At the A1 level, you only need to know that 'der Rauchmelder' is a thing in your house that makes a loud noise if there is smoke. You should recognize the word when you see it on a ceiling or in a simple apartment description. You might say: 'Das ist ein Rauchmelder.' You should know that 'Rauch' means smoke. It is a masculine noun ('der'). You can learn the plural 'die Rauchmelder' easily because it is the same as the singular. At this stage, focus on identifying the object and knowing it is related to 'Feuer' (fire) and 'Sicherheit' (safety). You don't need to worry about the laws or technical details yet. Just remember: 'Der Rauchmelder ist wichtig.' (The smoke detector is important.)
At A2, you can start using 'der Rauchmelder' in simple sentences about your home and daily life. You should be able to describe where it is: 'Der Rauchmelder ist an der Decke im Flur.' (The smoke detector is on the ceiling in the hallway.) You can also use simple verbs like 'kaufen' (to buy) or 'haben' (to have). For example: 'Ich habe drei Rauchmelder in meiner Wohnung.' You might also learn the word 'Batterie' because you need to change it. You should be able to understand a simple instruction like 'Bitte nicht den Rauchmelder abdecken' (Please do not cover the smoke detector). You are beginning to understand that this device is a standard part of a German home.
At the B1 level, you should be able to discuss the function and necessity of a 'Rauchmelder' in more detail. You can explain why it is used: 'Ein Rauchmelder warnt uns, wenn es brennt.' (A smoke detector warns us if there is a fire.) You should be familiar with the 'Rauchmelderpflicht' (the legal requirement to have them). You can handle practical situations, such as telling a landlord: 'Der Rauchmelder in meinem Schlafzimmer piepst ständig, ich glaube, die Batterie ist leer.' You can also use the passive voice: 'Rauchmelder müssen regelmäßig getestet werden.' At this level, you start using compound words like 'Fehlalarm' (false alarm) and 'Wartung' (maintenance) in connection with the device. You understand that it is a legal safety requirement in Germany.
At B2, you can engage in more complex discussions about fire safety and the technical aspects of 'Rauchmelder'. You might discuss the differences between 'optische Rauchmelder' and 'Funkrauchmelder'. You can explain the legal responsibilities of 'Vermieter' (landlords) versus 'Mieter' (tenants) regarding 'Installation' and 'Betriebsbereitschaft' (operational readiness). You are comfortable using the genitive case: 'Die Lautstärke des Rauchmelders ist gesetzlich geregelt.' You can read and understand more technical manuals or news articles about fire prevention. You might also use the word in the context of insurance: 'Wenn der Rauchmelder nicht funktioniert, zahlt die Versicherung vielleicht nicht.'
At the C1 level, you have a nuanced understanding of 'der Rauchmelder' and can use it in professional or highly formal contexts. You might discuss the 'Landesbauordnung' (state building regulations) and how they vary across Germany's 16 states. You can use idiomatic or very precise technical language, such as 'Täuschungsalme' (deceptive alarms) or 'Verschmutzungskompensation' (dust compensation in sensors). You can write formal letters or reports about safety protocols in a building. You understand the historical context of why the laws were introduced and can debate the balance between 'Privatsphäre' (privacy) and 'Sicherheit'. Your vocabulary includes related terms like 'Brandmeldezentrale' and 'Vernetzung'.
At C2, you use 'der Rauchmelder' with the fluency of a native speaker, including in metaphorical or highly specialized technical discussions. You might analyze the 'DIN 14676' standard in detail or discuss the socio-political implications of mandatory safety devices in private homes. You can handle complex legal disputes regarding 'Haftung' (liability) if a smoke detector fails. You understand subtle distinctions between 'Rauchwarnmelder' (the official term) and the colloquial 'Rauchmelder'. You can use the word in any grammatical structure effortlessly and understand all cultural connotations, including the irony of a device that is meant to save lives but often just annoys people with low-battery beeps at 3 AM.

der Rauchmelder 30초 만에

  • A Rauchmelder is a ceiling-mounted safety device that detects smoke and sounds a loud alarm to warn of fire.
  • In Germany, the 'Rauchmelderpflicht' makes these devices mandatory in all residential bedrooms, children's rooms, and escape routes.
  • Maintenance typically involves an annual check of the test button and battery, often coordinated by the landlord or property manager.
  • Modern versions are often wireless (funkvernetzt), allowing multiple units to sound an alarm simultaneously throughout a large building.

The German word der Rauchmelder is a compound noun that translates directly to 'the smoke reporter' or, more naturally in English, 'the smoke detector'. In the context of German life, this is not just a piece of hardware; it is a symbol of the country's rigorous approach to safety and 'Brandschutz' (fire protection). Understanding this word requires looking at both its mechanical function and its legal standing within the Federal Republic. A Rauchmelder is a small, usually circular device mounted on the ceiling that uses either optical sensors or ionization to detect smoke particles in the air. When smoke is detected, it emits a high-pitched, piercing alarm intended to wake sleeping residents and provide them with the critical seconds needed to escape a fire. In Germany, the prevalence of these devices has increased dramatically over the last two decades due to the 'Rauchmelderpflicht'—a mandatory requirement for smoke detectors in residential buildings. This law was introduced gradually across different 'Bundesländer' (federal states), with the final states completing their transition periods by the early 2020s. Consequently, whether you are moving into a new 'Mietwohnung' (rental apartment) or building a 'Haus', the Rauchmelder is a ubiquitous feature of the ceiling landscape.

Technical Composition
The word consists of 'der Rauch' (the smoke) and 'der Melder' (the detector/reporter). The suffix '-melder' is common in German technical terminology for devices that signal a specific condition, such as a 'Bewegungsmelder' (motion detector) or 'Gasmelder' (gas detector).

In Deutschland ist die Installation von Rauchmeldern in Schlafräumen und Fluren gesetzlich vorgeschrieben.

When Germans talk about a Rauchmelder, they often discuss maintenance aspects. You will frequently hear about the 'Prüftaste' (test button) or the annoying 'Piepston' (beeping sound) that occurs when the 'Batterie' is low. Because of the legal requirements, the 'Wartung' (maintenance) of these devices is a serious topic. Landlords are generally responsible for the installation, but the 'Mieter' (tenant) might be responsible for the operational readiness, depending on the specific state's building regulations ('Landesbauordnung'). This distinction often leads to discussions in 'Hausgemeinschaften' (building communities) about who is allowed to enter the flat to check the devices. Modern versions are often 'funkvernetzt' (interconnected via radio), meaning if one Rauchmelder in the basement detects smoke, all devices in the house will sound the alarm simultaneously, providing an extra layer of safety for larger residential complexes.

