exagerado
exagerado 30초 만에
- An adjective meaning 'exaggerated' or 'excessive' in size, intensity, or behavior.
- Commonly used to describe prices, reactions, or people who act dramatically.
- Must agree in gender and number with the noun it modifies (exagerado/a/os/as).
- Used with 'ser' for personality traits and 'estar' for temporary states.
The Spanish adjective exagerado is a versatile and essential term for any intermediate learner. At its core, it translates to 'exaggerated' in English, but its usage in Spanish-speaking cultures often carries more emotional weight and frequency than its English counterpart. When you describe something as exagerado, you are indicating that it has surpassed the boundaries of what is considered normal, reasonable, or truthful. It is the linguistic tool of hyperbole, used to describe everything from a price that is too high to a person who reacts too strongly to a minor inconvenience.
- Literal Meaning
- Something that is represented as greater than it actually is in size, amount, or importance.
- Colloquial Meaning
- A person who tends to blow things out of proportion, often used as a noun: 'Eres un exagerado'.
In the context of Spanish culture, particularly in regions like Andalusia or various Caribbean nations, exaggeration is often a rhetorical device used to add color and passion to a story. Calling someone an exagerado isn't always an insult; it can be a playful acknowledgment of their storytelling flair. However, in a formal or commercial context, describing a cost or a claim as exagerado serves as a stern critique of its validity. It implies a lack of balance and a departure from reality that must be addressed.
Ese precio me parece totalmente exagerado para un café.
Furthermore, the word undergoes gender and number agreement. You will use exagerada for feminine nouns (e.g., una reacción exagerada) and exagerados/exageradas for plural forms. It is also important to note the difference between using it with the verbs ser and estar. Using ser implies a permanent trait: 'Él es un exagerado' (He is a person who always exaggerates). Using estar implies a temporary state or a specific instance: 'Estás siendo un poco exagerado con este problema' (You are being a bit exaggerated with this problem right now).
One must also consider the social nuances. In many Spanish-speaking countries, social interactions are high-context and emotionally expressive. Therefore, what might seem like a 'normal' reaction in a low-context culture might be perceived as exagerado in another, or conversely, what is seen as exagerado in London might be perfectly standard in Seville. Understanding this word requires not just a dictionary, but an ear for the cultural volume of the conversation. It is a word that measures the distance between the objective truth and the subjective experience of the speaker.
No seas exagerado, solo es un pequeño rasguño.
Whether you are negotiating at a market in Mexico City or discussing a film in Madrid, you will find this word indispensable. It covers the spectrum from 'too much' to 'impossible'. It is the ultimate descriptor for the excessive, the dramatic, and the disproportionate. By mastering exagerado, you gain the ability to comment on the world's many over-the-top moments with precision and flair.
Using exagerado correctly requires attention to three main grammatical pillars: gender/number agreement, the choice of the verb 'to be' (ser vs. estar), and its position relative to the noun. Because it is a standard adjective, it must mirror the noun it modifies. For instance, 'los precios exagerados' (the exaggerated prices) uses the masculine plural form to match 'precios'. Conversely, 'la noticia exagerada' (the exaggerated news) uses the feminine singular form.
- Agreement Rule
- Masculine: exagerado/exagerados | Feminine: exagerada/exageradas.
- Verb Choice
- Ser = Character trait. Estar = Specific instance/state.
When modifying a person, the word often functions as a noun. You will frequently hear the phrase 'Eres un exagerado' or 'Eres una exagerada'. Here, the indefinite article 'un/una' is crucial. It turns the adjective into a label for the person's personality. If you say 'Él es exagerado', you are describing a quality. If you say 'Él es un exagerado', you are placing him in the category of 'people who exaggerate'. This is a subtle but powerful distinction in Spanish syntax.
Sus gestos eran tan exagerados que parecía un actor de cine mudo.
The position of exagerado also matters. Placing it after the noun is the standard, objective way to use it: 'una respuesta exagerada'. However, if you place it before the noun, it adds a layer of subjective emphasis or poetic flair: 'su exagerada respuesta'. This is less common in everyday speech but frequent in literature or journalism to emphasize the speaker's personal feeling of shock or disbelief at the excess.
