das Schild
A sign giving information or instructions.
das Schild 30초 만에
- Das Schild (neuter) means 'sign' or 'label'.
- Commonly used for traffic, prices, and names.
- Do not confuse with 'Der Schild' (masculine), which means 'shield'.
- The plural is 'die Schilder'.
The German noun das Schild (neuter gender, plural: die Schilder) is a fundamental term used to describe any physical object that carries information, instructions, warnings, or names. At its core, it refers to a 'sign' or 'label'. In the landscape of German infrastructure, you will encounter this word constantly, from the Stoppschild on the road to the Namensschild on a professional's desk. It is essential to distinguish this from its masculine counterpart, der Schild, which refers to a protective shield used in combat or heraldry.
- Physicality
- Usually made of metal, plastic, or wood, intended for display.
- Function
- To communicate a specific message without verbal interaction.
- Grammar Note
- Always neuter when referring to information boards.
Auf dem Schild steht, dass das Parken hier verboten ist.
When we look at the word 'Schild' in a modern context, it covers everything from digital displays in train stations to the small price tags in a boutique. The versatility of the word allows it to be combined with numerous prefixes to specify the type of sign. For instance, a Verkehrsschild is a traffic sign, while a Türschild is a sign on a door. Understanding the context of the 'Schild' helps in navigating German-speaking environments effectively.
Bitte beachten Sie das Schild am Eingang.
Das Schild ist leider abgefallen.
Wo ist das Schild für die Toilette?
- Materiality
- Often weather-resistant for outdoor use.
- Visibility
- Designed to be seen from a distance.
Using das Schild correctly involves understanding its declension and its role in compound nouns. As a neuter noun, it follows standard patterns: das Schild (nominative/accusative), des Schildes (genitive), and dem Schild (dative). In the plural, it becomes die Schilder. You will frequently use it with verbs like lesen (to read), sehen (to see), aufstellen (to put up), or ignorieren (to ignore).
- Action: Reading
- Ich lese das Schild an der Wand.
- Action: Locating
- Das Schild befindet sich über der Tür.
In professional settings, you might talk about Beschilderung (signage) as a collective concept. For example, 'Die Beschilderung in diesem Gebäude ist verwirrend.' This refers to the entire system of signs. When you are describing a specific sign, you can be more precise by using compounds. A Hinweisschild provides information, while a Warnschild alerts you to danger. In a restaurant, you might see a Reserviert-Schild on a table.
Haben Sie das Schild mit den Öffnungszeiten gesehen?
Another important aspect is the preposition. We usually say 'auf dem Schild' (on the sign). 'Was steht auf dem Schild?' is the standard way to ask what a sign says. Note that in German, signs 'stand' (stehen) rather than 'say' (sagen). You wouldn't say 'Das Schild sagt...', but rather 'Auf dem Schild steht...'. This is a common nuance that separates native-like fluency from literal translation.
You will encounter the word das Schild in almost every public sphere in Germany. In the transportation sector, it is ubiquitous. Conductors might refer to the Zielschild (destination sign) on a train. Drivers are constantly looking for Straßenschilder (street signs) or Ortsschilder (town signs). The Ortsschild is particularly iconic in Germany, as it marks the legal boundary of a town where speed limits change.
Das Ortsschild von Berlin ist ein beliebtes Fotomotiv.
In retail and commerce, you hear about Preisschilder. If a customer asks, 'Wie viel kostet das?', a salesperson might respond, 'Das steht auf dem Schild.' In office environments, Türschilder identify who sits in which room. During conferences, you are given a Namensschild to wear on your lapel. Even in nature, you will find Wanderschilder (hiking signs) guiding you through the Black Forest or the Alps.
The most frequent mistake learners make is confusing the gender. Der Schild (masculine) is a piece of armor used by a knight. Das Schild (neuter) is the sign you see on the street. If you say 'Der Schild ist rot', people might think you are talking about a medieval weapon unless the context is very clear. Always remember: Neuter for information, Masculine for protection.
