양보의 접속사: ~임에도 불구하고 (obwohl)
obwohl은 '비록 ~일지라도'라는 뜻을 나타내면서 뒤따르는 종속절의 동사를 맨 끝으로 보내는 마법 같은 «연결어»예요. 핵심은 «동사 끝»!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'obwohl' to introduce a contrast, and remember that the verb must jump to the very end of the clause.
- Obwohl is a subordinating conjunction: 'Obwohl ich müde bin, arbeite ich.'
- The verb in the 'obwohl' clause always moves to the final position.
- The main clause following an 'obwohl' clause starts with the verb (V2 rule).
Overview
obwohl이에요. 모순되거나 예상치 못한 결과가 나올 때 쓰는 문법이죠. B2 레벨이라면 단순한 aber 문장을 넘어서 obwohl을 써서 더 섬세하고 세련되게 말할 줄 알아야 해요. 생각의 기본 필터에서 전문가급 편집 툴로 업그레이드하는 느낌이랄까요?obwohl은 종속 접속사예요. 쉽게 말하면, 주된 생각에 «이럼에도 불구하고»라는 느낌의 곁다리 설명을 붙여주는 단어라는 뜻이죠. «하지만 잠깐, 더 있어요»의 결정판이라고 생각하면 돼요.비가 오는데도(obwohl) 달리러 가요라고 말한다면, 여러분의 의지(혹은 헬스장 회원권이 없다는 사실)를 강조하는 거예요. 로봇처럼 말하는 게 아니라 진짜 사람처럼 들리게 해주는 아주 자주 쓰이는 단어죠.obwohl이 나오면 독일어는 동사를 이상한 곳에 두는 걸 좋아해요. 마치 동사가 부끄러움을 타서 문장 맨 끝에 숨으려는 것 같달까요? 너무 서운해하지 마세요.How This Grammar Works
obwohl의 묘미는 «양보»에 있어요. 한 가지 사실이 참이지만, 어쨌든 다른 사실이 일어나고 있다는 걸 인정하는 거죠. 논리적인 긴장감을 만들어내요.- 사실 A: 춥다.
- 사실 B: 나는 티셔츠를 입고 있다.
- 결과:
Ich trage ein T-Shirt, obwohl es kalt ist.
obwohl 절의 정보가 주절의 내용을 놀랍게 만드는 역할을 한다는 걸 눈여겨보세요. 결과가 놀랍지 않다면 obwohl을 안 썼겠죠? 그럴 땐 weil(~때문에)이나 da(~이므로)를 썼을 거예요.Ich trage eine Jacke, weil es kalt ist. (논리적임).Ich trage eine Jacke, obwohl es heiß ist. (논리가 깨짐/놀라움).obgleich나 obschon도 보게 될 텐데, 이건 그냥 obwohl의 더 화려하고 시적인 버전이에요. 소설을 쓰거나 아주 고지식한 문학 교수님께 잘 보이려는 게 아니라면 인생의 99%는 obwohl만 써도 충분해요.obwohl 절은 문장에서 앞이나 뒤 어디든 올 수 있어요. 만약 앞에 오면 주절은 동사로 시작해야 해요. 독일어 학습자들이 밤잠 설치게 만드는 전형적인 «동사-콤마-동사» 샌드위치죠. 그래도 뭐, 속격(Genitive)은 아니잖아요, 그쵸?Formation Pattern
obwohl 문장을 만드는 건 이케아 가구를 조립하는 거랑 비슷해요. 부품은 다 있고, 전체가 무너지지 않게 순서대로 잘 맞추기만 하면 돼요.
obwohl 절이에요.
obwohl을 두세요. 그다음, 변화된 동사를 잡아서 문장 맨 끝으로 던져버리세요.
Ich bin müde. -> obwohl ich müde bin.
obwohl 절을 붙이세요.
