At the A1 level, you should know that 'die Verteidigung' means 'defense'. You will most likely hear it in the context of sports, like football. For example, if you are watching a game, you might hear 'Die Verteidigung ist gut'. It is a feminine noun, so we say 'die'. It's a long word, but you can break it down: Ver-tei-di-gung. Think of it as the opposite of 'Angriff' (attack). At this level, just remember it's about protecting something. You might also see it in very simple signs or games. It's a useful word to know if you like sports or play games where you have to protect a base or a goal. Don't worry about the complex grammar yet, just recognize the word and its basic meaning. You can use it to say 'Ich spiele in der Verteidigung' (I play in the defense) if you are playing football with friends. It's one of those essential nouns that helps you describe what's happening in a competitive situation.
At the A2 level, you can start using 'die Verteidigung' in more varied sentences. You might talk about 'Selbstverteidigung' (self-defense) classes or the 'Verteidigung' of a city in a history book. You should be aware that the article changes in different cases, like 'in der Verteidigung' (dative). You can also use it to describe a person's behavior, like 'Er ist in der Verteidigung' (He is being defensive). This is also the level where you might encounter the word in news headlines about the 'Verteidigungsminister' (Minister of Defense). You should understand that this word is formed from the verb 'verteidigen' (to defend). Knowing the connection between the noun and the verb will help you expand your vocabulary more quickly. You can now use phrases like 'zur Verteidigung' (for defense) in simple contexts, such as 'Die Mauer war zur Verteidigung der Stadt' (The wall was for the defense of the city).
By the B1 level, you should be comfortable using 'die Verteidigung' in legal and academic contexts. You will hear it in news reports about court cases, where it refers to the defense team. You should know phrases like 'der Anwalt der Verteidigung' (the defense lawyer). You might also need this word if you are studying in Germany and have to talk about the 'Verteidigung' of your thesis. At this level, you can use the word more abstractly, such as 'die Verteidigung der Menschenrechte' (the defense of human rights). You should also be able to use more complex prepositions and cases, like 'trotz der starken Verteidigung' (despite the strong defense). Your understanding of the word should now include its psychological nuances, such as 'Verteidigungshaltung' (defensive posture). You can participate in discussions about national security or sports tactics using this word with confidence.
At the B2 level, 'die Verteidigung' becomes a key term for discussing complex social and political issues. You will use it to talk about 'Verteidigungspolitik' (defense policy) and the role of the military in modern society. You should be able to distinguish between 'Verteidigung' and similar words like 'Abwehr' or 'Widerstand' in nuanced ways. You might read articles about the 'Verteidigung der Pressefreiheit' (defense of press freedom) and be able to summarize the arguments. In business, you might use it to talk about 'Marktverteidigung' (defending market share). Your grammar should be precise, using the genitive case naturally, such as 'im Rahmen der Verteidigung' (within the framework of the defense). You can also use idiomatic expressions or more formal language, like 'eine Lanze für jemanden brechen' (to stand up for/defend someone), which is related to the concept of defense. Your ability to use the word in abstract, metaphorical, and highly formal contexts is expected at this level.
At the C1 level, you have a deep and nuanced understanding of 'die Verteidigung'. You can follow complex legal arguments where the 'Verteidigungsstrategie' is analyzed in detail. You understand the historical and philosophical implications of terms like 'Notwehr' (self-defense in a legal sense) and how they relate to the broader concept of 'Verteidigung'. You can write essays about the 'Verteidigung demokratischer Grundwerte' and use the word in a variety of registers, from highly academic to colloquial. You are aware of the subtle differences in meaning when the word is used in different fields like cyber-security ('Cyber-Verteidigung'), psychology, and military history. You can use the word to express complex ideas about sovereignty, ethics, and personal boundaries. Your vocabulary is rich with synonyms and related terms, allowing you to avoid repetition and express yourself with great precision.
At the C2 level, you master 'die Verteidigung' in all its complexities. You can engage in high-level academic debates about 'Apologetik' (the formal defense of religious or philosophical positions) or the 'Verteidigung' of complex scientific theories. You understand the word's place in the history of the German language and its etymological roots. You can appreciate and use the word in literary contexts, where it might carry symbolic weight. You are capable of interpreting and producing texts that use 'Verteidigung' in highly specific technical senses, such as in constitutional law or advanced strategic studies. Your command of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker, allowing you to use it with absolute precision, humor, or rhetorical flair. You can navigate the most dense legal or political texts with ease, understanding every nuance of how 'die Verteidigung' is used to frame arguments and influence public opinion.

die Verteidigung 30초 만에

  • Die Verteidigung is a feminine German noun meaning 'defense', used in military, legal, sports, and academic contexts.
  • It comes from the verb 'verteidigen' and always takes the feminine article 'die' due to its '-ung' suffix.
  • Commonly paired with prepositions like 'gegen' (against) or 'zur' (for), it describes active protection or resistance.
  • Synonyms include 'Abwehr' and 'Schutz', but 'Verteidigung' is the specific term for legal representation and thesis defense.

