A1 Collocation 중립

Õhuke jää.

Thin ice.

A layer of ice that is fragile.

🌍

문화적 배경

Every year, the Estonian Rescue Board issues a 'jääle mineku keeld' (prohibition to go on ice). Ignoring this is not just 'walking on thin ice' metaphorically, but a legal offense. Similar to Estonia, Finns use 'heikoilla jäillä'. Because of the shared climate, the literal and figurative meanings are equally strong in both cultures. In the Nordics, the 'ice' metaphor is often linked to the concept of 'common sense' (talupojamõistus). If you fall through thin ice, it's often seen as your own failure to read nature. In international business contexts in Estonia, this phrase is one of the most commonly used idioms because it translates perfectly to the English 'thin ice'.

💡

Case Agreement

Remember that if you change 'jää', you must change 'õhuke'. 'Õhukesel jääl' is your best friend.

⚠️

Don't use for 'thin' people

To describe a thin person, use 'peenike' or 'sale', never 'õhuke'.

A layer of ice that is fragile.

💡

Case Agreement

Remember that if you change 'jää', you must change 'õhuke'. 'Õhukesel jääl' is your best friend.

⚠️

Don't use for 'thin' people

To describe a thin person, use 'peenike' or 'sale', never 'õhuke'.

셀프 테스트

Täida lünk õiges käändes: (õhuke jää)

Ole ettevaatlik, sa kõnnid praegu väga ______ ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: õhukesel jääl

We use the Adessive case (-l) to mean 'on' the ice.

Milline lause on õige?

Vali lause, mis tähendab riski võtmist.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ma astun õhukesele jääle.

'Astuma' (to step) + Allative case (-le) indicates moving into a risky situation.

Match the situation to the phrase.

Sinu ülemus on vihane, sest sa tegid suure vea.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Sa oled õhukesel jääl.

This is the standard idiom for being in trouble at work.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Täida lünk õiges käändes: (õhuke jää) Fill Blank A2

Ole ettevaatlik, sa kõnnid praegu väga ______ ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: õhukesel jääl

We use the Adessive case (-l) to mean 'on' the ice.

Milline lause on õige? Choose B1

Vali lause, mis tähendab riski võtmist.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ma astun õhukesele jääle.

'Astuma' (to step) + Allative case (-le) indicates moving into a risky situation.

Match the situation to the phrase. situation_matching A1

Sinu ülemus on vihane, sest sa tegid suure vea.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Sa oled õhukesel jääl.

This is the standard idiom for being in trouble at work.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

3 질문

Yes, 'õhuke raamat' is correct for physical thickness, but it has no figurative meaning there.

Always 'õhuke jää'. 'Peenike' is for things like wire or thread.

Ma olen õhukesel jääl.

관련 표현

🔗

libe tee

similar

Slippery road

🔄

tulega mängima

synonym

To play with fire

🔗

noateral käima

similar

To walk on a knife's edge

🔗

paks jää

contrast

Thick ice

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!