مرتبط با
Connected with; related to.
Use 'مرتبط با' to clearly express the relationship or connection between different subjects or items.
30초 단어
- Indicates a connection or relation between things.
- Used widely in various contexts, formal and informal.
- Translates to 'related to' or 'connected with'.
Summary
Use 'مرتبط با' to clearly express the relationship or connection between different subjects or items.
- Indicates a connection or relation between things.
- Used widely in various contexts, formal and informal.
- Translates to 'related to' or 'connected with'.
Use for Clear Connections
Employ 'مرتبط با' to explicitly state how one subject links to another, enhancing clarity in your communication.
Avoid Overuse in Speech
While useful, excessive use of 'مرتبط با' in casual conversation might sound slightly formal or repetitive. Consider simpler alternatives if appropriate.
Formal vs. Informal Use
In formal writing and academic contexts, 'مرتبط با' is preferred. In very informal chats, shorter phrases might sometimes suffice, but 'مرتبط با' remains widely understood.
예시
4 / 4این کتاب حاوی مطالبی مرتبط با تاریخ ایران باستان است.
This book contains material related to the ancient history of Iran.
لطفاً فقط سوالات مرتبط با موضوع جلسه را بپرسید.
Please ask only questions related to the meeting's topic.
همه این مشکلات با اون اتفاق قبلی مرتبط بود.
All these problems were related to that previous incident.
تحقیقات جدید مرتبط با درمان بیماریها نتایج امیدوارکنندهای داشته است.
New research related to disease treatment has yielded promising results.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'مرتبط با' as 'marking' two things as 'tied' together in some way, whether by concept or fact. It's like putting a tag on related items.
Overview
«مرتبط با» یک عبارت حرف اضافهای پرکاربرد در زبان فارسی است که برای بیان نسبت، ارتباط، یا وابستگی بین مفاهیم، اشیاء، افراد یا رویدادها استفاده میشود. این عبارت به طور گستردهای در مکالمات روزمره، متون ادبی، علمی و رسمی کاربرد دارد و به شنونده یا خواننده کمک میکند تا پیوند میان موضوعات مختلف را درک کند. معنای اصلی آن «Connected with» یا «Related to» در زبان انگلیسی است و بر وجود یک رابطه یا نسبت میان دو یا چند عنصر تأکید دارد.
این عبارت معمولاً به دنبال اسمی میآید که به آن اشاره دارد و سپس موضوع یا چیزی که با آن مرتبط است را معرفی میکند. ساختار کلی به این صورت است: «اسم ۱ + مرتبط با + اسم ۲». برای مثال، «اخبار مرتبط با اقتصاد» یا «تحقیقات مرتبط با سلامتی». گاهی اوقات، «مرتبط با» میتواند با ضمایر یا عبارات دیگر نیز به کار رود، مانند «مسائل مرتبط با آن» یا «اطلاعات مرتبط با این موضوع». در برخی موارد، میتوان آن را با حرف اضافه «به» نیز به کار برد، هرچند «مرتبط با» رایجتر و رسمیتر است.
«مرتبط با» در زمینههای مختلفی به کار میرود:
۱. اخبار و رسانه: برای دستهبندی و توضیح اخبار، مانند «گزارشهای مرتبط با تحولات سیاسی».
۲. تحقیقات و علم: برای بیان موضوع یا دامنه پژوهش، مانند «مطالعات مرتبط با تغییرات اقلیمی».
۳. کسبوکار و اقتصاد: برای اشاره به مسائل مالی یا تجاری، مانند «سهام مرتبط با شرکتهای فناوری».
۴. روابط اجتماعی و شخصی: برای بیان ارتباط بین افراد یا رویدادها، مانند «مسائل مرتبط با خانواده».
۵. فناوری و اطلاعات: برای توصیف دادهها یا سیستمهای مرتبط، مانند «فایلهای مرتبط با پروژه».
«مرتبط با» نزدیکترین معادل انگلیسی است و کاربرد بسیار مشابهی دارد. هر دو عبارت برای نشان دادن ارتباط بین دو چیز به کار میروند.
«متصل به» نیز معنای نزدیکی دارد، اما بیشتر بر پیوند فیزیکی یا مستقیم تأکید میکند، در حالی که «مرتبط با» میتواند به ارتباطات مفهومی، منطقی یا غیرمستقیم نیز اشاره داشته باشد. برای مثال، «سیم متصل به برق» (فیزیکی) در مقابل «اخبار مرتبط با اقتصاد» (مفهومی).
«مربوط به» یا «مشتمل بر» نیز معادلهای دیگری هستند که گاهی به جای «مرتبط با» به کار میروند، اما «مرتبط با» حس گستردهتری از ارتباط را منتقل میکند و در زبان فارسی رایجتر است.