The German noun die Verteidigung is a multi-faceted term that primarily translates to 'defense' in English. At its most basic level, it refers to the act of protecting oneself, someone else, or something from an attack, harm, or danger. This can be a physical act, such as a soldier defending a territory, or a metaphorical one, such as defending an opinion in a heated debate. In German culture, the concept of defense is deeply rooted in various societal pillars, ranging from the legal system to the world of sports. When you use this word, you are often describing a reactive posture—standing your ground against an external force that seeks to penetrate, harm, or invalidate. The word itself is feminine, requiring the article 'die', and it stems from the verb 'verteidigen'. Understanding this word is crucial because it appears in daily news, legal proceedings, and everyday conversations about personal boundaries. Whether you are talking about the 'Verteidigungsminister' (Minister of Defense) or simply defending your choice of pizza toppings, the word carries a weight of resistance and protection.

Military Context
In a military sense, die Verteidigung refers to the strategic and tactical measures taken to repel an enemy invasion or attack. It involves fortifications, troops, and planning designed to maintain sovereignty over a territory.

Die Armee konzentrierte sich voll und ganz auf die Verteidigung der Hauptstadt.

Beyond the battlefield, die Verteidigung is a cornerstone of the legal world. In a courtroom, it represents the side of the accused. The defense lawyer, known as the 'Verteidiger', works to ensure that the defendant's rights are upheld and to argue against the prosecution's claims. This legal application is perhaps the most common way you will encounter the word in German media. It implies a systematic, structured response to accusations. Furthermore, in academic circles, one must often engage in the 'Verteidigung' of a thesis or dissertation. This is a formal presentation where a student defends their research and conclusions against the questioning of a committee. It marks the culmination of years of study, highlighting how the word transitions from physical protection to the protection of intellectual labor and logic.

Legal Context
In law, this term encompasses the entirety of the legal representation for a defendant. It is the counter-pole to the 'Anklage' (prosecution).

Die Zeugenaussage war entscheidend für die Verteidigung des Unschuldigen.

In interpersonal relationships, 'Verteidigung' can describe a defensive attitude. If someone feels criticized, they might go into a 'Verteidigungshaltung' (defensive posture). This psychological aspect is important for learners to understand, as it helps in identifying the tone of a conversation. Is the person simply explaining themselves, or are they in active defense mode? The word is also used in the context of human rights ('Verteidigung der Menschenrechte'), where it takes on a noble, activist quality. Here, it is about standing up for universal values and protecting the vulnerable. This broad range of usage—from the grit of a football pitch to the high-stakes environment of a supreme court—makes it an essential vocabulary item for any serious student of the German language.

Ihre leidenschaftliche Verteidigung der Umweltrechte beeindruckte das gesamte Publikum.

Psychological Context
It refers to the mental mechanisms used to protect one's ego or self-image from perceived threats or criticism.

Er ging sofort in die Verteidigung, als ich seinen Fehler ansprach.

Ohne eine starke Verteidigung kann man kein Fußballspiel gewinnen.

Using die Verteidigung correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical gender and how it interacts with different prepositions. As a feminine noun, it always takes the article 'die' in the nominative and accusative cases, 'der' in the dative and genitive cases. One of the most common prepositions used with this word is 'zu' (to/for) or 'gegen' (against). For example, when you are talking about defending against something, you would use 'gegen'. If you are talking about the purpose of something being defense, you might say 'zur Verteidigung' (for defense). It is also frequently found in compound nouns, which is a hallmark of the German language. Words like 'Verteidigungslinie' (line of defense) or 'Verteidigungsstrategie' (defense strategy) are common in both military and business contexts.

Common Preposition: Gegen
Used to specify what is being defended against. Example: 'Verteidigung gegen Cyberangriffe' (Defense against cyberattacks).

Die Burg diente der Verteidigung gegen feindliche Angriffe.

Another important aspect of using this word is understanding its role in the genitive case. Because it is feminine, the genitive article is 'der'. You will often see this in phrases like 'die Strategie der Verteidigung' (the strategy of the defense). In a legal context, you might hear 'der Anwalt der Verteidigung' (the lawyer of the defense). When constructing sentences, remember that 'Verteidigung' is a noun of action. It implies that something is happening or needs to happen. Therefore, it is often paired with verbs like 'dienen' (to serve), 'stärken' (to strengthen), 'übernehmen' (to take over/assume), or 'aufbauen' (to build up). For instance, 'Er übernahm die Verteidigung' means 'He took over the defense,' which could apply to a lawyer taking a case or a player taking a position on a team.

Verb Collocations
Verbs like 'durchbrechen' (to break through) or 'organisieren' (to organize) are frequently used with this noun.

Wir müssen unsere Verteidigung im digitalen Raum deutlich verbessern.

In more complex sentence structures, you might use 'Verteidigung' as part of a relative clause. For example: 'Die Verteidigung, die der Anwalt vorbereitet hatte, war brillant.' (The defense that the lawyer had prepared was brilliant). This demonstrates how the noun can be the subject of its own descriptive sub-clause. It is also worth noting that in German, nouns are often used where English might use a gerund or a verb phrase. Instead of saying 'He is defending the city,' a German news report might say 'Die Verteidigung der Stadt hält an' (The defense of the city continues). This nominal style is very common in formal German writing. By mastering these structures, you can move from simple A2-level sentences to more sophisticated B1 and B2 expressions, allowing you to discuss politics, law, and sports with greater precision and fluency.

Zur Verteidigung seiner Ehre forderte er ihn zu einem Duell heraus.