In negative sentences, exagerado is often used to calm someone down. 'No seas exagerado' is a classic imperative phrase used to tell someone to stop making a big deal out of nothing. It is the Spanish equivalent of 'Don't be dramatic' or 'Don't overreact'. Note that in this context, the verb ser is used in the negative imperative (subjunctive form), which is a common pattern for giving advice or commands regarding personality traits.
Me parece exagerado que tengamos que esperar tres horas.
When describing quantities, exagerado acts as a synonym for 'excessive'. For example, 'una cantidad exagerada de azúcar'. Here, it highlights that the amount has crossed a threshold of health or logic. In the business world, you might discuss 'gastos exagerados' (exorbitant expenses). In each of these cases, the word acts as a bridge between a simple observation and a critical judgment, making it a powerful tool for expressing opinion and evaluation in Spanish.
You will encounter exagerado in a vast array of social and professional settings. One of the most common places is in daily gossip or storytelling among friends (el chisme). Spanish speakers often use it to describe a mutual acquaintance who has a tendency to make every small event sound like a catastrophic or miraculous occurrence. If a friend claims they caught a fish the size of a car, someone will inevitably mutter, '¡Qué exagerado eres!'.
- In the Market
- Used to negotiate prices or complain about inflation.
- In Sports
- Used to describe a player's reaction to a foul (a 'dive').
In the world of sports, specifically football (soccer), the word is a staple. Commentators and fans use it to describe players who fall to the ground with 'una reacción exagerada' after a minor contact. It’s also used to describe the hype surrounding a new signing or a team's performance. If the media treats a friendly match like a World Cup final, critics will call the coverage exagerada. This usage highlights the gap between the reality of the event and the narrative being constructed around it.
La prensa fue muy exagerada con sus críticas al entrenador.
Another frequent environment is the consumer marketplace. Whether it's the cost of rent in Madrid or the price of avocados in Mexico, people will use exagerado to express their frustration with high costs. Phrases like 'Es un precio exagerado' or 'Esos impuestos son exagerados' are common refrains in political discussions and household budgeting. It serves as a linguistic protest against perceived unfairness in the economy.
In the arts and fashion, exagerado takes on a more descriptive, sometimes even positive, role. A designer might create a dress with 'proporciones exageradas' to make a statement. In Baroque art history, the 'estilo exagerado' refers to the intricate and over-the-top ornamentation typical of the period. Here, the word describes an aesthetic choice rather than a character flaw. It recognizes the intentional use of excess to create awe or beauty.
Ese maquillaje es un poco exagerado para ir a la oficina.
Finally, you will hear it in the context of health and weather. If a doctor says a patient has 'una sensibilidad exagerada', they mean the person is hyper-responsive to a stimulus. If the news reports 'un calor exagerado', they are warning of an extreme heatwave. In every instance, the word acts as a signal that the situation has left the realm of the ordinary and entered the territory of the extreme.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using exagerado is failing to adjust it for gender and number. Because 'exaggerated' in English is invariable, learners often forget to say exagerada when referring to a female person or a feminine noun like 'la cuenta'. Always remember: the ending must dance with the noun.
- Agreement Error
- Incorrect: 'Las noticias son exagerado'. Correct: 'Las noticias son exageradas'.
- Noun vs Adjective
- Incorrect: 'Tienes mucha exagerado'. Correct: 'Tienes mucha exageración' or 'Eres muy exagerado'.
Another common pitfall is the confusion between ser and estar. If you say 'Juan es exagerado', you are making a judgment on his personality. If you say 'Juan está exagerado hoy', you are noting that his behavior is particularly dramatic today, perhaps out of character. English speakers often default to es for everything, which can lead to unintentionally labeling someone as a drama queen permanently when you only meant they were overreacting to a specific dinner bill.
No es que ella sea una exagerada, es que la situación es grave.
There is also the 'false friend' trap, though exagerado is a true cognate of 'exaggerated', learners sometimes use it where other words like exorbitante (exorbitant) or desmesurado (excessive) might be more precise in formal writing. While exagerado is perfectly correct, overusing it can make your Spanish sound repetitive. In academic or technical contexts, look for synonyms that specify the *type* of excess being discussed.