- Wrong Gender
- 'Ich sehe den Schild' (unless you're at a museum looking at armor).
- Wrong Verb
- 'Das Schild sagt...' (Use 'Auf dem Schild steht...' instead).
Another mistake is the plural form. While die Schilder is the plural for signs, die Schilde is the plural for shields. Mixing these up can lead to comical misunderstandings. Additionally, learners often forget that 'Schild' is a neuter noun and use 'die' or 'der' in the nominative. Practice saying 'Das Schild' as a single unit of sound to lock in the gender.
Several words share a semantic field with das Schild. Die Tafel usually refers to a larger board, like a blackboard (Schultafel) or an information board in a park. Das Plakat is a poster, typically used for advertising or events, and is usually made of paper. Der Aushang refers to a notice or announcement posted on a bulletin board.
Die Informationstafel gibt Auskunft über die Wanderwege.
Then there is das Etikett, which is a smaller label attached to a product, like the washing instructions on a shirt. While a Preisschild can be an Etikett, a Stoppschild would never be called an Etikett. Der Wegweiser is a specific type of sign—a signpost that points the way to a destination. Understanding these distinctions helps you choose the most precise word for the situation.
How Formal Is It?
""
""
발음 가이드
난이도
알아야 할 문법
수준별 예문
Das Schild ist blau.
The sign is blue.
Nominative case, neuter gender.
Wo ist das Schild?
Where is the sign?
Interrogative sentence.
Ich sehe ein Schild.
I see a sign.
Accusative case: 'ein Schild'.
Das ist mein Namensschild.
That is my name tag.
Compound noun: Name + Schild.
Das Schild sagt 'Stopp'.
The sign says 'Stop'.
Simple present tense.
Hier ist kein Schild.
There is no sign here.
Negation with 'kein'.
Das Schild ist groß.
The sign is big.
Adjective usage.
Ein Schild für die Toilette.
A sign for the toilet.
Preposition 'für' + accusative.
Auf dem Schild steht 'Ausgang'.
On the sign it says 'Exit'.
Dative case after 'auf dem'.
Wir suchen das Schild für den Bahnhof.
We are looking for the sign for the train station.
Verb 'suchen' + accusative.
Die Schilder sind sehr alt.
The signs are very old.
Plural form: 'die Schilder'.
Kannst du das Schild lesen?
Can you read the sign?
Modal verb 'können'.
Das Schild hängt an der Tür.
The sign is hanging on the door.
Position verb 'hängen'.
Bitte beachten Sie die Schilder.
Please pay attention to the signs.
Imperative form.
Ich brauche ein neues Türschild.
I need a new door sign.
Accusative neuter.
Das Schild zeigt nach links.
The sign points to the left.
Verb 'zeigen'.
Wegen des Sturms ist das Schild umgefallen.
Because of the storm, the sign fell over.
Genitive case after 'wegen'.
Das Schild informiert über die Gefahr.
The sign informs about the danger.
Verb 'informieren über'.
Man darf das Schild nicht ignorieren.
One must not ignore the sign.
Modal verb + negation.
Das Schild wurde gestern neu lackiert.
The sign was repainted yesterday.
Passive voice.
Es gibt viele Schilder im Wald.
There are many signs in the forest.
Plural usage in context.
Das Schild ist aus Metall gefertigt.
The sign is made of metal.
Material description.
Hinter dem Schild ist ein Parkplatz.
Behind the sign is a parking lot.
Preposition 'hinter' + dative.
Das Schild ist leider schwer zu erkennen.
The sign is unfortunately hard to recognize.
Adverbial phrase.
Die Beschilderung ist hier mangelhaft.
The signage here is inadequate.
Collective noun 'Beschilderung'.
Das Schild dient zur Orientierung.
The sign serves for orientation.
Verb 'dienen zu'.
Trotz des Schildes parkte er dort.
Despite the sign, he parked there.
Genitive case after 'trotz'.
Das Schild weist auf eine Umleitung hin.
The sign indicates a detour.
Separable verb 'hinweisen'.