Abstract Usage
Used when defending ideas, values, or reputations. 'Die Verteidigung demokratischer Werte' is a common phrase in political speeches.

Die Verteidigung der Dissertation findet im großen Hörsaal statt.

Seine Verteidigung war schwach und wenig überzeugend.

In the German-speaking world, you will encounter die Verteidigung in a variety of settings, each with its own specific nuance. One of the most prominent places is the daily news cycle. Germany, like any other nation, discusses its 'Verteidigungspolitik' (defense policy) extensively. You will hear newscasters talk about the 'Bundesministerium der Verteidigung' (Federal Ministry of Defense) when discussing military budgets, international alliances like NATO, or the deployment of the 'Bundeswehr' (German Armed Forces). In these contexts, the word carries a sense of national security and international responsibility. It is often paired with terms like 'Bündnisverteidigung' (alliance defense) or 'Landesverteidigung' (national defense), emphasizing the collective or individual nature of the protection being discussed.

The Legal Drama
If you watch German TV shows like 'Tatort' or 'Ein Fall für zwei', you will hear 'die Verteidigung' used constantly. It refers to the lawyers and the strategy they use to clear their client.

'Die Verteidigung hat das Wort', sagte der Richter feierlich.

Another very common environment is the world of sports, particularly football (soccer), which is the most popular sport in Germany, Austria, and Switzerland. Sports commentators frequently analyze the 'Verteidigung' of a team. They might say, 'Die Verteidigung steht heute sehr kompakt' (The defense is standing very compact today) or 'Es gibt Lücken in der Verteidigung' (There are gaps in the defense). In this setting, the word is almost synonymous with 'Abwehr', though 'Verteidigung' can sound slightly more formal or tactical. Fans in the stadium or at the pub will also use this word when discussing why their favorite team lost or won. It is a word that brings people together in shared analysis of a game's dynamics.

Academic Milestones
In universities, 'die Verteidigung' is the final oral exam for a PhD or Master's degree. It is a high-pressure, formal event.

Nach der erfolgreichen Verteidigung seiner Arbeit wurde er zum Doktor ernannt.

You will also hear the word in the context of self-defense classes, known as 'Selbstverteidigung'. This is a very common term in community centers and gyms. People take 'Selbstverteidigungskurse' (self-defense courses) to learn how to protect themselves in dangerous situations. This usage is very practical and personal. Additionally, in political debates, politicians often speak about the 'Verteidigung der Demokratie' (defense of democracy) or the 'Verteidigung der Freiheit' (defense of freedom). These are powerful, emotive phrases used to rally support for specific policies or to condemn extremist movements. Whether it is a physical, legal, or ideological battle, 'die Verteidigung' is the word Germans use to describe the act of standing one's ground.

In der Schule lernten die Kinder die Grundlagen der Selbstverteidigung.

Political Discourse
Politicians often use the word to justify military spending or to emphasize the importance of constitutional values.

Die Verteidigung unserer Werte ist eine Aufgabe für die gesamte Gesellschaft.

Der Torwart ist der letzte Mann in der Verteidigung.

One of the most frequent mistakes learners make with die Verteidigung is confusing it with the word 'Schutz' (protection). While they are related, they are not always interchangeable. 'Schutz' is a broader term that implies being kept safe from harm (like wearing a helmet for protection), whereas 'Verteidigung' specifically implies an active resistance against an attack. You 'protect' yourself from the rain with an umbrella, but you 'defend' yourself against a robber. Another common error is using the wrong grammatical gender. Since it ends in '-ung', it is always feminine. Learners often mistakenly use 'der Verteidigung' as a nominative subject because they associate 'defense' with masculine energy or soldiers, but in German, the suffix '-ung' is a reliable indicator of the feminine gender.

Mistake: Confusion with 'Abwehr'
In sports, 'Abwehr' and 'Verteidigung' are very similar, but 'Abwehr' is more common for the physical act of parrying a ball, while 'Verteidigung' refers more to the tactical unit.

Falsch: Der Verteidigung war gut. (Correct: Die Verteidigung war gut.)

Another tricky area is the use of prepositions. Many learners try to translate directly from English and say 'Verteidigung von' for 'defense of'. While 'von' is sometimes used, especially in informal speech, the genitive case or the preposition 'gegen' is much more common and sounds more natural. For example, 'Die Verteidigung der Stadt' (The defense of the city) is better than 'Die Verteidigung von der Stadt'. Additionally, learners sometimes confuse the noun 'Verteidigung' with the verb 'verteidigen'. Remember that 'Verteidigung' is the thing or the act, while 'verteidigen' is the action you perform. You cannot say 'Ich Verteidigung mich'; you must say 'Ich verteidige mich' or 'Meine Verteidigung ist stark'.

Mistake: Wrong Preposition
Avoid saying 'Verteidigung für' when you mean 'defense against'. Use 'gegen' instead.

Falsch: Verteidigung für die Freiheit. (Better: Verteidigung der Freiheit.)

Finally, be careful with the word 'Rechtfertigung' (justification). Sometimes learners use 'Verteidigung' when they actually mean they are justifying their actions. While defending oneself can involve justification, 'Verteidigung' is the act of protection, while 'Rechtfertigung' is the act of proving one is right. In a legal context, this distinction is vital. A 'Verteidiger' (defense lawyer) might use various 'Rechtfertigungen' to help their client. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and avoid confusing your listeners. Practice using 'Verteidigung' in different contexts—military, legal, sports—to get a feel for its specific boundaries and how it differs from its synonyms.