Mispronunciation is another area of concern. The 'x' in Spanish is pronounced like 'ks' between vowels. Some learners might try to pronounce it like a 'sh' or a soft 's', but it should be crisp: ek-sa-je-ra-do. Also, the 'j' is a guttural sound, like the 'h' in 'house' but stronger, produced in the back of the throat. Neglecting the 'j' sound makes the word difficult for native speakers to recognize in fast conversation.
Es un error exagerado pensar que el español se aprende en una semana.
Lastly, avoid using exagerado to mean 'very big' in a purely physical sense without the connotation of 'too much'. If a mountain is just large, use grande or inmenso. If you call it exagerado, you are implying that the mountain's size is somehow inappropriate or unbelievable. Use it when there is a sense of 'beyond the limit', not just 'large in scale'.
To truly master Spanish, you need to know when to use exagerado and when to reach for a more specific alternative. Spanish is rich with synonyms that describe excess, each with its own flavor and level of intensity. Knowing these will help you move from a B1 level to a more advanced, nuanced command of the language.
- Excessivo
- Focuses on quantity or degree that goes beyond what is necessary (e.g., 'consumo excesivo').
- Desmesurado
- Suggests something that lacks measure or proportion; often used for abstract concepts like 'ambición desmesurada'.
- Desorbitado
- Literally 'out of orbit'. Used almost exclusively for prices or eyes wide with shock.
If you are talking about a person who is dramatic, teatrero is a great alternative. While exagerado means they blow things out of proportion, teatrero (from 'teatro') implies they are putting on a performance for attention. Another colloquial option in Spain is flipado, though this is much more informal and carries the connotation of someone being 'out of it' or having an overinflated ego about their abilities.
El precio del alquiler en esta zona es desorbitado, mucho más que exagerado.
When describing a physical size that is impressively large but not necessarily 'too much', use colosal or monumental. These words carry a sense of awe rather than the critical tone often found in exagerado. For example, 'una estatua colosal' sounds like a tribute to its beauty, whereas 'una estatua exagerada' sounds like a critique of its size in relation to its surroundings.
In formal or legal documents, you might see abusivo. This is often used for contracts or interest rates (cláusulas abusivas). While exagerado might be used in a conversation about a bad contract, abusivo is the precise legal term indicating that the excess is not just annoying, but a violation of rights or fairness. Understanding these distinctions allows you to choose the right 'level' of exaggeration for your specific situation.
Su desmesurada alegría contagió a todos en la fiesta.
Finally, consider the adverbial forms. Instead of saying 'muy exagerado', you could use exageradamente (exaggeratedly) to modify another adjective. For example, 'Es exageradamente caro'. This adds a rhythmic complexity to your speech that native speakers will appreciate. By expanding your vocabulary beyond just exagerado, you gain the ability to paint much more detailed and accurate pictures of the world around you.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The root 'agger' in Latin refers to a heap or a rampart. So, when you exaggerate, you are literally 'heaping up' words or facts like a pile of earth.
발음 가이드
- Pronouncing the 'x' as a soft 's'. It should be 'ks'.
- Pronouncing the 'j' as a 'y' or a soft 'h'. It should be a guttural sound.
- Forgetting to pronounce the final 'o' clearly.
- Stress on the first syllable.
- Aspirating the 'd' too much in formal speech.
난이도
Easy to recognize because it looks like 'exaggerated'.
Requires correct gender/number agreement and spelling (x and j).
Pronunciation of 'x' and 'j' can be tricky for beginners.
Clear sound, but watch for regional 'exagerao'.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Adjective-Noun Agreement
La casa (f) es exagerada (f).
Ser vs Estar with adjectives
Él es exagerado (trait) vs Él está exagerado hoy (state).
Subjunctive with impersonal expressions
Es exagerado que él diga eso.
Position of adjectives
Una respuesta exagerada (standard) vs Su exagerada respuesta (emphatic).
Formation of adverbs with -mente
Exagerada + mente = Exageradamente.
수준별 예문
El gato es muy exagerado.
The cat is very exaggerated (perhaps in its size or behavior).
Masculine singular agreement with 'gato'.
¡Qué plato tan exagerado!
What an exaggerated plate!