Ich lerne weiter, obwohl ich müde bin.
obwohl 절이 먼저 올 때): obwohl로 시작하세요. 동사는 끝에 두세요. 콤마를 찍고 곧바로 주절의 동사를 쓰세요.
Obwohl ich müde bin, lerne ich weiter.
kann이나 habe 같은 것)이 부정사나 분사 뒤인 완전 맨 끝으로 가야 해요.
...obwohl ich die Hausaufgaben schon gemacht habe.
Conjugation Table
| 인칭 | 예시 | 번역 |
|---|---|---|
| --- | --- | --- |
| ich | ...obwohl ich lerne | ...비록 내가 공부할지라도 |
| du | ...obwohl du lernst | ...비록 네가 공부할지라도 |
| er/sie/es | ...obwohl er lernt | ...비록 그가 공부할지라도 |
| wir | ...obwohl wir lernen | ...비록 우리가 공부할지라도 |
| ihr | ...obwohl ihr lernt | ...비록 너희가 공부할지라도 |
| sie/Sie | ...obwohl sie lernen | ...비록 그들이/당신이 공부할지라도 |
When To Use It
obwohl을 쓰면 돼요. 이럴 때 딱이에요:- 선택 정당화하기:
Ich habe das neue iPhone gekauft, obwohl mein altes noch funktioniert.(우리 다 이럴 때 있잖아요). - (정중하게) 불평하기:
Die App stürzt ständig ab, obwohl ich das Update installiert habe. - 비즈니스 상황:
Wir haben das Projekt abgeschlossen, obwohl das Budget gekürzt wurde. - 소셜 미디어:
4시간밖에 못 잤는데도(
같은 캡션.obwohl) 상태가 좋네 - 학술적 글쓰기: 서로 맞지 않는 이론이나 데이터 포인트를 대조할 때.
행복해, 비가 오는데도(obwohl)라고 말해봐요. 20% 정도 더 지적으로 들리는데, 이게 바로 B2 독일어의 목표거든요. 다만 너무 남발하진 마세요. 진짜 놀라운 반전이 없다면 그냥 aber가 더 나아요. obwohl을 너무 많이 쓰면 사람들이 여러분을 늘 내적 갈등에 시달리는 사람으로 생각할지도 몰라요... 뭐, 그게 B2의 경험이긴 하지만요.Common Mistakes
- 1어순 (보스급 실수):
obwohl절에서 동사를 2번 자리에 두는 것이에요.
- ✗
...obwohl ich bin müde. - ✓
...obwohl ich müde bin.
obwohl은 «동사 걷어차기» 대장이에요.- 1콤마 함정: 콤마를 빼먹는 것이에요. 독일어에서 콤마는 선택 사항이 아니라 구조적인 필수 요소예요. *반드시* 콤마로 절을 구분해야 해요.
- 2
obwohl과trotzdem헷갈리기: 이게 제일 큰 실수예요.obwohl은 접속사(절을 연결)이고,trotzdem은 부사(새로운 생각을 시작)예요.
Ich bin krank, OBWOHL ich Vitamine nehme.Ich nehme Vitamine. TROTZDEM bin ich krank.
trotzdem은 보통 1번 자리에 오고 동사를 2번 자리로 밀어내는데, obwohl은 동사를 맨 끝으로 걷어차버린다는 차이를 봐보세요.- 1문장 앞부분 너무 복잡하게 만들기:
obwohl로 시작한다면 «동사-콤마-동사» 규칙을 잊지 마세요.
- ✗
Obwohl es regnet, ich gehe spazieren. - ✓
Obwohl es regnet, gehe ich spazieren.