Er versuchte eine Verteidigung, aber es klang wie eine Ausrede.

Mistake: Confusion with 'Widerstand'
'Widerstand' means resistance. While you defend yourself by resisting, 'Verteidigung' is the broader concept of the protective act.

Die Verteidigung gegen das Virus erfordert Impfungen.

Die Verteidigung der Burg war aussichtslos.

German is a language of precision, and while die Verteidigung is a versatile word, there are several alternatives that might be more appropriate depending on the specific context. The most common synonym is die Abwehr. While 'Verteidigung' is often used for the overall concept of defense, 'Abwehr' specifically refers to the act of fending something off or repelling an attack. In sports, 'Abwehr' is the most common term for the defensive unit of a team. In medicine, we speak of 'Immunabwehr' (immune defense) rather than 'Immunverteidigung'. Understanding this distinction helps you choose the word that sounds most natural to a native ear.

Abwehr vs. Verteidigung
'Abwehr' is more about the immediate act of repelling (physical or biological). 'Verteidigung' is more about the strategic or legal stance.

Die Abwehr des Torwarts war weltklasse.

Another related word is der Schutz (protection). As mentioned before, 'Schutz' is more passive. You seek 'Schutz' from the rain or 'Schutz' in a bunker. 'Verteidigung' implies that you are fighting back or standing your ground actively. Then there is der Widerstand (resistance). This word is used when you are opposing a force, often an oppressive one. While you might 'defend' your rights, 'Widerstand' implies a more active, often rebellious, opposition. In a historical context, 'der Widerstand' often refers to the resistance against the Nazi regime. Choosing between these words depends on whether you want to emphasize safety (Schutz), repelling an attack (Abwehr), or opposing a force (Widerstand).

Rechtfertigung vs. Verteidigung
Use 'Rechtfertigung' when you are explaining why you did something. Use 'Verteidigung' when you are protecting yourself from an accusation.

Er brauchte keine Rechtfertigung für seine guten Taten.

In a more formal or academic setting, you might encounter die Apologie. This is a Greek-derived word used in philosophy and theology to describe a formal defense of a belief or doctrine. It is much rarer than 'Verteidigung' but useful to know if you are reading high-level texts. Furthermore, die Protektion is a loanword from Latin/French, usually referring to political or economic protection, often with a slightly negative connotation of nepotism or 'Vitamin B'. By learning these alternatives, you gain a deeper understanding of the nuances of the German language and can express yourself with much greater clarity and sophistication.

Die Protektion durch den Chef half ihm bei der Beförderung.

Parade vs. Verteidigung
In fencing or goalkeeping, a 'Parade' is a specific move to block an attack. 'Verteidigung' is the general state of being on the defensive.

Der Fechter zeigte eine perfekte Parade.

Die Verteidigung der Grundrechte ist die Basis unserer Verfassung.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root 'teidig' is related to 'tagen' (to hold a meeting). So, defending was originally about talking and negotiating in a public assembly, not just physical fighting.

발음 가이드

UK /fɛɐ̯ˈtaɪ̯dɪɡʊŋ/
US /fɛrˈtaɪ̯dɪɡʊŋ/
The primary stress is on the second syllable: ver-TEI-di-gung.
라임이 맞는 단어
Reinigung Beteiligung Beleidigung Vereinigung Bescheinigung Genehmigung Beschleunigung Verständigung
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'ver-' as 'wer'. Remember it's an 'f' sound.
  • Mixing up 'ei' and 'ie'. It's 'ei' (eye), not 'ie' (ee).
  • Dropping the 'g' at the end. Make sure the '-ung' is clear.
  • Stressing the first syllable. It should be the second.
  • Missing the 'i' in the third syllable.

난이도

독해 3/5

The word is long but follows standard phonetic rules. It appears in many complex compound words.

쓰기 4/5

Spelling 'ei' vs 'ie' and remembering the '-ung' suffix is key.

말하기 3/5

The rhythm is straightforward once the stress on 'tei' is mastered.

듣기 2/5

It is a very distinct word that is usually easy to hear in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

schützen der Schutz gegen der Angriff helfen

다음에 배울 것

verteidigen der Verteidiger die Abwehr das Gericht die Armee

고급

die Apologie der Verteidigungsfall die Rechtfertigung die Immunität die Prävention

알아야 할 문법

Nouns ending in -ung are always feminine.

Die Verteidigung, die Zeitung, die Übung.

The preposition 'gegen' always takes the accusative case.

Verteidigung gegen den Feind.

The preposition 'zu' always takes the dative case.

Zur (zu der) Verteidigung.

Genitive case for feminine nouns uses 'der'.

Die Kosten der Verteidigung.

Compound nouns take the gender of the last word.

Das Verteidigungsministerium (das Ministerium).

수준별 예문

1

Die Verteidigung ist sehr stark.

The defense is very strong.

Simple subject + verb + adjective structure.

2

Ich spiele in der Verteidigung.

I play in the defense.

Use of 'in der' (dative) for location.

3

Wo ist die Verteidigung?

Where is the defense?

Simple question with 'wo'.

4

Die Verteidigung hilft dem Torwart.

The defense helps the goalkeeper.