Everyday Context
You might use this word when calling your landlord because a device is malfunctioning, or when shopping at a 'Baumarkt' (hardware store) to buy a high-quality 'Zehn-Jahres-Rauchmelder' (ten-year smoke detector) that doesn't require frequent battery changes.

Der Rauchmelder hat mitten in der Nacht ohne Grund Alarm geschlagen.

Culturally, the Rauchmelder represents the German value of 'Sicherheit' (security). While some initially viewed the mandatory installation as an intrusion into private life, it is now widely accepted as a life-saving necessity. The sound of a Rauchmelder is distinctive—a loud 'Schriller Ton'—and Germans are taught from a young age that if they hear this sound from a neighbor's flat, they should immediately call the 'Feuerwehr' (fire department) via the emergency number 112. This collective responsibility is a key part of the social fabric regarding fire safety. Furthermore, the technical standards for these devices are high; they usually carry the 'CE-Zeichen' and often the 'Q-Label', which signifies higher quality and reliability, ensuring that the device won't fail during a real emergency.

Maintenance Vocabulary
Words like 'montieren' (to mount), 'austauschen' (to replace), and 'überprüfen' (to check) are almost always used in conjunction with Rauchmelder. If a battery is empty, the device will 'piepsen' (beep) in regular intervals, a sound known as the 'Batteriewarnton'.

Bitte vergessen Sie nicht, den Rauchmelder einmal im Jahr auf seine Funktionstüchtigkeit zu testen.

In summary, 'der Rauchmelder' is a critical term for anyone living in Germany. It encompasses legal duties, technical safety, and the peace of mind that comes with knowing your home is protected. Whether you are dealing with a 'Fehlalarm' (false alarm) caused by burnt toast or performing your annual safety check, this word will be a constant companion in your German domestic life. It is more than just a gadget; it is a legally mandated guardian that silently monitors the air, ready to scream its warning at the first sign of danger.

Using der Rauchmelder correctly in a sentence involves understanding its gender (masculine) and how it interacts with various verbs related to installation, maintenance, and emergency situations. Since it is a physical object, it often appears as the subject of a sentence when it is acting (e.g., alarming) or as the direct object (accusative) when someone is doing something to it (e.g., installing it). Because of the German 'Rauchmelderpflicht', many sentences involving this word carry a sense of obligation or technical necessity. For instance, when describing the layout of an apartment, you might say, 'In jedem Zimmer befindet sich ein Rauchmelder,' which uses the nominative case. If you are describing an action, like 'Ich installiere den Rauchmelder,' the word shifts to the accusative case, though for masculine nouns, the 'der' becomes 'den'.

Grammatical Case Usage
Nominative: Der Rauchmelder ist laut. (The smoke detector is loud.)
Genitive: Die Lautstärke des Rauchmelders ist hoch. (The volume of the smoke detector is high.)
Dative: Ich helfe dem Rauchmelder beim Funktionieren (not common, but: Ich stehe unter dem Rauchmelder).
Accusative: Ich sehe den Rauchmelder an der Decke. (I see the smoke detector on the ceiling.)

Wenn der Rauchmelder auslöst, müssen wir das Gebäude sofort verlassen.

Verbs are crucial when talking about smoke detectors. The most common verb for the alarm going off is 'auslösen' (to trigger/go off). You might also hear 'anschlagen' (to sound/alert). If the alarm is triggered by something non-threatening, like steam from a shower or smoke from cooking, it is called a 'Fehlalarm' (false alarm). In such a case, you would say, 'Der Rauchmelder hat einen Fehlalarm ausgelöst.' To stop the alarm, you might use 'deaktivieren' (to deactivate) or 'stummschalten' (to mute). When discussing legal requirements, the verb 'vorschreiben' (to prescribe/mandate) is frequently used: 'Das Gesetz schreibt Rauchmelder vor.' Another important verb is 'montieren' (to mount/install), which is more specific than the general 'installieren'. You 'montieren' a Rauchmelder 'an der Decke' (on the ceiling).

Plural Usage
The plural of 'der Rauchmelder' is 'die Rauchmelder'. Note that the word itself does not change; only the article and the verb conjugation do. Example: 'Die Rauchmelder in dieser Wohnung sind neu.'

Wir haben gestern alle Rauchmelder im Haus überprüft.

In more complex sentences, 'Rauchmelder' can be part of compound subjects or objects. For example, 'Rauchmelder und Feuerlöscher sind wichtige Sicherheitseinrichtungen.' (Smoke detectors and fire extinguishers are important safety devices.) When explaining the function to someone, you might use a 'um...zu' construction: 'Man braucht einen Rauchmelder, um im Falle eines Feuers rechtzeitig gewarnt zu werden.' (One needs a smoke detector to be warned in time in case of a fire.) If you are complaining about the noise, you could say, 'Das ständige Piepsen des Rauchmelders macht mich wahnsinnig!' (The constant beeping of the smoke detector is driving me crazy!). This uses the genitive case 'des Rauchmelders' to show possession of the sound.

Common Prepositions
'An der Decke' (on the ceiling), 'In der Küche' (in the kitchen - though usually not recommended due to steam), 'Wegen des Rauchs' (because of the smoke).

Der Vermieter ist verpflichtet, den Rauchmelder fachgerecht zu installieren.

Finally, consider the passive voice, which is common in technical or legal instructions. 'Der Rauchmelder muss jährlich gewartet werden.' (The smoke detector must be maintained annually.) This emphasizes the action and the requirement rather than the person doing it. Or, 'Ein Rauchmelder wurde im Flur angebracht.' (A smoke detector was installed in the hallway.) Understanding these different structures will allow you to navigate both everyday conversations and official documents regarding home safety in Germany. Whether you are describing a technical fault or fulfilling a legal duty, the word 'Rauchmelder' fits into a variety of linguistic structures that define modern German living.

You will encounter the word der Rauchmelder in several distinct environments in Germany, ranging from the mundane to the high-stress. The most common place is within the context of 'Wohnen' (housing). When you sign a 'Mietvertrag' (rental agreement), there is almost always a clause regarding the smoke detectors. Landlords or 'Hausverwaltungen' (property management companies) will send out notices: 'Ankündigung der Rauchmelderwartung' (Announcement of smoke detector maintenance). You'll see these posted in the 'Treppenhaus' (stairwell), informing residents that a technician will be coming by to test the devices. This is a very 'German' experience—scheduling a specific window of time for a professional to step into your living room, press a button on the ceiling, and leave.