Used with 'qué' for exclamation.
La casa es exagerada.
The house is exaggerated (too big).
Feminine singular agreement with 'casa'.
Son unos precios exagerados.
They are exaggerated prices.
Masculine plural agreement with 'precios'.
Él es un poco exagerado.
He is a bit exaggerated.
Modified by 'un poco'.
No es real, es exagerado.
It's not real, it's exaggerated.
Simple predicate adjective.
¡Es un calor exagerado!
It's an exaggerated heat!
Noun + adjective construction.
Tu perro es exagerado.
Your dog is exaggerated.
Possessive 'tu' + noun + adjective.
No seas exagerado, solo es un poco de agua.
Don't be exaggerated, it's just a bit of water.
Negative imperative 'no seas'.
Ella hizo una descripción exagerada del viaje.
She made an exaggerated description of the trip.
Feminine agreement with 'descripción'.
Los gastos de la fiesta fueron exagerados.
The party expenses were exaggerated.
Plural agreement with 'gastos'.
Me parece que eres un exagerado.
It seems to me that you are an exaggerated person.
Used as a noun with 'un'.
La película tuvo un final exagerado.
The movie had an exaggerated ending.
Adjective modifying 'final'.
Su reacción fue muy exagerada.
Her reaction was very exaggerated.
Feminine agreement with 'reacción'.
Vimos unos edificios exagerados en la ciudad.
We saw some exaggerated buildings in the city.
Plural agreement with 'edificios'.
No me gustan los lujos exagerados.
I don't like exaggerated luxuries.
Plural agreement with 'lujos'.
Es exagerado pensar que vamos a terminar hoy.
It's exaggerated to think we are going to finish today.
Used as an impersonal expression 'es + adjective + infinitive'.
Siempre ha sido un exagerado con sus historias.
He has always been an exaggerated person with his stories.
Present perfect of 'ser'.
La noticia fue exagerada por los medios.
The news was exaggerated by the media.
Passive voice construction.
No creo que sea tan exagerado como dices.
I don't think it's as exaggerated as you say.
Subjunctive after 'no creo que'.
Llevaba unas joyas exageradas para la ocasión.
She was wearing exaggerated jewelry for the occasion.
Plural feminine agreement.
El problema no es tan exagerado como parece.
The problem is not as exaggerated as it seems.
Comparative 'tan... como'.
Me molesta su tono exagerado al hablar.
His exaggerated tone when speaking bothers me.
Adjective modifying 'tono'.
Hicieron un esfuerzo exagerado por complacerlo.
They made an exaggerated effort to please him.
Adjective modifying 'esfuerzo'.
La decoración de la sala resultaba un tanto exagerada.
The room's decoration turned out to be somewhat exaggerated.
Use of 'resultar' as a linking verb.
Se quejaba de un modo exagerado por una tontería.
He complained in an exaggerated way about a trifle.
Adverbial phrase 'de un modo exagerado'.
Ese autor tiene un estilo muy exagerado.
That author has a very exaggerated style.
Describing artistic style.
Considero exagerado el castigo que le han dado.
I consider the punishment they gave him to be exaggerated.
Object complement construction.
Sus promesas electorales me parecen exageradas.
His electoral promises seem exaggerated to me.
Feminine plural agreement.
No me gusta su forma de vestir, es muy exagerada.
I don't like her way of dressing, it's very exaggerated.
Agreement with 'forma' (feminine).
El informe presenta unos datos algo exagerados.
The report presents somewhat exaggerated data.
Modifying 'datos'.
Fue una respuesta exagerada ante una crítica constructiva.
It was an exaggerated response to constructive criticism.
Agreement with 'respuesta'.
Resulta exagerado afirmar que la economía colapsará mañana.
It is exaggerated to claim that the economy will collapse tomorrow.
Infinitive as subject.
La arquitectura barroca se caracteriza por su uso exagerado del ornamento.
Baroque architecture is characterized by its exaggerated use of ornament.
Prepositional phrase 'uso exagerado de'.
A pesar de su fama de exagerado, esta vez decía la verdad.
Despite his reputation for being an exaggerator, this time he was telling the truth.
Noun use with 'fama de'.