'helfen' takes the dative case (dem Torwart).

5

Das ist eine gute Verteidigung.

That is a good defense.

Adjective ending '-e' for feminine nominative.

6

Wir brauchen eine Verteidigung.

We need a defense.

'brauchen' takes the accusative case (eine Verteidigung).

7

Die Verteidigung gewinnt Spiele.

Defense wins games.

Simple present tense.

8

Meine Verteidigung ist bereit.

My defense is ready.

Possessive pronoun 'meine' for feminine.

1

Die Verteidigung der Stadt war schwierig.

The defense of the city was difficult.

Genitive case: 'der Stadt'.

2

Er lernt Selbstverteidigung im Kurs.

He is learning self-defense in the course.

Compound noun: 'Selbstverteidigung'.

3

Die Verteidigung hat keine Fehler gemacht.

The defense made no mistakes.

Perfect tense: 'hat ... gemacht'.

4

Der Minister spricht über die Verteidigung.

The minister is talking about defense.

Preposition 'über' + accusative.

5

Die Verteidigung war sehr mutig.

The defense was very brave.

Adjective 'mutig' describing the noun.

6

Ohne Verteidigung gibt es keine Sicherheit.

Without defense, there is no security.

Preposition 'ohne' + accusative.

7

Die Verteidigung der Burg dauerte lange.

The defense of the castle lasted a long time.

Genitive case: 'der Burg'.

8

Sie spielt heute in der Verteidigung.

She is playing in the defense today.

Dative case after 'in' for position.

1

Der Anwalt übernimmt die Verteidigung des Angeklagten.

The lawyer takes over the defense of the accused.

Genitive case: 'des Angeklagten'.

2

Die Verteidigung der Dissertation war erfolgreich.

The defense of the dissertation was successful.

Academic context.

3

Er ging sofort in die Verteidigungshaltung.

He immediately went into a defensive posture.

Compound noun: 'Verteidigungshaltung'.

4

Die Verteidigung der Menschenrechte ist wichtig.

The defense of human rights is important.

Abstract usage.

5

Zur Verteidigung seiner Idee sagte er viel.

To defend his idea, he said a lot.

'Zur' (zu der) + dative.

6

Die Verteidigung war auf den Angriff vorbereitet.

The defense was prepared for the attack.

Adjective 'vorbereitet' + 'auf' + accusative.

7

Die Zeugen halfen der Verteidigung sehr.

The witnesses helped the defense a lot.

'helfen' + dative: 'der Verteidigung'.

8

Es mangelt der Verteidigung an Koordination.

The defense lacks coordination.

'mangeln an' + dative.

1

Die Verteidigungspolitik der Regierung wird kritisiert.

The government's defense policy is being criticized.

Compound noun: 'Verteidigungspolitik'.

2

Sie plädierte leidenschaftlich für die Verteidigung der Freiheit.

She pleaded passionately for the defense of freedom.

'plädieren für' + accusative.

3

Die Verteidigungslinie wurde schließlich durchbrochen.

The line of defense was finally broken through.

Passive voice: 'wurde ... durchbrochen'.

4

In seiner Verteidigung nannte er viele Gründe.

In his defense, he named many reasons.

Dative case after 'in'.

5

Die Verteidigung des Titels war ihr großes Ziel.

Defending the title was her big goal.

Genitive: 'des Titels'.

6

Die Cyber-Verteidigung muss modernisiert werden.

Cyber defense must be modernized.

Passive with modal verb: 'muss ... werden'.

7

Die Verteidigung berief sich auf das Grundgesetz.

The defense relied on the Basic Law.

'sich berufen auf' + accusative.

8

Die Verteidigung der Natur erfordert globale Zusammenarbeit.

Defending nature requires global cooperation.

Abstract noun usage.

1

Die Verteidigungsschrift wurde fristgerecht eingereicht.

The statement of defense was submitted on time.

Legal technical term: 'Verteidigungsschrift'.

2

Seine Verteidigung basierte auf einer Fehlinterpretation der Fakten.

His defense was based on a misinterpretation of the facts.

'basieren auf' + dative.

3

Die Verteidigung des Status quo ist oft hinderlich.

Defending the status quo is often a hindrance.

Latin term 'Status quo' in genitive.

4

Die rhetorische Verteidigung war meisterhaft ausgeführt.

The rhetorical defense was masterfully executed.

Adverb 'meisterhaft' modifying the adjective 'ausgeführt'.

5

Es bedarf einer konsequenten Verteidigung der Werte.

It requires a consistent defense of values.

'bedürfen' takes the genitive case (einer ... Verteidigung).

6

Die Verteidigung des Angeklagten forderte einen Freispruch.

The defense of the accused demanded an acquittal.

Legal context.

7

Die Landesverteidigung ist eine Kernaufgabe des Staates.

National defense is a core task of the state.

Compound noun: 'Landesverteidigung'.

8

Trotz massiver Kritik blieb er bei seiner Verteidigung.

Despite massive criticism, he stuck to his defense.

'Trotz' + genitive.

1

Die Apologie diente als philosophische Verteidigung seines Lebenswerks.

The apology served as a philosophical defense of his life's work.

Highly formal/academic context.

2

Die Verteidigung der Souveränität ist völkerrechtlich verankert.

The defense of sovereignty is anchored in international law.

Legal/political technical term.