Contrast With Similar Patterns
obwohlvs.trotzdem: 말했듯이 구조의 문제예요.obwohl은 부차적인 절 안에 있고,trotzdem은 주절의 반응을 시작하죠.obwohl은 «비록 ~일지라도»,trotzdem은 «그럼에도 불구하고»라고 생각하면 돼요.obwohlvs.trotz:trotz는 전치사예요. 전체 절이 아니라 der Genitiv(2격) 명사가 필요하죠.Trotz des Regens gehe ich raus.(전치사 + 명사)Obwohl es regnet, gehe ich raus.(접속사 + 절)obwohlvs.aber:aber는 어순을 바꾸지 않고 덜 격식 있어요.obwohl은 모순을 더 강하게 강조하죠.aber가 살짝 찌르는 거라면,obwohl은 스포트라이트를 비추는 느낌이에요.
Quick FAQ
obwohl을 문장 맨 처음에 써도 되나요?
네! 다만 콤마 바로 뒤에 주절의 동사가 와야 한다는 것만 기억하세요.
obwohl은 격식 있는 표현인가요?
중립적이거나 약간 격식 있는 편이에요. 친구한테 보내는 메시지에도 괜찮지만, 비즈니스 보고서에서도 쓰길 기대하는 표현이죠.
obwohl이랑 obgleich는 뭐가 다른가요?
뜻은 똑같아요. obgleich가 그냥 더 격식 있고 문학적인 표현이에요. die Literatur(문학)나 오래된 die Zeitungen(신문)에서 볼 수 있을 거예요.
obwohl 뒤에 der Konjunktiv를 써야 하나요?
보통은 아니에요. 서로 모순되는 실제 사실을 말하는 거니까 직설법(일반 동사 형태)을 사용해요.
Memory Trick
Ob-Wohl을 «오-벽(Oh-Wall)»이라고 생각해 보세요. obwohl이라는 단어가 벽처럼 작동해서 동사를 문장 맨 끝에 멈추게 만드는 거죠. 콤마가 나오기 전까지는 어떤 동사도 obwohl 벽을 넘을 수 없어요!
Real Conversations
대화 1: 회의에 늦었을 때
루카스
Sorry, ich bin zu spät, obwohl ich rechtzeitig losgegangen bin.사라
Kein Problem, der Bus hatte wohl auch Verspätung.대화 2: 다이어트의 고충
미아
Ich habe das Stück Pizza gegessen, obwohl ich eigentlich eine Diät mache.톰
Ach, einmal ist keinmal. die Pizza sah aber auch zu gut aus!대화 3: 기술 지원
고객
Mein der Laptop ist extrem langsam, obwohl ich alle Hintergrund-Apps geschlossen habe.상담원
Haben Sie schon versucht, das Gerät neu zu starten?Progressive Practice
먼저 두 개의 간단한 문장을 만들고 obwohl로 연결해 보세요(주절 먼저).
obwohl 절이 먼저 오도록 문장을 뒤집어 보세요(동사 어순에 주의하세요!).
계획대로 되지 않았던 일들에 대해 obwohl을 사용해 지난 주말에 대한 짧은 글을 써보세요(예: «흐렸음에도 불구하고 우리는 공원에 갔다»).
완료 시제에서 können이나 müssen 같은 화법 조동사와 함께 obwohl을 사용하는 것에 도전해 보세요.
Structure of Concessive Clauses
| Conjunction | Subject | Middle | Verb (End) |
|---|---|---|---|
|
Obwohl
|
ich
|
müde
|
bin
|
|
Obwohl
|
er
|
viel lernt
|
hat
|
|
Obwohl
|
wir
|
kein Geld
|
haben
|
|
Obwohl
|
sie
|
spät
|
kommt
|
Meanings
These conjunctions introduce a clause that expresses a fact which makes the main clause surprising or unexpected.
Direct Contrast
Expressing a contradiction between two facts.
“Obwohl er krank ist, geht er zur Arbeit.”
“Sie ist glücklich, obwohl sie wenig Geld hat.”