Retail and Hardware Stores
Walk into any 'Baumarkt' like OBI, Hornbach, or Bauhaus, and you will find an entire aisle dedicated to 'Brandschutz'. Here, the word 'Rauchmelder' is everywhere. You'll hear customers asking staff: 'Welcher Rauchmelder ist der beste für die Küche?' or 'Haben Sie Rauchmelder mit Zehn-Jahres-Batterie?'

Im Baumarkt gibt es eine große Auswahl an Rauchmeldern verschiedener Preisklassen.

Another frequent setting is the news or social media, especially during 'Brandschutzwoche' (fire protection week) or after a significant house fire. Journalists will report: 'Dank des Rauchmelders konnten sich die Bewohner rechtzeitig retten.' (Thanks to the smoke detector, the residents were able to save themselves in time.) Conversely, in tragic cases, they might note: 'Es war kein funktionstüchtiger Rauchmelder vorhanden.' This reinforces the social importance of the device. In the workplace, during 'Sicherheitsunterweisungen' (safety briefings), the 'Sicherheitsbeauftragte' (safety officer) will point out the Rauchmelder and explain the 'Evakuierungsplan' (evacuation plan). You'll hear the word used in professional, instructional tones here.

Emergency Services
If you call 112, the dispatcher might ask: 'Hören Sie einen Rauchmelder piepsen?' (Do you hear a smoke detector beeping?). This is a standard diagnostic question to determine if there is an active fire or just a technical fault.

Der Nachbar rief die Feuerwehr, weil er den Rauchmelder im Flur hörte.

You will also hear the word in more casual, albeit annoying, domestic situations. If someone is searing a steak and the kitchen fills with smoke, someone might yell, 'Mach das Fenster auf, sonst geht der Rauchmelder gleich los!' (Open the window, or the smoke detector will go off in a second!). This is a very relatable scenario for many Germans. In the context of technology and 'Smart Home' gadgets, you'll hear tech-savvy friends discussing 'smarte Rauchmelder' that send notifications to their 'Smartphone' if they detect smoke while no one is home. They might compare brands like Nest or Bosch, using the word 'Rauchmelder' as a base for technical comparisons.

Insurance Discussions
When talking to an 'Versicherungsvertreter' (insurance agent) about 'Hausratversicherung' (home contents insurance), the topic of Rauchmelder will inevitably come up. They might explain that having them is a prerequisite for certain coverages or that failure to maintain them could lead to 'Fahrlässigkeit' (negligence) claims.

Die Versicherung fragte, ob die Rauchmelder regelmäßig geprüft werden.

Lastly, you might hear the word in the context of 'Mietminderung' (rent reduction) legal advice. If a landlord refuses to install them despite the legal requirement, a 'Mieterschutzbund' (tenant protection association) advisor would use the term frequently when explaining the tenant's rights. So, from the hardware store to the courtroom, from the kitchen to the emergency call center, 'der Rauchmelder' is a word that rings through many layers of German society, always carrying the weight of safety and regulation.

Learning to use der Rauchmelder correctly involves avoiding several linguistic and conceptual pitfalls. The most frequent mistake for English speakers is getting the gender wrong. In German, 'Rauchmelder' is masculine—*der* Rauchmelder. Using 'die' or 'das' is a common error that can make you sound less proficient. Another common linguistic slip is the plural form. While many German nouns change significantly in the plural, 'Rauchmelder' belongs to a group of masculine nouns ending in '-er' that do not change their spelling in the plural. The only change is the article: 'der Rauchmelder' (singular) becomes 'die Rauchmelder' (plural). Beginners often try to add an '-e' or '-en' at the end (e.g., 'die Rauchmelderen'), which is incorrect.

Confusion with 'Feuermelder'
A very common mistake is using 'Feuermelder' when you mean 'Rauchmelder'. While they seem interchangeable, a 'Feuermelder' usually refers to the manual red boxes with glass you smash to pull an alarm (the 'Druckknopfmelder'). A 'Rauchmelder' is the automatic ceiling device. In a private home, you almost always mean 'Rauchmelder'.

Falsch: Ich muss die Rauchmelderen kaufen.
Richtig: Ich muss die Rauchmelder kaufen.

Another conceptual mistake involves the verbs. In English, we say the alarm 'goes off'. In German, learners often try to translate this literally as 'geht aus', but 'ausgehen' actually means 'to go out' or 'to turn off'. If you say 'Der Rauchmelder geht aus,' a German speaker might think the device has stopped working or the light on it has turned off. The correct verb is 'auslösen' (to trigger) or 'einen Alarm geben'. Similarly, 'piepsen' is specifically for the short, repetitive beep of a low battery, while 'schreien' or 'einen schrillen Ton abgeben' describes the actual alarm. Confusing these can lead to misunderstandings about the urgency of the situation.

Misunderstanding 'Rauchmelderpflicht'
Learners often assume the 'Rauchmelderpflicht' is a federal law. In reality, it is governed by the 'Landesbauordnung' of each state. While the result is the same (they are mandatory everywhere), the specific rules about who maintains them can differ, which is a common point of confusion during 'Mietstreitigkeiten' (rental disputes).

Vorsicht: Sagen Sie nicht 'Der Rauchmelder macht Feuer', wenn Sie meinten, dass er Alarm schlägt.

There is also the 'Gasmelder' vs. 'Rauchmelder' confusion. A Rauchmelder detects smoke particles; it does *not* detect carbon monoxide (CO) or natural gas leaks unless it is a specialized hybrid device. Using 'Rauchmelder' to describe a CO detector is technically incorrect and potentially dangerous in a safety context. In German, a CO detector is specifically a 'Kohlenmonoxidmelder'. Furthermore, when writing, make sure not to separate the word. In English, 'smoke detector' is two words. In German, 'Rauchmelder' is one word. Writing 'Rauch Melder' is a spelling error known as 'Deppenleerzeichen' (idiot's space).

Prepositional Errors
People often say 'auf der Decke' (on top of the ceiling) instead of 'an der Decke' (attached to the ceiling). Since the Rauchmelder is hanging from the ceiling, 'an' is the correct preposition to use for vertical or hanging attachment.

Nicht: Der Rauchmelder ist auf der Decke.
Sondern: Der Rauchmelder ist an der Decke.