3

In der Verteidigung des Absurden fand er seinen literarischen Stil.

In the defense of the absurd, he found his literary style.

Literary/abstract usage.

4

Die Verteidigung gegen die Erosion der Demokratie ist dringlicher denn je.

The defense against the erosion of democracy is more urgent than ever.

Metaphorical usage.

5

Seine Verteidigung der These hielt den kritischen Fragen stand.

His defense of the thesis withstood the critical questions.

'standhalten' + dative.

6

Die dialektische Verteidigung seiner Position war brillant.

The dialectical defense of his position was brilliant.

Advanced philosophical vocabulary.

7

Die Verteidigung der persönlichen Integrität ist unantastbar.

The defense of personal integrity is inviolable.

High-level ethical discourse.

8

Die Verteidigung des Gemeinwohls steht über Einzelinteressen.

The defense of the common good stands above individual interests.

Political philosophy context.

자주 쓰는 조합

die Verteidigung übernehmen
zur Verteidigung bereitstehen
Lücken in der Verteidigung
Verteidigung der Menschenrechte
eine starke Verteidigung
die Verteidigung der Dissertation
in die Verteidigung gehen
Verteidigung gegen Cyberangriffe
die Verteidigung des Titels
eine Lanze für jemanden brechen

자주 쓰는 구문

Angriff ist die beste Verteidigung.

— The best way to defend is to attack first. Used in sports and strategy.

Wir müssen mutiger spielen, denn Angriff ist die beste Verteidigung.

Zur Verteidigung anführen.

— To mention something as a defense or excuse.

Er führte seine Müdigkeit zur Verteidigung an.

In Verteidigungshaltung verharren.

— To stay in a defensive posture, physically or mentally.

Trotz der Entschuldigung verharrte sie in Verteidigungshaltung.

Die Verteidigung bröckelt.

— The defense is starting to fail or weaken.

Nach dem zweiten Tor bröckelte die Verteidigung der Gäste.

Verteidigung um jeden Preis.

— Defending something no matter the cost.

Sie forderten die Verteidigung der Heimat um jeden Preis.

Eine lückenlose Verteidigung.

— A defense with no gaps or weaknesses.

Die IT-Abteilung versprach eine lückenlose Verteidigung.

Die Verteidigung des Rechtsstaates.

— The protection of the rule of law.

Die Demonstration diente der Verteidigung des Rechtsstaates.

Sich zur Verteidigung rüsten.

— To prepare oneself for a defense.

Die Stadt rüstete sich zur Verteidigung gegen die Flut.

Ein Anwalt der Verteidigung.

— A lawyer representing the defendant.

Der Anwalt der Verteidigung stellte viele Fragen.

Die Verteidigung war zwecklos.

— The defense was useless or futile.

Gegen diese Beweise war jede Verteidigung zwecklos.

자주 혼동되는 단어

die Verteidigung vs Abwehr

Abwehr is more common for biological or immediate physical blocking.

die Verteidigung vs Schutz

Schutz is the general state of being safe; Verteidigung is the active act of defending.

die Verteidigung vs Rechtfertigung

Rechtfertigung is about giving reasons; Verteidigung is about protection.

관용어 및 표현

"Eine Lanze für jemanden brechen"

— To stand up for someone or defend them publicly.

Obwohl alle ihn kritisierten, brach sie eine Lanze für ihn.

Literary / Formal
"Sich mit Händen und Füßen verteidigen"

— To defend oneself with everything one has (desperately).

Er verteidigte seine Position mit Händen und Füßen.

Informal
"In die Enge getrieben sein"

— To be cornered, often leading to a desperate defense.

In die Enge getrieben, war seine Verteidigung sehr aggressiv.

Neutral
"Auf verlorenem Posten stehen"

— To be in a hopeless position of defense.

Mit dieser Verteidigung stand er auf verlorenem Posten.

Neutral
"Den Kopf aus der Schlinge ziehen"

— To escape a dangerous situation through clever defense.

Dank der guten Verteidigung konnte er den Kopf aus der Schlinge ziehen.

Informal
"Widerstand ist zwecklos"

— Resistance/Defense is futile.

Geben Sie auf, Widerstand ist zwecklos!

Neutral / Pop Culture
"Einen Riegel vorschieben"

— To put a stop to something (a defensive act).

Wir müssen diesen Angriffen einen Riegel vorschieben.

Neutral
"Die Schotten dicht machen"

— To close up tight, to go into total defense mode.

In der zweiten Halbzeit machten sie die Schotten dicht.

Informal
"Paroli bieten"

— To stand up to someone, to offer a strong defense.

Sie bot dem Angreifer erfolgreich Paroli.

Neutral
"Sich seiner Haut wehren"

— To defend oneself vigorously.

Er musste sich seiner Haut wehren, um zu überleben.

Neutral

혼동하기 쉬운

die Verteidigung vs Verteidiger

It is the person, not the act.

Verteidiger is the noun for the person (defender/lawyer). Verteidigung is the concept or the group.

Der Verteidiger spielt in der Verteidigung.

die Verteidigung vs Verbeugung

Similar sound/suffix.

Verbeugung means 'a bow' (gesture). Verteidigung means 'defense'.

Nach dem Kampf gab es eine Verbeugung.

die Verteidigung vs Verteilung

Similar prefix and suffix.

Verteilung means 'distribution'.