Reference Table
| 연결어 | 유형 | 어순 | 예시 |
|---|---|---|---|
|
obwohl
|
접속사
|
동사 맨 끝
|
Ich gehe raus, obwohl es regnet.
|
|
trotzdem
|
부사
|
동사 2번째 위치
|
Es regnet. Trotzdem gehe ich raus.
|
|
trotz
|
전치사
|
소유격 필요
|
Trotz des Regens gehe ich raus.
|
|
aber
|
접속사
|
동사 2번째 위치
|
Es regnet, aber ich gehe raus.
|
|
obgleich
|
접속사
|
동사 맨 끝
|
Er kam, obgleich er krank war.
|
|
obschon
|
접속사
|
동사 맨 끝
|
Ich helfe dir, obschon ich wenig Zeit habe.
|
격식 수준 스펙트럼
Obwohl er erkrankt ist, geht er seiner Arbeit nach. (Workplace)
Obwohl er krank ist, arbeitet er. (Workplace)
Obwohl er krank ist, macht er weiter. (Workplace)
Obwohl er krank ist, zieht er durch. (Workplace)
`obwohl`을 활용한 논리적 연결
의미
- Gegensatz 대조
- Unerwartet 예상치 못한
위치
- Nebensatz 종속절
- Verb am Ende 동사 맨 끝
`obwohl` vs. `trotzdem`
연결어 선택 흐름도
놀라운 대조인가요?
동사가 절의 맨 끝에 오나요?
양보 접속사
기본
- • obwohl
격식/문학적
- • obgleich
- • obschon
부사적
- • trotzdem
- • dennoch
수준별 예문
Obwohl es regnet, spiele ich.
Although it is raining, I am playing.
Obwohl ich klein bin, laufe ich schnell.
Although I am small, I run fast.
Obwohl es spät ist, lerne ich.
Although it is late, I am studying.
Obwohl ich Hunger habe, esse ich nicht.
Although I am hungry, I am not eating.
Obwohl er krank ist, geht er zur Arbeit.
Although he is sick, he goes to work.
Sie ist glücklich, obwohl sie wenig Geld hat.
She is happy, although she has little money.
Obwohl das Wetter schlecht ist, gehen wir raus.
Although the weather is bad, we go out.
Ich mag ihn, obwohl er manchmal unhöflich ist.
I like him, although he is sometimes rude.
Obwohl ich den ganzen Tag gearbeitet habe, bin ich nicht müde.
Although I worked all day, I am not tired.
Er hat die Prüfung bestanden, obwohl er kaum gelernt hat.
He passed the exam, although he barely studied.
Obwohl wir uns gestritten haben, sind wir noch Freunde.
Although we argued, we are still friends.
Das Auto ist teuer, obwohl es alt ist.
The car is expensive, although it is old.
Obwohl die Verhandlungen schwierig waren, konnten wir eine Einigung erzielen.
Although the negotiations were difficult, we were able to reach an agreement.
Obwohl er über qualifizierte Mitarbeiter verfügt, scheitert das Projekt.
Although he has qualified employees, the project is failing.
Sie hat den Job angenommen, obwohl das Gehalt niedrig ist.
She accepted the job, although the salary is low.
Obwohl die Beweise eindeutig sind, leugnet er die Tat.
Although the evidence is clear, he denies the act.
Obwohl man von einer wirtschaftlichen Erholung ausgehen konnte, blieb die Arbeitslosigkeit hoch.
Although one could assume an economic recovery, unemployment remained high.
Obwohl die architektonischen Pläne ambitioniert waren, wurden sie nie umgesetzt.
Although the architectural plans were ambitious, they were never implemented.
Obwohl die wissenschaftliche Debatte kontrovers ist, gibt es einen Konsens.
Although the scientific debate is controversial, there is a consensus.
Obwohl sie ihre Meinung änderte, blieb sie bei ihrem ursprünglichen Plan.
Although she changed her opinion, she stuck to her original plan.
Obwohl das Werk in einer Zeit des Umbruchs entstand, wirkt es zeitlos.
Although the work was created in a time of upheaval, it seems timeless.