사용 참고사항
The phrase 'مرتبط با' is a versatile prepositional phrase used across various registers, from academic and formal writing to everyday conversation. It clearly signifies a connection or relevance between two or more entities. Ensure the context makes the nature of the relationship apparent.
자주 하는 실수
Learners sometimes confuse 'مرتبط با' with phrases implying direct physical connection like 'متصل به'. Remember that 'مرتبط با' covers a wider range of conceptual and indirect relationships. Also, ensure correct word order, typically placing the subject of relevance before 'مرتبط با'.
암기 팁
Think of 'مرتبط با' as 'marking' two things as 'tied' together in some way, whether by concept or fact. It's like putting a tag on related items.
어원
The word 'مرتبط' (mortaabet) comes from the Arabic root 'ر ب ط' (r-b-t), meaning to tie, bind, or link. The prefix 'مُ' indicates the passive participle, meaning 'that which is tied' or 'linked'. 'با' is the Persian preposition 'with'.
문화적 맥락
In Persian culture, understanding relationships and connections is important. Using phrases like 'مرتبط با' accurately reflects this nuance in communication, whether discussing family ties, professional networks, or academic fields.
예시
این کتاب حاوی مطالبی مرتبط با تاریخ ایران باستان است.
academicThis book contains material related to the ancient history of Iran.
لطفاً فقط سوالات مرتبط با موضوع جلسه را بپرسید.
formalPlease ask only questions related to the meeting's topic.
همه این مشکلات با اون اتفاق قبلی مرتبط بود.
informalAll these problems were related to that previous incident.
تحقیقات جدید مرتبط با درمان بیماریها نتایج امیدوارکنندهای داشته است.
academicNew research related to disease treatment has yielded promising results.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
اطلاعات مرتبط با موضوع
Information related to the topic
مسائل مرتبط با شغل
Issues related to the job
تحقیقات مرتبط با علوم
Research related to sciences
자주 혼동되는 단어
'متصل به' (connected to) often implies a physical or direct link, like wires connected to a device. 'مرتبط با' (related to) is broader and can refer to conceptual, logical, or indirect relationships, like news related to politics.
While 'مربوط به' and 'مرتبط با' are very similar and often interchangeable, 'مرتبط با' can sometimes feel slightly more formal or emphasize a deeper connection compared to the more general 'مربوط به'.
문법 패턴
Use for Clear Connections
Employ 'مرتبط با' to explicitly state how one subject links to another, enhancing clarity in your communication.
Avoid Overuse in Speech
While useful, excessive use of 'مرتبط با' in casual conversation might sound slightly formal or repetitive. Consider simpler alternatives if appropriate.
Formal vs. Informal Use
In formal writing and academic contexts, 'مرتبط با' is preferred. In very informal chats, shorter phrases might sometimes suffice, but 'مرتبط با' remains widely understood.
셀프 테스트
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
این گزارش شامل اطلاعاتی ______ تحولات اخیر اقتصادی است.
کلمه «مرتبط با» بهترین گزینه برای نشان دادن ارتباط بین گزارش و تحولات اقتصادی است.
بهترین گزینه برای تکمیل جمله را انتخاب کنید:
ما باید تمام مسائل ______ این پروژه را بررسی کنیم.
«مرتبط با» نشان میدهد که مسائل مورد نظر به پروژه مربوط هستند.
با استفاده از کلمات داده شده، جملهای بسازید که معنای «مرتبط با» را برساند:
کلمات: تحقیقات، سلامتی، مرتبط با، جدید
این جمله به درستی ارتباط بین «تحقیقات جدید» و «سلامتی» را نشان میدهد.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문بله، «مرتبط با» عمدتاً به عنوان یک عبارت حرف اضافهای عمل میکند و برای ایجاد پیوند بین دو بخش جمله استفاده میشود. این عبارت به تنهایی معنای کاملی ندارد و نیاز به اسمی دارد که به آن ارجاع دهد.
هر دو عبارت به یک معنا هستند و برای نشان دادن ارتباط به کار میروند. «مرتبط با» کمی رسمیتر است و در نوشتار علمی و رسمی بیشتر دیده میشود، در حالی که «مربوط به» در مکالمات روزمره نیز رایج است. با این حال، تفاوت آنها بسیار جزئی است و اغلب به جای هم استفاده میشوند.
معمولاً «مرتبط با» به صورت مستقل به کار میرود. اما در برخی ساختارها، ممکن است صفتی قبل از آن بیاید، مانند «کاملاً مرتبط با» یا «به طور مستقیم مرتبط با». ترکیب آن با حرف اضافه دیگر رایج نیست.
خیر، «مرتبط با» میتواند برای افراد، رویدادها، زمانها و هر چیز دیگری که بتوان بین آنها ارتباطی برقرار کرد، به کار رود. مثلاً «مسائل مرتبط با جلسه دیروز» یا «افراد مرتبط با این پرونده».
관련 어휘
business 관련 단어
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.