Die Verteilung der Rollen war klar.

die Verteidigung vs Verfolgung

Similar prefix and suffix.

Verfolgung means 'persecution' or 'pursuit'.

Die Verfolgung der Diebe dauerte Stunden.

die Verteidigung vs Vertretung

Similar prefix and suffix.

Vertretung means 'representation' or 'substitution'.

Er ist die Vertretung für den kranken Lehrer.

문장 패턴

A1

[Subject] ist [Adjective] in der Verteidigung.

Er ist gut in der Verteidigung.

A2

Die Verteidigung von [Dative] ist [Adjective].

Die Verteidigung von der Stadt ist wichtig.

B1

Die Verteidigung der [Genitive] [Verb].

Die Verteidigung der Menschenrechte wächst.

B2

Zur Verteidigung [Genitive] [Verb] man [Object].

Zur Verteidigung des Titels braucht man Kraft.

C1

Es bedarf einer [Adjective] Verteidigung gegen [Accusative].

Es bedarf einer konsequenten Verteidigung gegen Cyberangriffe.

C2

In der [Adjective] Verteidigung [Genitive] zeigt sich [Subject].

In der brillanten Verteidigung der These zeigt sich sein Talent.

Mixed

Trotz [Genitive] blieb die Verteidigung [Adjective].

Trotz des Angriffs blieb die Verteidigung stabil.

Mixed

Ohne [Accusative] ist keine Verteidigung [Adjective].

Ohne Waffen ist keine Verteidigung möglich.

어휘 가족

명사

Verteidiger
Verteidigungsminister
Verteidigungsbündnis
Selbstverteidigung
Verteidigungsschrift

동사

verteidigen
mitverteidigen
rückverteidigen

형용사

verteidigungsfähig
verteidigungsbereit
verteidigungslos

관련

Abwehr
Schutz
Gegenangriff
Widerstand
Rechtfertigung

사용법

frequency

Very frequent in news, sports, and legal contexts.

자주 하는 실수
  • Der Verteidigung Die Verteidigung

    Learners often forget that -ung nouns are always feminine.

  • Verteidigung für die Stadt Verteidigung der Stadt

    Use the genitive case or 'gegen' instead of 'für' in this context.

  • Ich Verteidigung mich. Ich verteidige mich.

    Confusing the noun with the verb. Use the verb form for actions.

  • Die Abwehr des Rechts Die Verteidigung des Rechts

    In abstract or legal contexts, 'Verteidigung' is more appropriate than 'Abwehr'.

  • Verteidigung gegen Cyberangriff Verteidigung gegen Cyberangriffe

    Usually used in plural when talking about general categories of attacks.

The -ung Rule

Always remember that nouns ending in -ung are feminine. This will help you with articles and adjective endings instantly.

Sports Context

If you are talking about football, use 'Abwehr' for the act of blocking and 'Verteidigung' for the group of players.

Stress the 'Tei'

The word is long, so focus the emphasis on the second syllable 'tei' to sound more natural.

Word Family

Learn 'verteidigen' (verb) and 'Verteidiger' (person) at the same time to see how the language builds words.

Legal Terms

In German news, 'die Verteidigung' almost always refers to the legal team of the accused.

Visual Shield

Visualize a shield whenever you say the word. It helps link the abstract concept to a physical object.

Use Genitive

In written German, 'die Verteidigung der Freiheit' sounds much better than 'die Verteidigung von der Freiheit'.

Identify the Prefix

The prefix 'ver-' is very common. Don't confuse it with 'vor-' or 'zer-' which change the meaning entirely.

Psychological Note

Using 'Verteidigungshaltung' can help you describe someone who is being difficult or defensive in a conversation.

Thesis Defense

If you are a student, remember that 'Verteidigung' is your final big exam!

암기하기

기억법

Think of 'Verteidigung' as 'Fair-Tidy-Gung'. A good defense keeps the game 'Fair' and the field 'Tidy'.

시각적 연상

Imagine a giant shield with the word 'Verteidigung' written on it, protecting a small German village.

Word Web

Schild Anwalt Fußball Armee Schutz Gegenangriff Sicherheit Recht

챌린지

Try to use 'Verteidigung' in three different sentences today: one about sports, one about a personal opinion, and one about a historical event.

어원

The word 'Verteidigung' comes from the Middle High German 'verteidigen', which originally meant 'to represent someone in court' or 'to plead for someone'. It is related to the word 'Ding', which in Old High German meant a 'gathering' or 'judicial assembly'.

원래 의미: To plead or negotiate at a legal gathering.

Germanic

문화적 맥락

Be careful when discussing military 'Verteidigung' in Germany, as it is a politically sensitive topic due to history.

The term 'Defense' is used similarly, but the academic 'thesis defense' is more specific in German universities as a mandatory public or semi-public event.

The 'Verteidigung von Sewastopol' (historical siege). The movie 'Der Verteidiger' (legal drama). The 'Maginot-Linie' (a famous failed defense line).

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Sports (Football)

  • Die Verteidigung steht tief.
  • Loch in der Verteidigung.
  • Ein Mann für die Verteidigung.
  • Die Verteidigung organisieren.

Legal (Court)

  • Die Verteidigung hat das Wort.
  • Strategie der Verteidigung.
  • Zeuge der Verteidigung.
  • Kosten der Verteidigung.