Lastly, don't confuse the 'Batterie' with the 'Akku'. Most standard Rauchmelder use a non-rechargeable 'Batterie' (often a 9V block or a built-in lithium battery). Using 'Akku' (rechargeable battery) is usually wrong because rechargeable batteries are rarely used in smoke detectors due to their discharge profile. Being precise with these terms will help you communicate effectively with technicians, landlords, and shop assistants, ensuring that your home remains safe and your German remains accurate.

While der Rauchmelder is the most common term for a household smoke alarm, there are several related words that describe different types of detection devices or are used in different registers. Understanding these nuances is essential for B1 learners and above to navigate more technical or formal discussions about safety. The most direct alternative in a professional or industrial setting is der Brandmelder. While 'Rauch' specifically means smoke, 'Brand' means fire. A Brandmelder might detect smoke, heat, or flames. In commercial buildings, you won't just find individual Rauchmelder; you'll find a 'Brandmeldeanlage' (BMA)—a fire alarm system where all detectors are connected to a central control panel.

Brandmelder vs. Rauchmelder
A Rauchmelder is usually a standalone device for homes. A Brandmelder is often part of a larger, networked system in public buildings like schools, hospitals, or offices.

Während der Rauchmelder privat genutzt wird, ist der Brandmelder oft Teil eines größeren Systems.

Another specialized term is der Hitzemelder (heat detector). These are often installed in kitchens or bathrooms where smoke or steam from cooking and showering would cause a 'Fehlalarm' in a standard Rauchmelder. A Hitzemelder only triggers when the room temperature reaches a certain threshold or rises unusually fast. Then there is der Funkrauchmelder. This is a Rauchmelder equipped with a radio module. If one device in the attic detects smoke, it sends a signal to the 'Funkrauchmelder' in the bedroom so that the residents are warned immediately, even if the fire is far away. This is increasingly the standard in modern German homes.

Other 'Melder' Devices
'Gasmelder' (detects explosive gases like methane), 'CO-Melder' (detects carbon monoxide), 'Wassermelder' (detects flooding), and 'Bewegungsmelder' (detects motion). All follow the same linguistic pattern.

Ein Funkrauchmelder bietet zusätzliche Sicherheit in einem mehrstöckigen Haus.

In colloquial speech, you might hear people refer to them simply as 'das Ding an der Decke' (that thing on the ceiling), but 'Rauchmelder' is so common that even children know the word. If you are talking about the sound specifically, you might use 'der Warnsummer' (warning buzzer) or 'die Sirene', although 'Sirene' usually refers to much larger outdoor warning systems. When discussing the legality, you will hear 'Rauchmelderpflicht' mentioned as a single concept. There isn't really a synonym for this; it is the unique term for the legal mandate. Finally, if you are looking for a more general term for safety equipment, you could use die Sicherheitseinrichtung, which includes Rauchmelder, fire extinguishers, and emergency exits.

Technical Varieties
'Optischer Rauchmelder' (uses light/photoelectric sensors - most common), 'Ionisationsrauchmelder' (uses radioactive source - less common now due to disposal rules), 'Mehrkriterienmelder' (detects smoke and heat).

Für die Küche empfiehlt sich eher ein Hitzemelder als ein herkömmlicher Rauchmelder.

By learning these alternatives, you can be more precise in your communication. If you tell a technician that your 'Brandmelder' is broken in a large office building, they will know you are talking about a system-integrated device. If you tell your landlord that your 'Rauchmelder' is beeping in your studio apartment, they will know it's a standalone device. This precision is a hallmark of advanced German language use and will help you integrate more smoothly into German society, where technical accuracy is often highly valued.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The first modern smoke detectors were invented in the 1960s, but the German 'Rauchmelderpflicht' only became nationwide in the 2010s.

발음 가이드

UK /ˈʁaʊ̯χˌmɛldɐ/
US /ˈraʊkˌmɛldər/
Primary stress is on the first syllable: RAUCH-mel-der.
라임이 맞는 단어
Bauchmelder Feldherr Gelder Wälder Kelter Halter Alter Schalter
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'ch' as 'sh' (Rauschmelder - which would mean 'intoxication detector').
  • Pronouncing 'au' like 'oh'.
  • Missing the 'l' in 'melder'.
  • Stress on the second syllable.
  • Adding an 'n' to the end in the singular.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize in texts. The word is a literal compound.

쓰기 3/5

Remembering the 'der' and the plural form (no change) is key.

말하기 3/5

The 'ch' sound in 'Rauch' can be tricky for English speakers.

듣기 2/5

Distinctive sound, often clear in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

der Rauch melden das Feuer die Decke der Alarm

다음에 배울 것

der Feuerlöscher die Evakuierung der Brandschutz die Versicherung der Notruf

고급

die Brandmeldeanlage die Ionisation die Landesbauordnung der Wärmemelder die DIN-Norm

알아야 할 문법

Compound Nouns

Rauch + Melder = der Rauchmelder (The gender comes from the last noun).

Nouns ending in -er (Masculine)

Der Rauchmelder (Singular) -> Die Rauchmelder (Plural). No change in spelling.

Prepositions of Place (an vs. auf)

Der Rauchmelder ist *an* der Decke (attached to), not *auf* (on top of).

Genitive Case for Possession

Das Piepsen *des Rauchmelders*.

Passive Voice with 'müssen'

Der Rauchmelder *muss* gewartet *werden*.

수준별 예문

1

Der Rauchmelder ist weiß.

The smoke detector is white.

Subject (Nominative)

2

Wo ist der Rauchmelder?

Where is the smoke detector?

Interrogative sentence

3

Das ist ein Rauchmelder.

That is a smoke detector.

Predicate nominative

4

Der Rauchmelder macht 'piep'.

The smoke detector goes 'beep'.

Simple present tense

5

Ich sehe einen Rauchmelder.

I see a smoke detector.

Accusative object

6

Der Rauchmelder ist an der Decke.

The smoke detector is on the ceiling.

Prepositional phrase with 'an' (Dative for location)

7

Mein Rauchmelder ist neu.

My smoke detector is new.

Possessive pronoun

8

Feuer! Der Rauchmelder klingelt.

Fire! The smoke detector is ringing.

Exclamatory context

1

In der Küche gibt es keinen Rauchmelder.

There is no smoke detector in the kitchen.

Negative 'keinen' in Accusative

2

Wir kaufen heute einen Rauchmelder im Baumarkt.

We are buying a smoke detector at the hardware store today.

Direct object in Accusative

3

Der Rauchmelder braucht eine neue Batterie.