El fiscal pidió una pena exagerada para el acusado.
The prosecutor asked for an exaggerated sentence for the accused.
Legal context.
Evita los términos exagerados en tu redacción académica.
Avoid exaggerated terms in your academic writing.
Plural masculine agreement.
Su sensibilidad exagerada le impedía disfrutar de la música alta.
His exaggerated sensitivity prevented him from enjoying loud music.
Medical/psychological context.
Me parece un planteamiento exagerado y carente de lógica.
It seems to me an exaggerated approach and lacking in logic.
Coordinated adjectives.
La película es una sátira con personajes deliberadamente exagerados.
The movie is a satire with deliberately exaggerated characters.
Adverb 'deliberadamente' modifying the adjective.
La desmesura de su ambición solo era comparable a lo exagerado de sus gestos.
The excess of his ambition was only comparable to the exaggerated nature of his gestures.
Neuter article 'lo' + adjective to form an abstract noun.
Incurrir en un gasto tan exagerado sin previsión es una irresponsabilidad.
Incurring such an exaggerated expense without foresight is irresponsible.
Infinitive phrase as subject.
El crítico tildó la obra de exagerada y carente de sutileza.
The critic branded the work as exaggerated and lacking in subtlety.
Verb 'tildar de' + adjective.
Se percibe un matiz exagerado en su discurso que resta credibilidad.
An exaggerated nuance is perceived in his speech that detracts from credibility.
Abstract noun 'matiz' modified by adjective.
La historiografía ha sido a menudo exagerada en su relato de las batallas.
Historiography has often been exaggerated in its account of battles.
Feminine agreement with 'historiografía'.
No podemos caer en el análisis exagerado de cada nimiedad.
We cannot fall into the exaggerated analysis of every trifle.
Prepositional phrase 'análisis exagerado de'.
Su interpretación del personaje fue tildada de exagerada por los puristas.
His interpretation of the character was branded as exaggerated by the purists.
Passive construction with 'tildada de'.
La respuesta del mercado ante la noticia fue a todas luces exagerada.
The market's response to the news was clearly exaggerated.
Idiomatic phrase 'a todas luces'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— What an over-the-top person/thing! Used to express disbelief at hyperbole.
¡Qué exagerado eres, solo llegué tarde cinco minutos!
— Don't be dramatic. Used to tell someone they are overreacting.
No seas exagerada, la herida no es para tanto.
— I think it's too much. A common way to express disagreement with a cost or claim.
Me parece exagerado pagar diez euros por un agua.
— He is a drama queen/king. Used as a noun to describe someone's personality.
Mi hermano es un exagerado con las enfermedades.
— In an exaggerated way. An adverbial phrase.
Se rió de forma exagerada para llamar la atención.
— Without being exaggerated. Used to introduce a strong but true statement.
Sin ser exagerado, es la mejor pizza que he comido.
— A bit exaggerated. A softened way of making the critique.
Su relato me pareció un tanto exagerado.
— Exaggerated by nature. Describes someone who can't help but hyperbole.
Él es exagerado por naturaleza, no le hagas mucho caso.
— Which is exaggerated. Used as a clarifying comment.
Dijo que tenía mil libros, lo cual es exagerado.
자주 혼동되는 단어
In Spanish, 'excitado' usually means sexually aroused or very nervous, not 'excited' or 'exaggerated'. Use 'emocionado' for excited.
Means strange or eccentric, while 'exagerado' means too much of something.
Very close, but 'excesivo' is used more for quantities and 'exagerado' for representations or behaviors.
관용어 및 표현
— To cross the line. Often used when an exaggeration becomes offensive or unacceptable.
Con ese comentario te pasaste de la raya, fue exagerado.
informal— To make a mountain out of a molehill. The definition of being 'exagerado'.
No hagas una montaña de un grano de arena, eres un exagerado.
neutral— Neither too much nor too little. A call for balance against exaggeration.
Ni tanto ni tan calvo, no es perfecto pero tampoco un desastre.
colloquial— To drown in a glass of water. To overreact to a small problem.
Te ahogas en un vaso de agua, ¡qué exagerado!
informal— To praise excessively. An 'exagerado' form of praise.
