mag.

Ich mag sowohl Kaffee als auch Tee.

Verb position is wrong.

Sowohl Kaffee und Tee.

Sowohl Kaffee als auch Tee.

Missing the 'als auch' part.

Sowohl Kaffee als Tee.

Sowohl Kaffee als auch Tee.

Missing the 'auch'.

Er ist sowohl nett als auch er ist klug.

Er ist sowohl nett als auch klug.

Don't repeat the verb/subject.

Sowohl ich bin müde als auch hungrig.

Ich bin sowohl müde als auch hungrig.

Parallelism error.

Sowohl nicht Kaffee als auch nicht Tee.

Weder Kaffee noch Tee.

Don't use in negative sentences.

Sowohl der Mann geht als auch die Frau.

Sowohl der Mann als auch die Frau gehen.

Verb conjugation must be plural.

Sowohl ich habe Zeit als auch Geld.

Ich habe sowohl Zeit als auch Geld.

Placement of the conjunction.

Sowohl die Arbeit ist schwer als auch langweilig.

Die Arbeit ist sowohl schwer als auch langweilig.

Parallelism.

Sowohl die Theorie ist fundiert als auch die Praxis.

Sowohl die Theorie als auch die Praxis sind fundiert.

Structure the sentence correctly.

Er ist sowohl ein guter Lehrer als auch ein guter Mensch.

Er ist sowohl ein guter Lehrer als auch ein guter Mensch.

This is actually correct, but ensure the articles match.

Sowohl das Projekt ist wichtig als auch das Budget.

Sowohl das Projekt als auch das Budget sind wichtig.

Verb agreement.

문장 패턴

Ich mag sowohl ___ als auch ___.

Das Wetter ist heute sowohl ___ als auch ___.

Er ist sowohl ___ als auch ___.

Das Projekt erfordert sowohl ___ als auch ___.

Real World Usage

Job Interview very common

Ich habe sowohl Erfahrung im Vertrieb als auch im Marketing.

Social Media common

Das Essen war sowohl lecker als auch gesund! #foodie

Academic Paper constant

Die Ergebnisse sind sowohl statistisch signifikant als auch praktisch relevant.

Travel Booking occasional

Das Hotel bietet sowohl WLAN als auch Frühstück.

Texting occasional

Ich bin sowohl müde als auch hungrig, komm schnell!

Food Delivery App common

Unser Service ist sowohl schnell als auch zuverlässig.

⚠️

쉼표는 필요 없어요!

자연스럽게 쉬고 싶어서 'als auch' 앞에 쉼표를 찍고 싶어질 때가 많아요. 하지만 쉼표는 안 돼요! 전체 문장을 연결하는 경우를 제외하고는 깔끔하게 붙여 쓰는 게 원칙이랍니다.
Ich mag sowohl Pizza als auch Pasta.
🎯

복수형 동사의 힘!

'Sowohl X als auch Y'로 문장을 시작한다면, 동사는 무조건 복수형으로 써야 해요. B2 레벨에서 C1처럼 말하는 쉬운 방법이죠!
Sowohl der Kaffee als auch der Tee sind heiß.
💬

독일어의 효율성!

'und'도 물론 괜찮지만, 독일 사람들은 격식 있는 이메일이나 발표에서 'sowohl... als auch'를 써서 더 정확하고 체계적인 느낌을 줘요. 상사에게 깊은 인상을 주고 싶을 때 사용해보세요!
Das Projekt war sowohl zeitaufwendig als auch teuer.

Smart Tips

Use 'sowohl... als auch' to sound more professional.

Er ist nett und klug. Er ist sowohl nett als auch klug.

Use it to link two arguments.

Das Projekt braucht Zeit. Es braucht auch Geld. Das Projekt braucht sowohl Zeit als auch Geld.

Use it to be precise.

Wir brauchen Erfahrung und Ausbildung. Wir brauchen sowohl Erfahrung als auch Ausbildung.

Use it to emphasize your points.

Wir sind lokal und global aktiv. Wir sind sowohl lokal als auch global aktiv.

발음

zo-VOL als AUKH

Emphasis

Stress the 'sowohl' and the 'auch' slightly to emphasize the connection.

Rising-Falling

Sowohl (up) ... als auch (down)

Indicates a list of two items.

암기하기

기억법

Sowohl is the 'So' (both) and 'als auch' is the 'also' (and). Both start with S and A.

시각적 연상

Imagine a bridge with two pillars. The first pillar is 'Sowohl' and the second is 'als auch'. They hold up the sentence together.

Rhyme

Sowohl hier, als auch dort, beide sind ein wichtiges Wort.

Story

Hans wanted to buy a car. He needed something that was both fast and safe. He told the dealer: 'Ich möchte ein Auto, das sowohl schnell als auch sicher ist.' The dealer agreed, and Hans was happy.

Word Web

sowohlals auchundweder... nochnicht nur... sondern auchbeide

챌린지

Write 5 sentences about your day using 'sowohl... als auch' to describe your activities.

문화 노트

Germans value precision. Using this structure in a report shows you can organize thoughts logically.