The smoke detector needs a new battery.

Subject-verb-object

4

Kannst du den Rauchmelder testen?

Can you test the smoke detector?

Modal verb 'können'

5

Der Rauchmelder hängt im Flur.

The smoke detector hangs in the hallway.

Verb 'hängen' (positional)

6

Warum piepst der Rauchmelder?

Why is the smoke detector beeping?

Question word 'warum'

7

Alle Zimmer haben Rauchmelder.

All rooms have smoke detectors.

Plural noun

8

Der Rauchmelder ist sehr laut.

The smoke detector is very loud.

Adverb 'sehr' modifying an adjective

1

Der Vermieter muss den Rauchmelder installieren.

The landlord must install the smoke detector.

Modal verb 'müssen'

2

Wegen des Rauchs hat der Rauchmelder ausgelöst.

Because of the smoke, the smoke detector went off.

Genitive after 'wegen'

3

Man sollte den Rauchmelder einmal im Jahr prüfen.

One should check the smoke detector once a year.

Subjunctive II 'sollte' for advice

4

Es ist ein Fehlalarm des Rauchmelders.

It is a false alarm of the smoke detector.

Genitive case

5

In Deutschland gibt es eine Rauchmelderpflicht.

In Germany, there is a mandatory smoke detector requirement.

Compound noun

6

Der Rauchmelder warnt die Bewohner vor Feuer.

The smoke detector warns the residents of fire.

Verb 'warnen vor' + Dative

7

Ich habe den Rauchmelder an der Decke montiert.

I mounted the smoke detector on the ceiling.

Perfect tense

8

Ohne Rauchmelder zu schlafen ist gefährlich.

Sleeping without a smoke detector is dangerous.

Infinitive construction with 'ohne...zu'

1

Die Wartung der Rauchmelder ist gesetzlich vorgeschrieben.

The maintenance of the smoke detectors is legally mandated.

Passive voice with 'vorgeschrieben'

2

Funkvernetzte Rauchmelder sind in großen Häusern sinnvoll.

Radio-interconnected smoke detectors make sense in large houses.

Adjective 'funkvernetzt'

3

Der Rauchmelder schlug Alarm, als die Pfanne brannte.

The smoke detector sounded the alarm when the pan caught fire.

Past tense 'schlug Alarm'

4

Trotz des Rauchmelders bemerkte er das Feuer zu spät.

Despite the smoke detector, he noticed the fire too late.

Genitive after 'trotz'

5

Die Betriebsbereitschaft des Rauchmelders muss gewährleistet sein.

The operational readiness of the smoke detector must be guaranteed.

Noun 'Betriebsbereitschaft'

6

Ein optischer Rauchmelder erkennt Rauchpartikel in der Luft.

An optical smoke detector detects smoke particles in the air.

Technical terminology

7

Der Mieter ist für die Prüfung des Rauchmelders zuständig.

The tenant is responsible for testing the smoke detector.

Adjective 'zuständig' + für

8

Nach zehn Jahren muss man den Rauchmelder komplett austauschen.

After ten years, the smoke detector must be completely replaced.

Temporal preposition 'nach'

1

Die DIN 14676 regelt die Installation von Rauchwarnmeldern.

DIN 14676 regulates the installation of smoke alarms.

Official terminology 'Rauchwarnmelder'

2

Ein Defekt am Rauchmelder führte zu einer nächtlichen Evakuierung.

A defect in the smoke detector led to a nighttime evacuation.

Noun 'Defekt'

3

Manche Rauchmelder nutzen Infrarotstrahlen zur Detektion.

Some smoke detectors use infrared beams for detection.

Prepositional phrase 'zur Detektion'

4

Die Haftung bei einem nicht funktionierenden Rauchmelder ist komplex.

Liability for a non-functioning smoke detector is complex.

Noun 'Haftung'

5

Ein Rauchmelder mit Q-Label bürgt für eine höhere Qualität.

A smoke detector with a Q-Label guarantees higher quality.

Verb 'bürgen für'

6

Fehlalarme durch Wasserdampf können durch Hitzemelder vermieden werden.

False alarms caused by water vapor can be avoided by heat detectors.

Passive voice with modal 'können'

7

Die flächendeckende Einführung der Rauchmelderpflicht war ein Erfolg.

The nationwide introduction of mandatory smoke detectors was a success.

Adjective 'flächendeckend'

8

Die Sirene des Rauchmelders erreichte eine Lautstärke von 85 Dezibel.

The smoke detector's siren reached a volume of 85 decibels.

Genitive 'des Rauchmelders'

1

Die bauordnungsrechtliche Relevanz des Rauchmelders ist unumstritten.

The relevance of the smoke detector under building regulations is undisputed.

Highly formal adjective 'bauordnungsrechtlich'

2

Täuschungsalarme unterminieren die Akzeptanz von Rauchmeldern.

Deceptive alarms undermine the acceptance of smoke detectors.

Abstract verb 'unterminieren'

3

Integrierte Brandmeldesysteme sind Rauchmeldern in puncto Sicherheit überlegen.

Integrated fire alarm systems are superior to smoke detectors in terms of safety.

Adjective 'überlegen' + Dative

4

Die Sensitivität der Photozelle im Rauchmelder lässt mit der Zeit nach.

The sensitivity of the photocell in the smoke detector decreases over time.

Technical noun 'Sensitivität'

5

Eine Vernachlässigung der Wartungspflicht kann strafrechtliche Folgen haben.

Neglecting the maintenance duty can have criminal consequences.

Complex compound 'Wartungspflicht'

6

Der Rauchmelder fungiert als lebensrettende Instanz in Wohngebäuden.

The smoke detector functions as a life-saving entity in residential buildings.

Verb 'fungieren als'

7

Die technologische Evolution vom Ionisations- zum optischen Rauchmelder ist bemerkenswert.

The technological evolution from ionization to optical smoke detectors is remarkable.

Abstract noun 'Evolution'

8

Präventiver Brandschutz manifestiert sich primär in der Installation von Rauchmeldern.

Preventive fire protection manifests itself primarily in the installation of smoke detectors.

Reflexive verb 'manifestieren'

자주 쓰는 조합

Rauchmelder installieren
Rauchmelder auslösen
Rauchmelder prüfen
Rauchmelder piepst
funkvernetzter Rauchmelder
optischer Rauchmelder
Rauchmelder montieren
Rauchmelder warten
Fehlalarm des Rauchmelders
Rauchmelder anbringen

자주 쓰는 구문

Der Rauchmelder geht los.

