A2 adjective 중립 1분 분량

منزعج

munza'ij /minˈzaʕaʤ/

Feeling irritated or disturbed by something or someone.

30초 단어

  • Feeling bothered, annoyed, or disturbed.
  • Describes a temporary negative emotional state.
  • Commonly used in everyday Arabic conversations.

Overview

كلمة “منزعج” هي صفة تصف حالة الشخص عندما يشعر بالضيق أو الانزعاج أو عدم الارتياح. غالبًا ما يكون هذا الشعور ناتجًا عن شيء أو شخص يسبب له إزعاجًا أو إحباطًا. إنها كلمة شائعة الاستخدام في اللغة العربية اليومية لوصف المشاعر السلبية البسيطة أو المتوسطة.

تُستخدم “منزعج” عادةً لوصف الشعور الذي ينتاب الشخص نتيجة لسبب معين. يمكن أن يأتي هذا السبب من مواقف خارجية مثل الضوضاء العالية، أو سلوك مزعج من الآخرين، أو تأخير غير متوقع. كما يمكن أن يكون السبب داخليًا، مثل الشعور بالملل أو القلق. غالبًا ما تتبع الكلمة حرف الجر “من” أو تأتي بعد فعل يدل على الشعور مثل “أشعر” أو “أنا”.

تظهر كلمة “منزعج” بشكل متكرر في المحادثات اليومية، سواء كانت شخصية أو عبر وسائل التواصل الاجتماعي. قد تسمعها في سياقات مثل: “أنا منزعج من الضوضاء”، “لماذا أنت منزعج؟”، “لقد شعرت بانزعاج طفيف بسبب التأخير”. كما يمكن استخدامها في سياقات أكثر رسمية لوصف حالة عدم الرضا أو الاضطراب.

هناك كلمات أخرى قريبة في المعنى من “منزعج”، مثل “غاضب” و “مستاء” و “متضايق”. “غاضب” تشير إلى شعور أقوى بالاستياء وقد يتضمن رغبة في الانتقام. “مستاء” تحمل معنى مشابهًا لـ “منزعج” ولكنها قد تشير إلى شعور أعمق بالظلم أو خيبة الأمل. “متضايق” هي مرادف قريب جدًا لـ “منزعج” وغالبًا ما تستخدم بالتبادل معها.

예시

1

أنا منزعج قليلاً من هذا الصوت المستمر.

everyday

I am a little annoyed by this continuous sound.

2

شعر الموظف بالانزعاج من تأخر صرف الرواتب.

formal

The employee felt disturbed due to the delay in salary disbursement.

3

يا أخي، ليش منزعج؟ اهدأ شوي.

informal

Hey brother, why are you upset? Calm down a bit.

4

يُعتبر انزعاج السكان من التلوث البيئي قضية ملحة.

academic

The residents' disturbance from environmental pollution is considered an urgent issue.

자주 쓰는 조합

منزعج جدًا very annoyed
منزعج من annoyed by/at
أشعر بالانزعاج I feel annoyed

자주 쓰는 구문

لا تزعجني

Don't bother me

شعرت بالانزعاج

I felt annoyed

سبب لي الانزعاج

It caused me annoyance

자주 혼동되는 단어

منزعج vs غاضب

'منزعج' (annoyed/bothered) describes a milder feeling of irritation or disturbance. 'غاضب' (angry) signifies a much stronger emotion, often involving displeasure and a desire to react.

منزعج vs مستاء

'منزعج' (annoyed/bothered) is generally about a current disturbance. 'مستاء' (upset/displeased) can imply a deeper sense of unhappiness or dissatisfaction, often related to disappointment or unfairness.

문법 패턴

أنا منزعج هو منزعج هي منزعجة منزعج من (+ اسم)

How to Use It

📝

사용 참고사항

This adjective is commonly used to describe a state of being bothered or irritated. It can be used to describe oneself or others. The cause of the annoyance is often specified using the preposition 'من' (min - from/by). It's a versatile word suitable for various informal and semi-formal contexts.


⚠️

자주 하는 실수

Avoid using 'منزعج' for extreme anger; use 'غاضب' instead. Also, ensure the correct preposition ('من') is used when specifying the source of annoyance, as in 'أنا منزعج من الضوضاء'.

Tips

💡

Expressing mild annoyance clearly

Use 'منزعج' to politely convey that something is bothering you without sounding overly aggressive. It's a good way to express discomfort in a controlled manner.

⚠️

Don't confuse with strong anger

Remember that 'منزعج' is milder than 'غاضب' (angry). Using it for situations that warrant anger might downplay your feelings significantly.

🌍

Politeness in expressing discomfort

In many Arab cultures, directly expressing strong negative emotions can be seen as impolite. 'منزعج' offers a softer way to communicate dissatisfaction or discomfort.

📖

어원

The word 'منزعج' comes from the root 'ز ع ج' (z-'-j), which relates to disturbance and agitation. The form 'انزعج' (inzaja) is a verb meaning 'to be disturbed' or 'to become annoyed'.

🌍

문화적 맥락

In many Arabic-speaking cultures, openly expressing extreme anger can be considered impolite. Using 'منزعج' allows individuals to communicate displeasure or discomfort in a more socially acceptable and less confrontational way.

🧠

암기 팁

Think of someone 'annoyed' because their 'man' is 'zaj' (making noise). The sound connection helps recall the feeling of being bothered.

자주 묻는 질문

4 질문

كلمة "منزعج" تصف شعورًا بالضيق أو الإزعاج البسيط، بينما "غاضب" تشير إلى شعور أقوى بالاستياء وقد يتضمن رغبة في رد فعل. "منزعج" أقل حدة بكثير من "غاضب".

عادةً ما تستخدم "منزعج" لوصف شعور مؤقت ناتج عن موقف معين. لوصف شعور دائم بالضيق، قد نستخدم كلمات أخرى أو عبارات توضح استمرارية الشعور.

يمكن أن يسبب الضجيج العالي، أو التأخير، أو سلوك شخص آخر غير مهذب، أو الشعور بالملل، أو سوء الفهم، أو أي شيء يعطل راحة الشخص أو يسبب له إزعاجًا.

يمكن استخدام كلمة "منزعج" في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية، ولكنها أكثر شيوعًا في المحادثات اليومية وغير الرسمية. في الكتابة الرسمية جدًا، قد تُفضل كلمات أخرى حسب السياق.

셀프 테스트

fill blank

أكمل الجملة بالكلمة المناسبة: "أنا ______ من الضوضاء العالية في الشارع."

أنا ______ من الضوضاء العالية في الشارع.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: منزعج

الشخص يشعر بالضيق بسبب الضوضاء العالية، لذا كلمة "منزعج" هي الأنسب.

multiple choice

اختر المعنى الأقرب لكلمة "منزعج" في الجملة التالية: "شعرت بأنني منزعج عندما تأخر القطار."

شعرت بأنني منزعج عندما تأخر القطار.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: مضطرب وغير مرتاح

تأخر القطار يسبب شعورًا بالضيق وعدم الارتياح، وهو ما تعبر عنه كلمة "منزعج".

sentence building

رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة مفيدة: "هو - من - بسبب - الأستاذ - منزعج - التأخير"

رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة مفيدة: "هو - من - بسبب - الأستاذ - منزعج - التأخير"

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: هو منزعج من التأخير بسبب الأستاذ.

هذه الجملة هي الوحيدة التي لها معنى صحيح ومنطقي في اللغة العربية.

🎉 점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!