Obwohl die linguistische Analyse komplex ist, lässt sie sich vereinfacht darstellen.
Although the linguistic analysis is complex, it can be simplified.
Obwohl die historischen Quellen spärlich sind, lässt sich ein Bild rekonstruieren.
Although the historical sources are sparse, a picture can be reconstructed.
Obwohl die soziologischen Faktoren variieren, bleibt das Phänomen universell.
Although the sociological factors vary, the phenomenon remains universal.
혼동하기 쉬운
Learners use 'trotzdem' as a conjunction.
Learners think it's different from 'obwohl'.
Learners confuse contrast with time.
자주 하는 실수
Obwohl ich bin müde.
Obwohl ich müde bin.
Obwohl ich müde bin, ich gehe schlafen.
Obwohl ich müde bin, gehe ich schlafen.
Ich bin müde, obwohl ich habe geschlafen.
Ich bin müde, obwohl ich geschlafen habe.
Obwohl das Wetter war schlecht, wir gingen.
Obwohl das Wetter schlecht war, gingen wir.
문장 패턴
Obwohl ___ ___, ___ ___ ___.
___ ___, obwohl ___ ___ ___.
Obwohl ___ ___ ___, ___ ___ ___ ___.
___ ___ ___, obwohl ___ ___ ___ ___ ___.
Real World Usage
Obwohl wir die Frist verpasst haben, ist der Kunde zufrieden.
Obwohl es regnet, treffen wir uns!
Obwohl ich müde bin, gehe ich zum Sport.
Obwohl ich wenig Erfahrung habe, bin ich sehr motiviert.
Obwohl das Hotel teuer war, war es das wert.
Obwohl das Essen kalt war, hat es gut geschmeckt.
쉼표 규칙
obwohl은 주절과 알레르기 반응이 있어서 항상 쉼표(,)라는 마스크로 자신을 분리해야 한다고 생각하면 쉬워요. Ich gehe heute ins Fitnessstudio, obwohl ich gar keine Lust habe.
동사 끝으로 보내기
obwohl 절에서는 'haben'이나 'sein' 같은 조동사나 서법조동사가 맨 끝으로 이동하고, 본동사는 그 앞에 오는 것을 잊지 마세요. 예를 들어, '나는 일해야 한다'고 말할 때처럼 ..., obwohl ich arbeiten muss.처럼요.
B2 유창성
obwohl로 문장을 시작하는 연습을 해보세요. 이야기를 더 흥미진진하게 만들고 세련된 느낌을 줄 수 있어요! Obwohl sie seit Jahren in Berlin lebt, spricht sie kaum Deutsch.
Smart Tips
Always put a comma after the 'obwohl' clause.
Pause slightly after the 'obwohl' clause.
The modal verb goes to the very end.
The prefix stays attached to the verb at the end.
발음
Obwohl
Pronounced 'ob-VOHL'. Stress the second syllable.
Rising-Falling
Obwohl es regnet (rise), gehe ich raus (fall).
Indicates a contrastive relationship.
암기하기
기억법
Obwohl: 'Ob' (if) + 'wohl' (well). Even if it goes well, the verb must go to the end!
시각적 연상
Imagine a magnet at the end of the sentence pulling the verb away from the subject.
Rhyme
Obwohl am Anfang, das Verb am Ende, so ist die Regel, das ist das Wende.
Story
Hans wanted to go to the park. Although it was raining, he went. He forgot his umbrella, but he didn't care. Although he got wet, he was happy.
Word Web
챌린지
Write 5 sentences using 'obwohl' about your day today.
문화 노트
Germans value logical structure; using 'obwohl' shows you can connect complex ideas.
Similar usage, but often slightly more formal in written correspondence.
In spoken Swiss German, 'obwohl' is understood, but 'obwohl' is often replaced by 'obwohl' or 'trotzdem' in dialect.
Derived from 'ob' (if) and 'wohl' (well).