— The smoke detector is starting to alarm. Used when the noise begins.

Hilfe, der Rauchmelder geht los!

Die Batterie vom Rauchmelder ist leer.

— The battery is dead. A common reason for the device to beep.

Ich glaube, die Batterie vom Rauchmelder ist leer.

Rauchmelder retten Leben.

— Smoke detectors save lives. A common safety slogan in Germany.

Vergessen Sie nicht: Rauchmelder retten Leben!

Den Rauchmelder stummschalten.

— To mute the smoke detector. Usually done during a false alarm.

Wie kann ich diesen Rauchmelder stummschalten?

Ein ohrenbetäubender Rauchmelder.

— A deafening smoke detector. Refers to the high volume of the alarm.

Der Rauchmelder war einfach ohrenbetäubend.

Rauchmelder an der Decke.

— Smoke detector on the ceiling. The standard location.

Schau mal, der Rauchmelder an der Decke wackelt.

Pflicht zur Installation von Rauchmeldern.

— Duty to install smoke detectors. Legal phrasing.

Die Pflicht zur Installation von Rauchmeldern gilt seit 2015.

Rauchmelder abdecken.

— To cover the smoke detector. Usually forbidden as it prevents detection.

Man darf den Rauchmelder beim Renovieren nicht abdecken.

Rauchmelder mit 10-Jahres-Batterie.

— Smoke detector with a 10-year battery. A popular high-end model.

Ich empfehle einen Rauchmelder mit 10-Jahres-Batterie.

Den Rauchmelder testen.

— To test the smoke detector. Pressing the button to check the sound.

Wir müssen heute Abend den Rauchmelder testen.

자주 혼동되는 단어

der Rauchmelder vs Feuermelder

A Feuermelder is often the manual red box; Rauchmelder is the automatic ceiling sensor.

der Rauchmelder vs Gasmelder

Detects explosive gas, not smoke. Different technology.

der Rauchmelder vs Bewegungsmelder

Detects movement (for lights), not smoke. Similar suffix, different function.

관용어 및 표현

"Alarm schlagen"

— To sound the alarm. While general, it is the primary function of a Rauchmelder.

Der Rauchmelder schlug sofort Alarm.

Standard
"Lunte riechen"

— To smell a rat / to sense trouble. Related to 'Rauch' (smoke) metaphorically.

Bevor der Rauchmelder losging, hatte ich schon Lunte gerochen.

Informal
"Wo Rauch ist, ist auch Feuer."

— Where there's smoke, there's fire. The fundamental logic of a Rauchmelder.

Der Rauchmelder hat recht; wo Rauch ist, ist auch Feuer.

Proverb
"Etwas im Keim ersticken"

— To nip something in the bud. A Rauchmelder helps do this with fires.

Dank des Rauchmelders konnten wir das Feuer im Keim ersticken.

Standard
"In Rauch aufgehen"

— To go up in smoke. What happens if the Rauchmelder fails.

Ohne Rauchmelder wäre das ganze Haus in Rauch aufgegangen.

Standard
"Auf 180 sein"

— To be extremely angry/agitated. Like a person listening to a beeping Rauchmelder.

Das Piepsen des Rauchmelders bringt mich auf 180!

Informal
"Schlafende Hunde wecken"

— To wake sleeping dogs (to cause trouble). A Rauchmelder wakes sleeping people to avoid trouble.

Der Rauchmelder hat alle schlafenden Hunde im Haus geweckt.

Standard
"Den Teufel an die Wand malen"

— To be pessimistic. Some people thought the Rauchmelderpflicht was this.

Man sollte nicht den Teufel an die Wand malen, aber ein Rauchmelder ist nötig.

Standard
"Ein Warnschuss vor den Bug"

— A shot across the bow (a warning). A smoke detector's first beep is this.

Das kurze Piepsen war ein Warnschuss vor den Bug: Batterie leer!

Standard
"Sich in Sicherheit wiegen"

— To feel safe (sometimes falsely). A working Rauchmelder allows you to feel safe truly.

Mit einem Rauchmelder kann man sich in Sicherheit wiegen.

Standard

혼동하기 쉬운

der Rauchmelder vs rauchen

Verb form of smoke.

'Rauchen' is the action of smoking; 'Rauch' is the noun smoke. 'Rauchmelder' uses the noun.

Er darf hier nicht rauchen, sonst geht der Rauchmelder an.

der Rauchmelder vs räuchern

Similar root.

'Räuchern' means to smoke food (like fish). If you do this inside, the Rauchmelder will trigger.

Beim Räuchern von Fisch sollte man den Rauchmelder ausschalten.

der Rauchmelder vs Melder

General term.

A 'Melder' can be anything that reports. Always specify 'Rauch-' to be clear.

Welchen Melder meinst du? Den Rauchmelder oder den Bewegungsmelder?

der Rauchmelder vs Brand

Synonym for fire.

'Feuer' is general; 'Brand' is a destructive fire. 'Brandmelder' is for buildings, 'Rauchmelder' for homes.

Ein kleiner Brand kann einen Rauchmelder auslösen.

der Rauchmelder vs Anlage

System vs device.

A 'Rauchmelder' is a single device. A 'Brandmeldeanlage' is a complex system.

Die Anlage ist teurer als ein einzelner Rauchmelder.

문장 패턴

A1

Das ist ein [Noun].

Das ist ein Rauchmelder.

A2

Ich habe [Number] [Noun].

Ich habe vier Rauchmelder.

B1

Man muss [Noun] [Verb].

Man muss den Rauchmelder prüfen.

B1

Wegen [Genitive Noun] ...

Wegen des Rauchs hat der Rauchmelder ausgelöst.

B2

Obwohl [Subordinate Clause], [Main Clause].

Obwohl der Rauchmelder piepste, blieb er im Bett.

B2

[Noun] dient dazu, [zu-Infinitive].

Der Rauchmelder dient dazu, Leben zu retten.

C1

In Anbetracht [Genitive Noun] ...

In Anbetracht der Rauchmelderpflicht müssen wir handeln.

C2

Es ist unumgänglich, dass [Subordinate Clause].

Es ist unumgänglich, dass jeder Rauchmelder funktionsfähig ist.

어휘 가족

명사

der Rauch
die Räucherung
die Meldung
das Meldeamt
die Rauchwolke

동사

rauchen
melden
anmelden
abmelden
räuchern

형용사

rauchig
rauchfrei
meldeamtlich
mitteilungspflichtig

관련

die Feuerwehr
der Brand
die Flamme
das Feuer
die Sicherheit

사용법

frequency

Very common in domestic and legal contexts.