Pusieron su actuación por las nubes, me pareció exagerado.
informal— To be a 'ghost' (slang for a show-off or exaggerator).
Es un fantasma, siempre cuenta historias exageradas.
slang— To put too much cream on one's tacos (Mexican idiom for exaggerating one's merits).
Le echa mucha crema a sus tacos, es muy exagerado.
informal/regional— To tell someone off. Often happens when someone is being too 'exagerado'.
Le canté las cuarenta por ser tan exagerado con el dinero.
informal— To beat around the bush. Often involves 'exagerado' details that aren't necessary.
No te vayas por las ramas con detalles exagerados.
neutral— To throw the house out the window (to spend excessively).
Tiraron la casa por la ventana con un gasto exagerado.
informal혼동하기 쉬운
Both mean 'too much'.
'Excesivo' is more objective and quantitative. 'Exagerado' is more subjective and often relates to how something is described or performed.
Consumo excesivo de sal vs Una descripción exagerada del plato.
Both describe high prices.
'Desorbitado' is stronger and usually limited to prices or physical appearance (eyes).
Un precio desorbitado.
Learners use 'exagerado' when they just mean 'very big'.
'Grande' is just size. 'Exagerado' implies the size is inappropriate or unbelievable.
Un perro grande vs Un perro exagerado.
Both express surprise.
'Increíble' can be positive (amazing). 'Exagerado' usually has a critical or skeptical undertone.
¡Es increíble! (Wow!) vs ¡Es exagerado! (That's too much!)
Both describe dramatic people.
'Teatrero' is specifically for someone 'acting' for an audience. 'Exagerado' is broader.
No llores, no seas teatrero.
문장 패턴
Es [adjective].
Es exagerado.
No seas [adjective].
No seas exagerada.
Un [noun] [adjective].
Un precio exagerado.
Es exagerado que [subjunctive].
Es exagerado que cueste tanto.
De un modo [adjective].
Gritó de un modo exagerado.
Lo [adjective] de [noun].
Lo exagerado de su reacción.
Tildar de [adjective].
Lo tildaron de exagerado.
Incurrir en un [noun] [adjective].
Incurrir en un gasto exagerado.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Very high in daily conversation.
-
Las noticias son exagerado.
→
Las noticias son exageradas.
The adjective must match the feminine plural noun 'noticias'.
-
Él es muy exageración.
→
Él es muy exagerado.
You used the noun 'exaggeration' instead of the adjective 'exaggerated'.
-
Estoy exagerado hoy.
→
Estoy siendo exagerado hoy.
While 'estoy exagerado' can work, 'estoy siendo' (I am being) is more natural for temporary behavior.
-
Es un precio exagerada.
→
Es un precio exagerado.
The noun 'precio' is masculine, so the adjective must be masculine.
-
No seas un exageración.
→
No seas exagerado.
Mixing up the noun and adjective in an imperative phrase.
팁
Agreement is Key
Always check the noun. If you are talking about 'las rebajas' (the sales), use 'exageradas'.
Embrace the Hyperbole
Don't be afraid to use this word. Spanish culture often values expressive and passionate speech over dry understatement.
The Guttural J
Make sure the 'j' in 'exagerado' is nice and raspy. It adds to the feeling of the word!
Noun Form
Remember 'la exageración'. It's a great word to use when you want to say 'That's an exaggeration!' (¡Eso es una exageración!).
Softening the Blow
Use 'un poco' or 'un tanto' before 'exagerado' to make your criticism sound more polite.
Listen for 'Exagerao'
In casual speech, the 'd' often disappears. If you hear 'exagerao', it's the same word!
Synonym Variety
In an essay, try to use 'desorbitado' for prices and 'exagerado' for people to show off your vocabulary.
The Negative Imperative
Memorize 'No seas exagerado'. It's the perfect phrase for when a friend is overreacting.
X Marks the Spot
The 'X' in 'exagerado' marks something that has gone 'extra' or beyond the limit.
Price Complaints
This is the #1 word to use when you think someone is trying to overcharge you at a market.
암기하기
기억법
Think of an 'EX' who was 'AGGER' (eager) to 'ADO' (add) more drama to every story. They were EX-AGGER-ADO.