대화 시작하기
Obwohl es heute kalt ist, gehst du raus?
Obwohl du viel zu tun hast, hast du Zeit für ein Treffen?
Obwohl das Projekt stressig ist, macht es dir Spaß?
Obwohl man oft hört, dass Deutsch schwer ist, wie findest du es?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Ich gehe heute arbeiten, obwohl ich krank ___.
obwohl 절에서는 활용된 동사('bin')가 문장의 맨 끝으로 가야 해요.문법적으로 올바른 문장을 고르세요:
obwohl 절이 먼저 올 때는 주절의 동사가 쉼표 바로 뒤에 와야 합니다 ('동사-쉼표-동사' 규칙).Find and fix the mistake:
Er lernt Deutsch, obwohl er hat wenig Zeit.
obwohl로 시작하는 절에서는 활용된 동사 'hat'이 절의 맨 끝으로 이동해야 해요.Score: /3
연습 문제
8 exercisesObwohl ich müde ___, arbeite ich.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Obwohl er hat viel Geld, ist er geizig.
Er ist krank. Er arbeitet trotzdem. (Use 'obwohl')
The verb in an 'obwohl' clause must be at the end.
A: Gehst du zum Konzert? B: Ja, ___.
ich / obwohl / bin / müde / arbeite / ich
Sort: er / obwohl / arbeitet / krank / ist
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesobwohl / ich / müde / bin / ich / lerne
I am eating the cake, even though I am not hungry.
두 부분을 연결하세요:
Es ist spät. ___, ich arbeite weiter.
Sie kommt zur Party, obwohl sie viel ___ (arbeiten) muss.
Obwohl ich reich bin bin ich unglücklich.
문장을 번역하세요:
___ ich viel gelernt habe, war die Prüfung schwer.
gehe / ich / ins Bett / obwohl / nicht / bin / ich / müde
야, 너 올 거야? ___, 비 오는데.
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
No, 'obwohl' must start the subordinate clause.
It is neutral and used in all contexts.
They mean the same, but 'obgleich' is more formal.
No, use 'trotz' for nouns.
No, it just changes the position.
Yes, but the main clause remains a statement or question.
Because 'obwohl' is a subordinating conjunction.
Yes, they are direct equivalents.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Aunque
German does not change the mood of the verb in 'obwohl' clauses.
Bien que
German uses the indicative mood with 'obwohl'.
Although
German forces the verb to the end of the clause.
~noni
Japanese is SOV, so the verb is naturally at the end.
رغم أن
Arabic structure is very different regarding word order.
虽然...但是
German uses a single conjunction 'obwohl'.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
관련 동영상
Related Grammar Rules
독일어 제한 접속사: insofern / als dass
Overview 누군가에게 동의하려 했지만 부분적으로만 동의하고 싶었던 적이 있나요? 언어에는 경계가 필요합니다. 삶이 흑백 논리...
A뿐만 아니라 B도 (sowohl... als auch)
Overview `und`라는 단어가 좀... 너무 심심하다고 느껴본 적 있어? 마치 아주 멋진 주말을 보냈는데 그냥 "그리고"라고만 하기...
독일어로 '~한 후에' 표현하기: 'nachdem' 접속사
### Overview 독일어를 배우면서 단순히 문장을 나열하는 단계를 넘어, 사건의 선후 관계를 명확히 표현하고 싶을 때 꼭 필요한...
먼저 행동하기: Bevor & Ehe (~하기 전에)
Overview 자극적인 WhatsApp 메시지를 보내고 즉시 식은땀을 흘려본 적이 있나요? 오타를 발견했거나, 더 나악서 엉뚱한 그룹에...
결과와 결말 표현하기 (sodass)
Overview 어떤 일이 다른 일로 이어지는 상황, 다들 겪어봤죠? {das|n} Instagram을 보느라 밤을 새우는 바람에 다음 날 아침 8...