'Jenseits' signifies a location or state that is beyond or on the other side of something.
30초 단어
- Indicates a position beyond or on the far side.
- Can be spatial or abstract.
- Often used with the genitive case.
**Überblick:**
'Jenseits' ist ein vielseitiges deutsches Wort, das hauptsächlich als Präposition und Adverb verwendet wird. Als Präposition (oft mit des Genitivs oder Dativs) gibt es eine räumliche Distanz an, indem es anzeigt, dass sich etwas auf der anderen Seite von etwas anderem befindet. Als Adverb beschreibt es ebenfalls eine Position hinter oder über etwas hinaus.
**Gebrauchsmuster:**
Als Präposition steht 'jenseits' meist mit dem Genitiv (der klassische und formellere Gebrauch) oder seltener mit dem Dativ. Beispiele: 'jenseits des Berges' (Genitiv), 'jenseits der Stadt' (Genitiv). In der gesprochenen Sprache und in weniger formellen Kontexten wird manchmal auch der Dativ verwendet, obwohl dies grammatisch nicht als korrekt gilt ('jenseits dem Fluss').
Als Adverb wird es oft isoliert oder in Verbindung mit anderen Wörtern verwendet, um eine Grenzüberschreitung oder eine Position dahinter zu beschreiben. Beispiele: 'Er blickte jenseits.' oder 'Das ist jenseits meiner Vorstellungskraft.'
**Gängige Kontexte:**
- Räumlich: Beschreibung von Orten, die hinter einem bestimmten Punkt liegen. 'Wir wohnten jenseits der Grenze.'
- Abstrakt/Übertragen: Beschreibung von Dingen, die über einen bestimmten Zustand, eine Fähigkeit oder eine Vorstellung hinausgehen. 'Seine Träume lagen jenseits seiner Möglichkeiten.'
- Philosophisch/Religiös: Verweis auf das Leben nach dem Tod oder eine andere Dimension. 'Was liegt jenseits des Todes?'
**Vergleich mit ähnlichen Wörtern:**
- hinter: Ähnlich im räumlichen Sinn, aber 'hinter' ist direkter und weniger distanziert. 'hinter dem Haus' ist direkter als 'jenseits des Hauses'. 'Jenseits' impliziert oft eine größere Distanz oder eine klarere Trennung.
- über... hinaus: Dies drückt oft eine Steigerung oder Überschreitung aus, ähnlich wie 'jenseits' in übertragenem Sinne. 'Seine Fähigkeiten gehen über das Übliche hinaus' ist sehr ähnlich zu 'Seine Fähigkeiten sind jenseits des Üblichen'.
- jenseits von (mit Dativ): Dies ist eine umgangssprachliche Variante, die oft als stilistisch unsauber gilt, aber in der gesprochenen Sprache vorkommt. Der korrekte Gebrauch ist 'jenseits' + Genitiv.
예시
Das kleine Boot fuhr jenseits des Hafens hinaus auf das offene Meer.
everydayThe small boat sailed beyond the harbor out onto the open sea.
Seine wissenschaftlichen Erkenntnisse lagen jenseits des damals Bekannten.
academicHis scientific findings lay beyond what was known at the time.
Nach dem Regen lag ein seltsamer Nebel jenseits der Felder.
descriptiveAfter the rain, a strange mist lay beyond the fields.
Für viele Menschen ist die Vorstellung eines Lebens nach dem Tod ein Sprung jenseits des Verständlichen.
philosophicalFor many people, the idea of an afterlife is a leap beyond comprehension.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
jenseits des Flusses
beyond the river
jenseits des Meeres
beyond the sea
jenseits der Vorstellungskraft
beyond imagination
자주 혼동되는 단어
'Hinter' indicates a position directly behind something, implying proximity. 'Jenseits' suggests a greater distance or being on the opposite side, often crossing a boundary.
While 'über... hinaus' can also mean 'beyond' in an abstract sense (e.g., 'über das Übliche hinaus'), 'jenseits' often implies a more definitive separation or a different realm.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The prepositional use of 'jenseits' typically requires the genitive case ('jenseits des Flusses'). While 'jenseits von' + dative is heard colloquially, it's generally considered less standard in formal contexts. The adverbial use is more flexible.
자주 하는 실수
Using the dative case after 'jenseits' in formal writing or speech is a common error. Also, confusing its spatial meaning with the simpler 'hinter' can lead to slightly inaccurate descriptions.
Tips
Think 'Beyond' or 'Far Side'
When you see 'jenseits', think of the English words 'beyond' or 'on the far side'. This helps grasp its core meaning of distance or separation.
Genitive Case is Preferred
While 'jenseits von' + Dativ exists informally, always aim for 'jenseits' + Genitiv in writing and formal speech for grammatical correctness.