Das Schild ist fest im Boden verankert.
The sign is firmly anchored in the ground.
Participle as adjective.
Ein Schild mit reflektierender Oberfläche.
A sign with a reflective surface.
Adjective declension.
Das Schild wurde mutwillig beschädigt.
The sign was intentionally damaged.
Adverbial usage.
Das Schild ist gut sichtbar angebracht.
The sign is mounted in a clearly visible way.
Resultative passive context.
Die semantische Bedeutung des Schildes ist eindeutig.
The semantic meaning of the sign is clear.
Genitive 'des Schildes'.
Das Schild fungiert als Warnsignal.
The sign functions as a warning signal.
Verb 'fungieren als'.
Die Anbringung der Schilder ist gesetzlich geregelt.
The placement of the signs is regulated by law.
Nominalization.
Das Schild entpuppte sich als Fälschung.
The sign turned out to be a forgery.
Reflexive verb 'sich entpuppen'.
Ein Schild, das jegliche Autorität vermissen lässt.
A sign that lacks any authority.
Relative clause.
Die Schilder prägen das Stadtbild.
The signs shape the cityscape.
Metaphorical verb 'prägen'.
Das Schild ist ein Relikt aus der Kolonialzeit.
The sign is a relic from the colonial era.
Historical context.
Man sollte das Schild nicht bloß oberflächlich betrachten.
One should not just look at the sign superficially.
Adverbial nuance.
Die Dekonstruktion des Schildes offenbart Paradoxien.
The deconstruction of the sign reveals paradoxes.
Academic register.
Das Schild ist in seiner Schlichtheit kaum zu übertreffen.
The sign can hardly be surpassed in its simplicity.
Complex 'zu' + infinitive construction.
Die Allgegenwärtigkeit solcher Schilder ist bezeichnend.
The ubiquity of such signs is telling.
Advanced noun 'Allgegenwärtigkeit'.
Das Schild evoziert Erinnerungen an die Kindheit.
The sign evokes memories of childhood.
Elevated verb 'evozieren'.
Eine akribische Analyse der Schilderbeschaffenheit.
A meticulous analysis of the sign's composition.
Technical compound.
Das Schild steht im krassen Widerspruch zur Umgebung.
The sign stands in stark contrast to its surroundings.
Idiomatic expression 'im Widerspruch stehen'.
Die Schilder fungieren als stumme Zeugen der Geschichte.
The signs function as silent witnesses of history.
Metaphorical personification.
Das Schild wurde zum Gegenstand hitziger Debatten.
The sign became the subject of heated debates.
Formal narrative style.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Schilderwald (too many signs)
Namensschild tragen
Preisschild entfernen
Ortsschild passieren
Verkehrsschild beachten
Türschild wechseln
Hinweisschild folgen
Warnschild aufstellen
Verbotsschild missachten
Schilderbrücke (overhead sign gantry)
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
혼동하기 쉬운
문장 패턴
어휘 가족
명사
동사
형용사
사용법
Signs 'stand' in German, they don't 'say'.
Crucial distinction: das = sign, der = shield.
팁
Gender Memory
Think of 'Das Schild' as 'Data'. Data is information, and 'das' is the article for many information-related nouns.
Compound Power
You can stick almost any noun in front of '-schild' to make a specific sign. Parken + Schild = Parkschild.
Follow the Signs
In Germany, 'Betreten verboten' (Entry forbidden) on a Schild is usually not a suggestion, but a strict rule.
Natural Phrasing
Instead of 'Ich sehe das Schild', try 'Da vorne ist ein Schild'. It sounds more natural in casual conversation.
Plural Check
Always use 'Schilder' for signs. 'Schilde' will make you sound like you're writing a fantasy novel about knights.
Compound Stress
In words like 'STOpp-schild', the stress is always on the first part of the compound.
Preposition Choice
Use 'an' if the sign is attached to something vertical (an der Wand) and 'auf' for the content (auf dem Schild).
A1 Tip
If you see a sign in a picture during an exam, use the word 'Hinweisschild' to impress the examiner.