Military/Politics

  • Ministerium der Verteidigung.
  • Landesverteidigung stärken.
  • Bündnis zur Verteidigung.
  • Verteidigungsausgaben erhöhen.

Academic (University)

  • Termin für die Verteidigung.
  • Vorbereitung auf die Verteidigung.
  • Erfolgreiche Verteidigung.
  • Thesen zur Verteidigung.

Psychology/Social

  • In Verteidigungshaltung gehen.
  • Verteidigung der eigenen Meinung.
  • Sich in die Verteidigung gedrängt fühlen.
  • Eine aggressive Verteidigung.

대화 시작하기

"Was denkst du über die Verteidigung unserer Nationalmannschaft?"

"Hast du schon mal einen Kurs für Selbstverteidigung gemacht?"

"Wie bereitet man sich am besten auf eine Verteidigung der Masterarbeit vor?"

"Glaubst du, dass Angriff wirklich die beste Verteidigung ist?"

"Wer ist deiner Meinung nach der beste Verteidiger in der Geschichte des Fußballs?"

일기 주제

Schreibe über eine Situation, in der du deine Meinung gegen Kritik verteidigen musstest.

Wie wichtig ist eine starke Verteidigung für den Frieden in der Welt?

Beschreibe, wie du dich in einer Selbstverteidigungssituation verhalten würdest.

Reflektiere über den Satz: 'Angriff ist die beste Verteidigung'. Stimmt das immer?

Was bedeutet 'die Verteidigung der Freiheit' für dich persönlich?

자주 묻는 질문

10 질문

No, it is very common in sports (football), law (court cases), and academics (thesis defense). It simply means protecting something from an attack or criticism.

They are often synonyms, but 'Abwehr' is used more for physical blocking or the immune system, while 'Verteidigung' is used for legal, strategic, or academic defense.

All German nouns ending in '-ung' are feminine. So it is always 'die Verteidigung'.

Not exactly. Use 'Ausrede' for a weak excuse or 'Rechtfertigung' for a justification. 'Verteidigung' is a more formal act of protection.

It means 'self-defense'. It refers to physical techniques learned to protect oneself from an attacker.

Both are used. 'Gegen' is used for what you are defending against. 'Von' (or the genitive case) is used for what you are defending. Example: 'Verteidigung gegen den Feind' vs. 'Verteidigung der Stadt'.

You say 'Verteidiger' or more formally 'Strafverteidiger'.

It is the Minister of Defense, the politician in charge of the country's military.

Yes, 'Verteidigungen', but it is most commonly used in the singular.

Yes, many chess openings are called 'Verteidigung', like the 'Sizilianische Verteidigung' (Sicilian Defense).

셀프 테스트 180 질문

writing

Schreibe einen Satz über Fußball und Verteidigung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum ist Verteidigung wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschreibe die Rolle eines Anwalts in der Verteidigung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was hältst du von dem Satz 'Angriff ist die beste Verteidigung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Diskutiere die Verteidigung der Menschenrechte in der heutigen Zeit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe einen kurzen Text über die Verteidigung einer Dissertation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Erkläre den Begriff 'Cyber-Verteidigung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist eine 'Verteidigungshaltung' in einem Gespräch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie kann ein Land seine Verteidigung stärken?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum ist die Verteidigung der Pressefreiheit wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Schreibe über deine Erfahrungen mit Selbstverteidigung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist der Unterschied zwischen Verteidigung und Abwehr?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Wie bereitet man eine Verteidigungsrede vor?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Ist Verteidigung immer moralisch richtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was bedeutet 'Verteidigung der Ehre'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beschreibe eine starke Verteidigungslinie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Warum brauchen wir Verteidigungsausgaben?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist eine 'erfolgreiche Verteidigung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Diskutiere die Verteidigung der Privatsphäre.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Was ist die 'Verteidigung der Verfassung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage den Satz: 'Die Verteidigung ist stark.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage den Satz: 'Ich lerne Selbstverteidigung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage den Satz: 'Der Anwalt übernimmt die Verteidigung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage den Satz: 'Angriff ist die beste Verteidigung.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage den Satz: 'Wir müssen unsere Werte verteidigen.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Erkläre kurz, was ein Verteidiger macht.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Was sagst du zur Verteidigung deiner Meinung?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Benutze das Wort 'Verteidigungsminister' in einem Satz.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'Defense of human rights' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Wie spricht man '-ung' am Ende aus?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'in the defense' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'against the attack' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'successful defense' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'defense lawyer' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'line of defense' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'defense strategy' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'defense of the thesis' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'defense policy' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'state of defense' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sage 'defense spending' auf Deutsch.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Verteidigung' oder 'Verteilung'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Selbstverteidigung' oder 'Fremdverteidigung'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Anwalt' oder 'Richter'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'starke Verteidigung' oder 'schwache Verteidigung'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Ministerium' oder 'Parlament'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Gegenangriff' oder 'Verteidigung'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'lückenlos' oder 'löcherig'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Souveränität' oder 'Solidarität'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Notwehr' oder 'Notfall'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Dissertation' oder 'Diskussion'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Cyber' oder 'Sicher'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Verteidigungsfall' oder 'Verteidigungswall'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Ehre' oder 'Lehre'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Werte' oder 'Worte'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hörst du 'Bündnis' oder 'Business'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!