In university papers, this is the standard way to present two arguments that support each other.

It is used to avoid ambiguity. It makes your point very clear.

Derived from Middle High German 'sô wol... als...', meaning 'as well... as...'.

대화 시작하기

Was ist dir wichtiger: Geld oder Zeit?

Wie findest du diesen Film?

Was sind die Vorteile deines Jobs?

Wie bewertest du die aktuelle politische Lage?

일기 주제

Beschreibe deinen besten Freund.
Warum hast du Deutsch gelernt?
Welche Eigenschaften braucht ein guter Chef?
Analysiere die Vor- und Nachteile der Digitalisierung.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

연결어의 빠진 부분을 채워 넣으세요.

Ich trinke sowohl Wasser ___ Saft.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: als auch
짝은 항상 'sowohl... als auch'입니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요. 객관식

동사 일치와 구두점에 대한 올바른 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sowohl der Hund als auch die Katze schlafen.
'sowohl... als auch'로 연결된 두 개의 주어는 복수 동사를 필요로 하며, 쉼표를 사용하지 않습니다.
이 문장에서 실수를 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er arbeitet sowohl am Samstag sondern auch am Sonntag.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er arbeitet sowohl am Samstag als auch am Sonntag.
'sowohl'은 'als auch'와 짝을 이루어야 하며, 'sondern auch' (이는 'nicht nur'와 짝을 이룹니다)와 함께 사용되지 않습니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the missing parts.

Er ist ___ nett ___ klug.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sowohl / als auch
This is the standard correlative conjunction.
Choose the correct sentence. 객관식

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich mag sowohl Kaffee als auch Tee.
Correct structure and conjunction usage.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Sowohl der Hund spielt und die Katze.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sowohl der Hund als auch die Katze spielen.
Plural verb required.
Transform the sentence. Sentence Transformation

Er ist klug. Er ist nett. (Use sowohl... als auch)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist sowohl klug als auch nett.
Correct placement.
Is this rule true? True False Rule

Can you use 'sowohl... als auch' in negative sentences?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Use 'weder... noch' for negative sentences.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Wie findest du den Kurs? B: Er ist ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sowohl teuer als auch schlecht
Correct conjunction pair.
Build a sentence. Sentence Building

Zeit / Geld / brauchen / wir

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir brauchen sowohl Zeit als auch Geld.
Correct word order.
Match the parts. Match Pairs

Match the conjunction.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sowohl -> als auch
This is the fixed pair.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
단어들을 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

ist / sowohl / der / Film / als / spannend / auch / lustig / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Film ist sowohl spannend als auch lustig.
독일어로 번역하세요. 번역

Both the laptop and the monitor are new.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sowohl der Laptop als auch der Monitor sind neu.
올바른 동사 형태로 채워 넣으세요. 빈칸 채우기

Sowohl meine Mutter als auch mein Vater ___ (kommen) aus Berlin.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kommen
어떤 문장이 올바른 격을 사용하나요? 객관식

올바른 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich sehe sowohl den Mann als auch das Kind.
문장 절반들을 짝지으세요. Match Pairs

문장 앞부분과 뒷부분을 짝지으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Munich are expensive. / als auch backen. / als auch ruhig.
구두점 실수를 고치세요. Error Correction

Wir essen heute sowohl Pizza, als auch Salat.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir essen heute sowohl Pizza als auch Salat.
단어들을 순서대로 배열하세요. Sentence Reorder

sowohl / wir / brauchen / Zeit / Geld / als / auch / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir brauchen sowohl Zeit als auch Geld.
독일어로 번역하세요. 번역

The app works both on the phone and on the tablet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die App funktioniert sowohl auf dem Handy als auch auf dem Tablet.
'Double Yes'를 표현하는 것을 고르세요? 객관식

둘 다 사실이라는 것을 의미하는 문장을 고르세요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er ist sowohl klug als auch fleißig.
문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

___ mein Auto als auch mein Fahrrad sind kaputt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Sowohl

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Yes, but ensure the verbs are in the same form (e.g., both infinitive or both past participle).

It is neutral to formal. It is perfect for professional settings.

It is best to use 'und' for lists of three or more. 'Sowohl... als auch' is strictly for two items.

No, use 'weder... noch' for negative ideas.

If the subject is plural, use the plural verb. If the elements are singular, the verb usually follows the plural rule.

Yes, it is very common, especially when people want to be precise.

It adds emphasis. 'Und' is a simple list; 'sowohl... als auch' highlights both items.

Yes, but it is less common than in statements.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tanto... como...

The Spanish structure is slightly more flexible with verb placement.

French moderate

à la fois... et...

French often uses 'et' instead of a second correlative word.

Japanese partial

A mo B mo

The particle 'mo' is attached to the end of the noun, unlike the German conjunction which precedes it.

Arabic moderate

kullun min... wa...

Arabic structure is more noun-heavy and less used for adjectives.

Chinese moderate

jì... yòu...

Chinese structure is primarily for adjectives/verbs, not nouns.

English high

both... and...

German requires stricter parallelism in formal writing.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!