시각적 연상
Imagine a person trying to fit a giant, 10-foot long sandwich into a tiny lunchbox. The sandwich is 'exagerado'.
Word Web
챌린지
Try to use 'exagerado' in three different ways today: once for a price, once for a person's reaction, and once for a physical size.
어원
From the Latin 'exaggeratus', the past participle of 'exaggerare'.
원래 의미: The Latin root literally means 'to heap up' or 'to accumulate' (from ex- 'out' + aggerare 'to heap').
Romance (Latin origin).문화적 맥락
Calling someone 'un exagerado' can be dismissive of their feelings. Use it carefully in sensitive situations like health or grief.
In English, 'exaggerated' is often a formal critique. In Spanish, 'exagerado' is used much more casually in daily life.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Shopping
- ¡Qué precio tan exagerado!
- Es exageradamente caro.
- No quiero pagar un precio exagerado.
- Ese descuento es exagerado.
Socializing
- Eres un exagerado.
- No seas tan exagerada.
- Me contó una historia exagerada.
- Se ríe de forma exagerada.
Weather
- Hace un calor exagerado.
- Hay una cantidad exagerada de nieve.
- El viento es exagerado hoy.
- Es un clima exagerado.
Work
- Es una carga de trabajo exagerada.
- Sus expectativas son exageradas.
- Hizo un informe exagerado.
- Piden unos requisitos exagerados.
Health
- Siento un dolor exagerado.
- Tiene una sensibilidad exagerada.
- Es un síntoma exagerado.
- No hagas esfuerzos exagerados.
대화 시작하기
"¿Cuál es el precio más exagerado que has pagado por algo?"
"¿Conoces a alguien que sea un verdadero exagerado al contar historias?"
"¿Crees que las noticias de hoy en día son un poco exageradas?"
"¿Qué te parece exagerado en la moda actual?"
"¿Has tenido alguna vez una reacción exagerada de la que te arrepientas?"
일기 주제
Describe una situación en la que alguien fue muy exagerado contigo. ¿Cómo reaccionaste?
Escribe sobre una película que tenga efectos especiales exagerados. ¿Te gustó?
¿En qué aspectos de tu vida crees que eres un poco exagerado? ¿Por qué?
Reflexiona sobre los precios en tu ciudad. ¿Cuáles te parecen exagerados y por qué?
Escribe una historia corta sobre un personaje que es un 'exagerado' profesional.
자주 묻는 질문
10 질문Rarely, but it can be used to describe something impressively large or intense in a playful way, like '¡Tienes un talento exagerado!'. However, it usually implies a lack of proportion.
It's just gender. Use 'exagerado' for masculine nouns (el hombre, el precio) and 'exagerada' for feminine nouns (la mujer, la cuenta).
You can say 'Estás exagerando' (using the verb exagerar) or 'Eres un exagerado' (using the adjective as a noun).
Both! Use 'ser' for someone's personality (He is a dramatic person) and 'estar' for a specific moment (He is being dramatic right now).
Yes, it is extremely common in all Spanish-speaking countries, especially in casual conversation and debates about prices.
Yes, if a portion is too big, you can say 'Es una ración exagerada'.
Words like 'moderado', 'discreto', or 'ajustado' are good opposites depending on the context.
In Spain, you might hear 'exagerao' (dropping the d). In some places, 'flipado' is a slangy alternative for a person who exaggerates their own importance.
Yes, if the house is too big or too ornate, you can call it 'una casa exagerada'.
Yes, to describe costs, budgets, or claims that are seen as unrealistic or too high.