자주 하는 실수
  • Using 'die Rauchmelder' for a single device. der Rauchmelder

    Rauchmelder is masculine singular. 'Die' is only for the plural.

  • Saying 'Der Rauchmelder geht aus'. Der Rauchmelder löst aus.

    'Ausgehen' means to turn off or go out. 'Auslösen' means to trigger or sound the alarm.

  • Writing 'Rauch Melder' as two words. Rauchmelder

    German compound nouns are written as one single word without spaces.

  • Thinking 'Feuermelder' is the exact same thing. Rauchmelder

    While similar, 'Feuermelder' usually refers to manual alarm buttons in public buildings.

  • Using 'auf der Decke' for placement. an der Decke

    Devices are attached *to* the ceiling (an), not sitting *on top* of it (auf).

Check the Battery

If your Rauchmelder starts beeping every few minutes, the battery is dying. Replace it immediately to ensure your safety throughout the night.

Know Your Rights

As a tenant in Germany, you have a right to functioning Rauchmelder. If your landlord hasn't installed them, you can demand they do so based on the state building code.

Dusting is Key

Dust can cause false alarms. Occasionally vacuum your Rauchmelder with a soft brush attachment to keep the sensors clear and reliable.

Perfect Placement

Always mount the Rauchmelder in the center of the room on the ceiling. Smoke rises and spreads, so the center is the fastest point for detection.

Buy the 10-Year Version

It's worth spending a few extra Euros on a 10-year battery model. You won't have to deal with annoying low-battery beeps for a decade.

Don't Ignore It

If you hear a Rauchmelder in a neighbor's flat and no one answers, call 112. It's better to have a false alarm than a tragedy.

Protect During Work

Cover your Rauchmelder with a plastic bag while sanding or painting to prevent dust from ruining the sensitive optical chamber.

Check Your Hotel

When staying in a German Airbnb or hotel, locate the Rauchmelder. It’s a good habit for personal safety awareness.

Avoid Kitchen Alarms

Don't put a standard Rauchmelder in the kitchen. Use a Hitzemelder (heat detector) instead to avoid alarms every time you boil water.

Use the Full Word

Practice saying 'Rauchmelder' instead of just 'Alarm'. It helps reinforce the noun-building logic common in German technical terms.

암기하기

기억법

Think of 'Rauch' (sounds like 'rough') smoke and a 'Melder' (sounds like 'mail-der') who mails you a message about it.

시각적 연상

Imagine a tiny man (a Melder) sitting on your ceiling holding a sign that says 'RAUCH!' while blowing a loud trumpet.

Word Web

Feuer Sicherheit Decke Alarm Batterie Wartung Vermieter Gesetz

챌린지

Try to count how many Rauchmelder are in your current building and describe their location in German.

어원

A compound of 'Rauch' (smoke) and 'Melder' (reporter/detector). 'Rauch' comes from Old High German 'rouh', related to English 'reek'. 'Melder' comes from 'melden' (to report), from Old High German 'meldōn'.

원래 의미: A device that reports the presence of smoke.

Germanic

문화적 맥락

No particular sensitivities, though discussing fire can be traumatic for survivors of house fires.

In the UK/US, 'smoke alarm' is more common than 'smoke detector' in casual speech. In German, 'Rauchmelder' is the standard for both.

Stiftung Warentest (frequent testing of Rauchmelder quality) Feuerwehr-Informationskampagnen (safety ads) DIN 14676 (the 'bible' of smoke detector rules)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At Home

  • Haben wir Rauchmelder?
  • Die Batterie ist leer.
  • Er hat Fehlalarm gegeben.
  • An der Decke montieren.

Hardware Store

  • Wo sind die Rauchmelder?
  • Welcher ist der beste?
  • Gibt es Mengenrabatt?
  • Ist die Batterie inklusive?

Renting an Apartment

  • Sind Rauchmelder installiert?
  • Wer übernimmt die Wartung?
  • Der Melder ist defekt.
  • Laut Mietvertrag zuständig.

Fire Safety Briefing

  • Sammelplatz bei Alarm.
  • Rauchmelder nicht blockieren.
  • Jährliche Unterweisung.
  • Fluchtwege freihalten.

Emergency Call

  • Ich höre einen Alarm.
  • Es kommt Rauch aus der Tür.
  • Der Melder piepst laut.
  • Zweiter Stock, links.

대화 시작하기

"Wusstest du, dass Rauchmelder in Deutschland mittlerweile in fast allen Bundesländern Pflicht sind?"

"Hast du in deiner Wohnung schon die Batterien der Rauchmelder überprüft?"

"Mein Rauchmelder hat gestern Nacht einen Fehlalarm ausgelöst, ich bin fast zu Tode erschrocken!"

"Welche Marke von Rauchmeldern kannst du für ein Einfamilienhaus empfehlen?"

"Glaubst du, dass vernetzte Rauchmelder wirklich viel mehr Sicherheit bieten als normale?"

일기 주제

Beschreibe die Sicherheitsvorkehrungen in deiner aktuellen Wohnung. Hast du genug Rauchmelder?

Erinnere dich an eine Situation, in der ein Alarm (vielleicht ein Rauchmelder) losgegangen ist. Was hast du getan?

Schreibe einen kurzen Aufsatz darüber, warum Gesetze wie die Rauchmelderpflicht wichtig für die Gesellschaft sind.

Stell dir vor, du arbeitest in einem Baumarkt. Wie würdest du einem Kunden die Vorteile eines teuren Rauchmelders erklären?

Was sind die Vor- und Nachteile von 'Smart Home' Rauchmeldern, die Nachrichten ans Handy schicken?

자주 묻는 질문

10 질문

Ja, in Deutschland gibt es mittlerweile in allen 16 Bundesländern eine Rauchmelderpflicht für Wohnungen. Die genauen Regelungen stehen in den jeweiligen Landesbauordnungen. Meistens müssen Schlafzimmer, Kinderzimmer und Flure, die als Rettungswege dienen, mit mindestens einem Rauchmelder ausgestattet sein.

In der Regel ist der Eigentümer oder Vermieter der Wohnung für die Anschaffung und Installation der Rauchmelder verantwortlich. Die Kosten für die Geräte selbst kann der Vermieter meist nicht direkt als Nebenkosten abrechnen, aber er kann unter Umständen die Miete wegen einer Modernisierung leicht erhöhen.

