B2 Idiom 비격식체

ser un/a perro/a viejo/a

To be an old dog, experienced

Referring to someone with a lot of experience and knowledge in a particular area.

🌍

문화적 배경

In Spain, the phrase is often used in the context of the 'picaresca'. It's a badge of honor to be a 'perro viejo' in a system that is often seen as bureaucratic or tricky. In Mexico, you might also hear 'colmilludo' (having big fangs). While 'perro viejo' is understood, 'colmilludo' is a very common local synonym for someone savvy. In Argentina, the phrase is frequently used in football (soccer) culture to describe players who use 'mañas' (tricks) to win. In Colombia, it's used with a high degree of respect for elders who have survived the country's complex history.

🎯

Use it as a compliment

If you want to impress a veteran colleague, use this phrase. It shows you value their experience over just their age.

⚠️

Watch the gender

Always remember to say 'perra vieja' for women. Using 'perro viejo' for a woman is grammatically incorrect in Spanish.

Referring to someone with a lot of experience and knowledge in a particular area.

🎯

Use it as a compliment

If you want to impress a veteran colleague, use this phrase. It shows you value their experience over just their age.

⚠️

Watch the gender

Always remember to say 'perra vieja' for women. Using 'perro viejo' for a woman is grammatically incorrect in Spanish.

💬

The 'Zorro' alternative

If you want to imply the person is a bit more 'sneaky' or 'clever' in a manipulative way, use 'zorro viejo' instead.

셀프 테스트

Completa la frase con la forma correcta (perro viejo / perra vieja).

Mi abuela sabe exactamente cuándo miento; es una ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: perra vieja

The subject is 'mi abuela' (feminine), so the phrase must be feminine.

¿Qué significa realmente la frase en este contexto?

El abogado es un perro viejo, así que no aceptará el primer trato.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: El abogado tiene mucha experiencia y es difícil de engañar.

The idiom refers to expertise and cunning, not physical age or literal animals.

Elige la respuesta más natural usando el modismo.

Juan: '¿Crees que el nuevo jefe se dará cuenta de que el informe está incompleto?' María: '______'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Sí, es un perro viejo y revisa cada detalle.

A 'perro viejo' is someone who is experienced and attentive to tricks or errors.

Empareja la situación con la frase adecuada.

Situación: Un detective que ha resuelto cientos de casos.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Es un perro viejo de la investigación.

The detective's long history makes him a 'perro viejo'.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Completa la frase con la forma correcta (perro viejo / perra vieja). Fill Blank A2

Mi abuela sabe exactamente cuándo miento; es una ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: perra vieja

The subject is 'mi abuela' (feminine), so the phrase must be feminine.

¿Qué significa realmente la frase en este contexto? Choose B1

El abogado es un perro viejo, así que no aceptará el primer trato.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: El abogado tiene mucha experiencia y es difícil de engañar.

The idiom refers to expertise and cunning, not physical age or literal animals.

Elige la respuesta más natural usando el modismo. dialogue_completion B2

Juan: '¿Crees que el nuevo jefe se dará cuenta de que el informe está incompleto?' María: '______'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Sí, es un perro viejo y revisa cada detalle.

A 'perro viejo' is someone who is experienced and attentive to tricks or errors.

Empareja la situación con la frase adecuada. situation_matching B1

Situación: Un detective que ha resuelto cientos de casos.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Es un perro viejo de la investigación.

The detective's long history makes him a 'perro viejo'.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

5 질문

Generally, no. It is considered a compliment to someone's expertise. However, tone matters—if said with a sneer, it could imply someone is 'outdated', but that's rare.

Yes, if they have a lot of experience for their age. 'Es un perro viejo de la programación' could be said of a 25-year-old who has been coding since they were 8.

'Veterano' is more formal and literal. 'Perro viejo' is more idiomatic and emphasizes cunning and 'knowing the tricks'.

Yes, in 95% of cases, you need the indefinite article. 'Él es un perro viejo'.

Yes, within the context of the idiom. Just be aware that 'perra' alone can be an insult, so ensure the 'vieja' and the context of experience are clear.

관련 표현

🔄

Ser un zorro viejo

synonym

To be an old fox.

🔗

Tener colmillo

similar

To have fangs/experience.

🔗

Estar de vuelta de todo

similar

To have seen it all.

🔗

Ser un novato

contrast

To be a rookie.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!