Philosophical and Spiritual Use
'Jenseits' is often used in discussions about life, death, and the afterlife, carrying a slightly more profound or mystical connotation in these contexts.
어원
The word 'jenseits' originates from Middle High German 'ienseit' or 'inseit', meaning 'on that side'. It is a combination of 'ien' (that) and 'seit' (side).
문화적 맥락
In German culture, 'jenseits' can evoke notions of the unknown, the afterlife, or distant, unexplored territories, similar to its English counterpart 'beyond'. It carries a slightly more formal or literary tone than simpler prepositions.
암기 팁
Imagine standing 'jenseits' of a river, looking back at your starting point on the 'other side'. The 'j' sound might remind you of 'journey' beyond.
자주 묻는 질문
4 질문Der klassische und formell korrekte Gebrauch von 'jenseits' als Präposition erfordert den Genitiv (z.B. 'jenseits des Flusses'). In der gesprochenen Sprache wird jedoch manchmal der Dativ verwendet ('jenseits dem Fluss'), was aber als umgangssprachlich und stilistisch weniger gut gilt.
Ja, 'jenseits' wird sehr häufig in einem übertragenen Sinne verwendet. Es beschreibt dann etwas, das über eine bestimmte Grenze, Fähigkeit, Vorstellung oder einen Zustand hinausgeht (z.B. 'jenseits aller Logik').
'Jenseits' mit Genitiv ist eher neutral bis formell. Die Variante 'jenseits von' mit Dativ ist informell.
'Hinter' beschreibt eine Position direkt nach etwas, während 'jenseits' eine größere Distanz oder eine klarere Trennung impliziert. 'Jenseits' kann auch eine Grenze überschreiten.
셀프 테스트
Das Dorf liegt ____ des hohen Gebirges.
'Jenseits' passt hier am besten, um eine Position auf der anderen Seite des Gebirges zu beschreiben.
Welcher Satz verwendet 'jenseits' korrekt im übertragenen Sinne?
Dieser Satz verwendet 'jenseits' korrekt, um auszudrücken, dass die Aufgabe die Fähigkeiten der Person übersteigt. Die anderen Sätze sind entweder räumlich ungenau oder verwenden den Dativ informell.
Wählen Sie die beste Satzkonstruktion.
Dies ist die grammatisch korrekte und gebräuchlichste Satzstellung, bei der 'jenseits' mit dem Genitiv 'des Sees' verwendet wird.
점수: /3
Summary
'Jenseits' signifies a location or state that is beyond or on the other side of something.
- Indicates a position beyond or on the far side.
- Can be spatial or abstract.
- Often used with the genitive case.
Think 'Beyond' or 'Far Side'
When you see 'jenseits', think of the English words 'beyond' or 'on the far side'. This helps grasp its core meaning of distance or separation.
Genitive Case is Preferred
While 'jenseits von' + Dativ exists informally, always aim for 'jenseits' + Genitiv in writing and formal speech for grammatical correctness.
Philosophical and Spiritual Use
'Jenseits' is often used in discussions about life, death, and the afterlife, carrying a slightly more profound or mystical connotation in these contexts.
예시
4 / 4Das kleine Boot fuhr jenseits des Hafens hinaus auf das offene Meer.
The small boat sailed beyond the harbor out onto the open sea.
Seine wissenschaftlichen Erkenntnisse lagen jenseits des damals Bekannten.
His scientific findings lay beyond what was known at the time.
Nach dem Regen lag ein seltsamer Nebel jenseits der Felder.
After the rain, a strange mist lay beyond the fields.
Für viele Menschen ist die Vorstellung eines Lebens nach dem Tod ein Sprung jenseits des Verständlichen.
For many people, the idea of an afterlife is a leap beyond comprehension.
Related Content
관련 문법 규칙
관련 표현
관련 어휘
nature 관련 단어
abgrundtief
A2끝이 보이지 않을 정도로 아주 깊거나 감정이 매우 강렬할 때 써.
abholzen
B1숲의 나무들을, 그것도 넓은 지역에 걸쳐 많이 베어내는 것을 의미해요.
absorbieren
B1스펀지가 물을 흡수하듯, 액체나 정보를 빨아들이는 것을 말해요.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1더 낮은 위치나 수준을 향하는 움직임이나 방향을 나타내는 부사예요.
abwehren
B1공격으로부터 자신을 지키듯, 무언가나 누군가를 밀어내는 것을 의미하는 동사예요.
Acker
B1아커는 농부의 밭처럼 작물을 기르는 데 사용되는 땅을 말해요.
Affe
A1나무를 타고 다니고 매달리기로 알려진 장난꾸러기 동물이에요.
Alge
B1물속에서 광합성을 하며 자라는 식물과 비슷한 생물이야. 흔히 보는 해조류가 여기에 속해.
allmählich
B1시간이 오래 걸리면서 천천히 어떤 일이 일어나는 것을 의미해요.