Das ist je nach Bundesland unterschiedlich. In vielen Ländern ist der Mieter für die Betriebsbereitschaft (z. B. Batteriewechsel) zuständig, sofern der Vermieter diese Pflicht nicht selbst übernimmt. In anderen Ländern wie Hamburg oder Sachsen-Anhalt liegt die Wartungspflicht gesetzlich beim Vermieter.

Bei einem Fehlalarm sollten Sie den Rauchmelder stummschalten oder die Batterie kurz entfernen (wenn möglich). Lüften Sie den Raum gut, um den Rauch oder Dampf zu entfernen. Wenn der Melder ohne Grund piepst, ist oft die Batterie fast leer oder der Sensor ist verschmutzt.

Experten und Hersteller empfehlen, den Rauchmelder mindestens einmal im Jahr zu prüfen. Drücken Sie dazu die Prüftaste am Gerät. Wenn ein Signal ertönt, ist das Gerät funktionstüchtig. Außerdem sollte man prüfen, ob die Raucheintrittsöffnungen frei von Staub oder Spinnweben sind.

Rauchmelder sollten nicht in Räumen mit starkem Wasserdampf (Bad) oder Küchendämpfen installiert werden, da dies zu Fehlalarmen führt. Auch in zugigen Bereichen oder direkt in der Dachspitze sind sie weniger effektiv. In der Küche sind stattdessen Hitzemelder zu empfehlen.

Das Q-Label ist ein unabhängiges Qualitätszeichen für hochwertige Rauchmelder. Diese Geräte zeichnen sich durch eine fest eingebaute 10-Jahres-Lithiumbatterie, eine höhere Stabilität und eine Reduktion von Fehlalarmen aus. Es bietet mehr Sicherheit als das einfache CE-Zeichen.

Ein Rauchmelder sollte spätestens nach 10 Jahren ausgetauscht werden. Nach dieser Zeit können die elektronischen Bauteile altern und der Sensor kann durch Staub verschmutzen, was die Zuverlässigkeit beeinträchtigt. Das Herstellungsdatum oder das Austauschdatum steht meist auf dem Gerät.

Funkvernetzte Rauchmelder sind miteinander verbunden. Wenn ein Gerät Rauch erkennt, gibt es das Signal per Funk an alle anderen Melder im Haus weiter. Das ist besonders in großen Häusern wichtig, damit man einen Brand im Keller auch im Schlafzimmer im zweiten Stock sofort bemerkt.

Nein, auf keinen Fall! Wenn Sie den Rauchmelder überstreichen, verstopfen die Öffnungen, durch die der Rauch in die Messkammer gelangt. Das Gerät wird dadurch funktionsunfähig. Decken Sie den Melder beim Streichen kurzzeitig ab, aber vergessen Sie nicht, die Abdeckung danach wieder zu entfernen.

셀프 테스트 200 질문

writing

Beschreibe einen Rauchmelder in drei Sätzen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum ist die Rauchmelderpflicht sinnvoll?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe eine E-Mail an deinen Vermieter, weil der Rauchmelder piepst.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Erkläre den Unterschied zwischen Rauchmelder und Hitzemelder.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was sind die Aufgaben eines Mieters bei der Rauchmelderwartung?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Diskutiere die Vor- und Nachteile von vernetzten Rauchmeldern.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie funktioniert ein optischer Rauchmelder technisch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen kurzen Bericht über einen Fehlalarm in deiner Wohnung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was bedeutet 'Brandschutzprävention' im Alltag?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Entwirf eine Werbeanzeige für einen Rauchmelder.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum sollte man Rauchmelder nicht überstreichen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Welche Rolle spielt die DIN 14676?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie reagiert man richtig, wenn der Rauchmelder nachts Alarm schlägt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was sind die Konsequenzen, wenn man keine Rauchmelder installiert?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschreibe die Wartung eines Rauchmelders.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum sind Rauchmelder in Fluren wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist ein 'Täuschungsalarm'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie hat sich die Technik von Rauchmeldern entwickelt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Welche Informationen stehen auf der Rückseite eines Rauchmelders?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen Dialog zwischen einem Mieter und einem Techniker.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag auf Deutsch: 'The smoke detector is loud.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Frag einen Verkäufer nach dem Preis eines Rauchmelders.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre, dass die Batterie leer ist.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag, dass du den Rauchmelder testen musst.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beschreibe, wo der Rauchmelder in deinem Haus ist.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sag deinem Mitbewohner, dass es ein Fehlalarm war.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre die Rauchmelderpflicht in einem Satz.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Frag den Vermieter, wer die Wartung macht.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Empfiehl jemandem einen Funkrauchmelder.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Warne jemanden vor dem lauten Ton beim Testen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre, warum man Rauchmelder nicht abdecken darf.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Diskutiere über die Kosten der Rauchmelder.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre das Prinzip eines optischen Rauchmelders.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Berichte von einem Brand, den ein Rauchmelder verhindert hat.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Schildere deine Meinung zur gesetzlichen Pflicht.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beschreibe die verschiedenen Arten von Meldern.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre die Bedeutung der DIN 14676.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Gib Anweisungen für den Notfall.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sprich über die Haftung des Vermieters.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Fasse die Vorteile von 10-Jahres-Batterien zusammen.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Der Rauchmelder piepst.' Was passiert?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Wir brauchen eine neue Batterie.' Was fehlt?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Der Techniker kommt morgen zur Wartung.' Wer kommt?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Es war ein Fehlalarm in der Küche.' Wo war der Alarm?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Rauchmelder sind in Schlafzimmern Pflicht.' Wo sind sie Pflicht?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Drücken Sie die Testtaste für drei Sekunden.' Wie lange soll man drücken?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Das Gerät hat ein Q-Label.' Was hat das Gerät?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Funkvernetzte Melder sind im Keller installiert.' Wo sind sie?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Die Landesbauordnung schreibt die Montage vor.' Wer schreibt es vor?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Lüften Sie den Raum nach dem Fehlalarm.' Was soll man tun?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Der Alarmton erreicht 85 Dezibel.' Wie laut ist es?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Die Wartungspflicht liegt beim Mieter.' Wer muss warten?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Ersetzen Sie den Melder nach zehn Jahren.' Wann ersetzen?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Rauch steigt zur Decke auf.' Wohin steigt der Rauch?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hör zu: 'Vermeiden Sie Staub in der Messkammer.' Was soll man vermeiden?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!