B2 Collocation 격식체

at sætte i værk

to implement

to start a project or plan

🌍

문화적 배경

The term 'Iværksætter' (entrepreneur) is a buzzword in Denmark. The government frequently 'sætter initiativer i værk' to support startups, reflecting a national pride in innovation. Danish work culture is flat. Even if a manager 'sætter noget i værk', they will often consult the team first. The phrase implies the formal start after the consensus is reached. Public broadcasters like DR use this phrase constantly in news reports about police actions or political reforms, giving it a very 'official' aura. There is a shared linguistic heritage in Scandinavia. Swedish 'sätta i verket' and Norwegian 'sette i verk' are almost identical, reflecting a shared administrative history.

🎯

Use Passive for News

If you want to sound like a Danish journalist, use the passive: 'Der er nu sat en undersøgelse i værk.'

⚠️

Don't Overuse

If you use this for small things like 'sætte kaffen i værk', people will think you are being sarcastic or very strange.

to start a project or plan

🎯

Use Passive for News

If you want to sound like a Danish journalist, use the passive: 'Der er nu sat en undersøgelse i værk.'

⚠️

Don't Overuse

If you use this for small things like 'sætte kaffen i værk', people will think you are being sarcastic or very strange.

💬

Entrepreneurship

Remember that 'iværksætter' is the word for entrepreneur. Using 'sætte i værk' shows you understand this connection.

셀프 테스트

Fill in the correct form of the verb 'sætte'.

I går ____ de den nye plan i værk.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: satte

The sentence refers to 'I går' (yesterday), so we need the past tense 'satte'.

Which sentence is most natural in a professional context?

Hvordan skal vi...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: sætte den nye undersøgelse i værk?

'Sætte i værk' is the most professional and standard collocation for an investigation (undersøgelse).

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: Vi har alle planerne klar. B: Godt, hvornår kan vi ____?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: sætte dem i værk

The object 'dem' (referring to 'planerne') must be placed between 'sætte' and 'i værk'.

Match the action to the best verb.

1. En ny lov. 2. En kaffemaskine. 3. En løbetur.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A. Sætte i værk, B. Tænde, C. Begynde på

Laws are 'sat i værk', machines are 'tændt', and personal activities are 'begyndt på'.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Formal vs. Informal Starting

Formal (Sætte i værk)
Undersøgelse Investigation
Spareplan Savings plan
Informal (Gå i gang med)
Lektier Homework
Madlavning Cooking

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of the verb 'sætte'. Fill Blank B1

I går ____ de den nye plan i værk.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: satte

The sentence refers to 'I går' (yesterday), so we need the past tense 'satte'.

Which sentence is most natural in a professional context? Choose B2

Hvordan skal vi...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: sætte den nye undersøgelse i værk?

'Sætte i værk' is the most professional and standard collocation for an investigation (undersøgelse).

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion B2

A: Vi har alle planerne klar. B: Godt, hvornår kan vi ____?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: sætte dem i værk

The object 'dem' (referring to 'planerne') must be placed between 'sætte' and 'i værk'.

Match the action to the best verb. situation_matching B2

1. En ny lov. 2. En kaffemaskine. 3. En løbetur.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A. Sætte i værk, B. Tænde, C. Begynde på

Laws are 'sat i værk', machines are 'tændt', and personal activities are 'begyndt på'.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Mostly, but 'at sætte i værk' is much more formal and implies a planned project or official measure.

Yes, it is perfect for starting a business or a new initiative within a company.

'Iværksætte' is a single verb and is slightly more common in written, bureaucratic Danish. They are interchangeable.

No, it is a fixed expression. It must be 'i værk' (indefinite).

Only in professional or serious contexts. You won't hear it much at the dinner table.

Use 'satte': 'Vi satte projektet i værk i går.'

No, the object must be a plan, project, or action.

Yes, very! 'Planen blev sat i værk' is a standard news headline.

Not at all. It sounds professional and modern in the right context.

'At gå i gang med' is the best casual alternative.

관련 표현

🔄

at iværksætte

synonym

To implement/initiate

🔗

at gå i gang med

similar

To start on something

🔗

at realisere

similar

To realize/make real

🔗

at afblæse

contrast

To call off

🔗

en iværksætter

builds on

An entrepreneur

🔗

at effektuere

specialized form

To carry out/execute

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!