Root Link
The word 'shell' in English is distantly related to 'Schild'. Think of a protective outer layer.
Don't Translate Literally
Avoid 'Das Schild spricht'. Signs don't speak in German; they just 'stand' there with information.
암기하기
어원
Middle High German 'schilt', Old High German 'scilt'. Originally referred to a split piece of wood.
문화적 맥락
Yellow signs indicate the start/end of a built-up area.
In Germany, you must come to a complete stop for 3 seconds.
Traditional hanging signs for bakeries (pretzel) or butchers.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"Hast du das Schild dort drüben gesehen?"
"Was steht eigentlich auf diesem Schild?"
"Glaubst du, wir müssen diesem Schild folgen?"
"Warum gibt es hier so viele Schilder?"
"Wo kann ich ein Namensschild bekommen?"
일기 주제
Beschreibe ein interessantes Schild, das du heute gesehen hast.
Warum sind Schilder in einer Stadt wichtig?
Erfinde ein neues Schild für deine Wohnung. Was steht darauf?
Gibt es in deinem Land zu viele oder zu wenige Schilder?
Wie würde eine Welt ohne Schilder aussehen?
자주 묻는 질문
10 질문It depends on the meaning. If you mean a sign (traffic sign, name tag), it is 'das Schild'. If you mean a shield used by a knight, it is 'der Schild'.
The plural is 'die Schilder'. Note that the plural of 'der Schild' (shield) is 'die Schilde'.
In German, you say 'Auf dem Schild steht...' (On the sign stands...). Using 'sagt' is considered an anglicism.
It literally means 'forest of signs'. It's a common German term for an area with an overwhelming number of traffic signs.
Usually, that is called an 'Etikett', but 'Schildchen' (little sign) is sometimes used colloquially.
Yes, 'schildern' (to describe) comes from the idea of painting something on a shield or sign to represent it.
It is the yellow sign at the entrance of a town. It is very important for speed limits in Germany.
Yes, you can use it for digital displays, though 'Anzeige' or 'Display' are also common.
It is the dative case because it describes a location (Where? -> Dative).
Mostly 'der Schild' (shield) is used metaphorically for protection. 'Das Schild' is almost always concrete.
셀프 테스트 180 질문
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Always check the gender! 'Das Schild' is the everyday sign you read, while 'Der Schild' is the protective gear of a knight. In Germany, following 'die Schilder' is crucial for safety and legal compliance.
- Das Schild (neuter) means 'sign' or 'label'.
- Commonly used for traffic, prices, and names.
- Do not confuse with 'Der Schild' (masculine), which means 'shield'.
- The plural is 'die Schilder'.
Gender Memory
Think of 'Das Schild' as 'Data'. Data is information, and 'das' is the article for many information-related nouns.
Compound Power
You can stick almost any noun in front of '-schild' to make a specific sign. Parken + Schild = Parkschild.
Follow the Signs
In Germany, 'Betreten verboten' (Entry forbidden) on a Schild is usually not a suggestion, but a strict rule.
Natural Phrasing
Instead of 'Ich sehe das Schild', try 'Da vorne ist ein Schild'. It sounds more natural in casual conversation.
예시
Bitte beachten Sie das Verkehrsschild.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
ab
A1〜부터. '내일부터 공부할 거야.' (Ab morgen werde ich lernen.)
abends
A2저녁에 / 저녁마다. '저녁에 책을 읽어요.'
aber
A1'aber'는 영어의 'but'에 해당하는 단어로, '하지만' 또는 '그러나'라는 뜻입니다.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2제안이나 초대를 거절하다. 그녀는 그의 초대를 거절했다.
abschließen
A2열쇠로 잠그다. 학업을 마치거나 계약을 체결하다.
abseits
A2abseits는 주요 장소나 평소 다니는 길에서 떨어진 곳에 있다는 뜻이에요.
acht
A1숫자 8 (여덟).
Achte
A1여덟 번째 (서수).
achten
A2주의를 기울이다 (auf와 함께) 또는 존경하다.