셀프 테스트 190 질문
Write a sentence using 'exagerado' to describe a high price.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence telling a female friend not to be dramatic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is a person who exaggerates everything.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'exageradamente' in a sentence about the weather.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a movie scene using the word 'exagerada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'exagerado' with the verb 'parecer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The media exaggerated the news.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'exagerados' to describe someone's gestures.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an 'exaggerated effort'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't think it is so exaggerated.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a house with 'exaggerated luxury'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'reacción exagerada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'exagerado' in a formal critique of a report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What an over-the-top dress!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an 'exaggerated punishment'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun 'exageración' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is being a bit dramatic today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'exaggerated promises'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'exagerado' to describe a very large quantity of food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't listen to him, he's an exaggerator.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce clearly: 'Exagerado'. Focus on the 'ks' and 'j' sounds.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'No seas exagerado' with a friendly, dismissive tone.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '¡Qué precio tan exagerado!' as if you just saw a $10 coffee.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Su reacción fue muy exagerada' while describing a friend's drama.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Me parece un poco exagerado' in a polite business tone.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Es un exagerado con las historias' about a storyteller.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the plural: 'Exageradas'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Hace un calor exagerado hoy' while fanning yourself.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'No es para tanto, eres un exagerado'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La noticia fue exagerada por la tele'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '¡Qué exagerada eres, María!'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ese maquillaje es exagerado para ir a clase'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Es un gasto exagerado para nosotros'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sus gestos son muy exagerados'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'No creas todo, él es muy exagerado'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Es exageradamente caro'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'No seas tan exagerada con la comida'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Fue un error exagerado'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Piden un esfuerzo exagerado'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Me parece una cantidad exagerada'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the gender: 'La respuesta fue exagerada'.
Listen and identify the noun: '¡Qué exagerado eres, Juan!'
Is the speaker happy or critical? 'Ese precio es exagerado'.
How many syllables do you hear in 'exagerado'?
Listen for the stress: 'e-xa-ge-RA-do'. Which syllable is stressed?
Identify the word: 'No seas tan exagerao'. What is the standard spelling?
Is the person talking about one or many? 'Son unos exagerados'.
Listen to the tone: '¡Es exagerado!'. Is it a whisper or an exclamation?
What is being described? 'La lluvia fue exagerada'.
True or False: The speaker says 'esagerado'.
Does the speaker say 'un exagerado' or 'una exagerada'?
Identify the adverb: 'Es exageradamente caro'.
What is the verb in 'Estás exagerando'?
Is the reaction small or big? 'Tuvo una reacción exagerada'.
Identify the subject: 'Las noticias son exageradas'.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
Exagerado is the go-to Spanish word for anything that is 'too much'. Whether you're complaining about a high bill ('un precio exagerado') or telling a friend to stop being a drama queen ('no seas exagerado'), it captures the essence of disproportion. Example: 'Su reacción fue exagerada' (Her reaction was exaggerated).
- An adjective meaning 'exaggerated' or 'excessive' in size, intensity, or behavior.
- Commonly used to describe prices, reactions, or people who act dramatically.
- Must agree in gender and number with the noun it modifies (exagerado/a/os/as).
- Used with 'ser' for personality traits and 'estar' for temporary states.
Agreement is Key
Always check the noun. If you are talking about 'las rebajas' (the sales), use 'exageradas'.
Embrace the Hyperbole
Don't be afraid to use this word. Spanish culture often values expressive and passionate speech over dry understatement.
The Guttural J
Make sure the 'j' in 'exagerado' is nice and raspy. It adds to the feeling of the word!
Noun Form
Remember 'la exageración'. It's a great word to use when you want to say 'That's an exaggeration!' (¡Eso es una exageración!).
관련 콘텐츠
emotions 관련 단어
a diferencia de
B1형과 달리 나는 매우 조용하다.
abatido
B1매우 슬프거나 낙담한, 기가 죽은 상태.
abatimiento
B2「abatimiento」는 낙담, 의기소침 또는 기운이 없는 상태를 의미합니다.
abatir
B1Abatir: 누군가를 낙담시키거나 무언가를 쓰러뜨리다. '그 소식은 그를 낙담시켰다' (The news disheartened him).
abierto/a de mente
B2개방적인; 새로운 아이디어를 기꺼이 받아들이는.
aborrecer
B1혐오하다, 몹시 싫어하다. '나는 거짓말을 혐오한다.'
abrazar
A1껴안다 (Kkyeo-anda). '그녀는 동생을 꼭 껴안았다.' '그는 새로운 도전을 받아들이기로 했다.'
abrazo
A1누군가를 팔로 꽉 껴안는 행위; 포옹.
abrumador
B1양이나 강도가 너무 커서 감당하기 어려운, 압도적인 상태를 의미합니다.
abrumar
B1일이나 감정 등으로 누군가를 압도하다.