뜻
To ask someone to remember or consider something important.
문화적 배경
Using formal language like this is a sign of 'Adab' (politeness/culture). Even if you are older, using this with a younger person in a professional setting shows you are a person of high social standing. In Dari, 'به خاطر داشتن' is also used, but 'در یاد داشتن' is slightly more frequent in spoken formal contexts. Tajik Persian uses 'dar khatir dashtan' (дар хотир дошتن), often appearing in official government decrees and news broadcasts.
The 'Ke' Rule
Always follow this phrase with 'ke' if you are going to say a full sentence after it. It makes your Persian sound much more fluent.
Don't Overuse with Friends
If you use this with your best friend, they might ask why you're talking like a news anchor!
뜻
To ask someone to remember or consider something important.
The 'Ke' Rule
Always follow this phrase with 'ke' if you are going to say a full sentence after it. It makes your Persian sound much more fluent.
Don't Overuse with Friends
If you use this with your best friend, they might ask why you're talking like a news anchor!
Ta'arof Context
Use this when you want to give a correction to someone older without being rude.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct formal form of 'to have' to complete the phrase.
لطفاً به خاطر ______ باشید که فردا تعطیل است.
In the imperative/subjunctive phrase 'be khater dashte bashid', the word 'dashte' is the required past participle form.
Which sentence is the most appropriate for a formal business email?
Which one should you use to remind a client about a meeting?
This option uses the correct formal register and appropriate vocabulary for a client interaction.
Complete the dialogue between a teacher and a student.
استاد: به خاطر داشته باشید که این فصل در امتحان میآید. شاگرد: چشم استاد، حتماً آن را ______.
'Be khater sepordan' (to commit to memory) is the natural formal response to being told to 'be khater dashtan'.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
Formal vs Informal Reminders
연습 문제 은행
3 연습 문제لطفاً به خاطر ______ باشید که فردا تعطیل است.
In the imperative/subjunctive phrase 'be khater dashte bashid', the word 'dashte' is the required past participle form.
Which one should you use to remind a client about a meeting?
This option uses the correct formal register and appropriate vocabulary for a client interaction.
استاد: به خاطر داشته باشید که این فصل در امتحان میآید. شاگرد: چشم استاد، حتماً آن را ______.
'Be khater sepordan' (to commit to memory) is the natural formal response to being told to 'be khater dashtan'.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문Yes, but it's specifically the 'keep in mind' sense of remember, not the 'recall' sense.
Only if the text is to a boss or someone you don't know well. For friends, use 'yadet bashe'.
'Be khater' is slightly more formal and common in writing; 'be yad' is more poetic.
You can say 'به خاطر ندارم' (be khater nadaram).
관련 표현
به یاد داشتن
synonymTo have in memory
به خاطر سپردن
builds onTo commit to memory
مد نظر داشتن
similarTo keep in view/consideration
فراموش کردن
contrastTo forget