شکاک
شکاک 30초 만에
- Shakkāk means skeptical or suspicious of others' words and intentions.
- It is an intensive adjective derived from the root 'shakk' (doubt).
- It is primarily used to describe people and their habitual personality traits.
- It requires the preposition 'be' when specifying the object of doubt.
The Persian word شکاک (shakkāk) is a powerful adjective used to describe a person who is habitually skeptical, doubtful, or suspicious. Derived from the Arabic root 'sh-k-k' (شک), which denotes doubt, the intensive suffix '-āk' transforms the base concept into a personality trait or a persistent state of mind. In Persian culture and language, being shakkāk isn't just about questioning a single fact; it often describes a character tendency where one finds it difficult to trust others or accept information at face value without rigorous proof.
- Core Definition
- A person who doubts everything or finds it hard to believe people; a skeptic or a suspicious individual.
You will encounter this word in various social contexts. In a clinical or psychological setting, it might describe a paranoid disposition. In a philosophical debate, it refers to a methodological skeptic who requires empirical evidence. However, in daily Persian conversation, it is most frequently used to describe someone who is overly suspicious in relationships or business dealings. For instance, if a partner constantly checks their spouse's phone, they might be labeled as shakkāk.
او همیشه به حرفهای من شکاک است و هیچچیز را بدون دلیل قبول نمیکند.
The nuance of shakkāk can range from a positive intellectual trait (critical thinking) to a negative social trait (paranoia). When describing a scientist, it implies a healthy professional skepticism. When describing a friend who never trusts your intentions, it carries a heavy negative connotation. It is important to distinguish this from 'mashkuk' (مشکوک), which means 'suspicious' in the sense of 'looking guilty' or 'doubtful' as an object or situation, whereas shakkāk always refers to the person doing the doubting.
- Synonym Note
- While 'badbin' (pessimistic) is related, 'shakkāk' specifically focuses on the lack of belief or trust, rather than just expecting the worst outcome.
Historically, the term has roots in Islamic philosophy and logic, where 'shakk' (doubt) was the first step toward 'yaqin' (certainty). A shakkāk philosopher is one who questions the senses and traditional knowledge to find absolute truth. In modern Iranian cinema and literature, the 'shakkāk' character is often a tragic figure, isolated by their inability to connect with others due to pervasive mistrust.
روحیه شکاک او باعث شد که تمام دوستانش را از دست بدهد.
Using شکاک correctly requires understanding its role as an adjective that follows the noun it modifies via the Ezafe construction (the short 'e' sound). For example, 'a skeptical man' becomes 'mard-e shakkāk'. It can also function as a predicate adjective following the verb 'budan' (to be) or 'shodan' (to become).
- Attributive Usage
- When placed after a noun: 'Negāh-e shakkāk' (A skeptical look). This describes the quality of the noun directly.
In more complex sentences, shakkāk often takes the preposition 'be' (to/at) to indicate the object of the doubt. For instance, 'He is skeptical of the news' translates to 'Ou be khabar-hā shakkāk ast'. This structure is vital for expressing what exactly is being questioned.
چرا اینقدر نسبت به پیشنهاد من شکاک هستی؟
You can also use the comparative and superlative forms: 'shakkāk-tar' (more skeptical) and 'shakkāk-tarin' (most skeptical). These are common when comparing different people's reactions to a conspiracy theory or a surprising event. For example, 'Sāre shakkāk-tarin ozv-e guruh ast' (Sara is the most skeptical member of the group).
- Predicate Usage
- Using it with 'shodan': 'Ba'd az ān ettefāgh, u nesbat be hame shakkāk shod' (After that incident, he became skeptical of everyone).
In formal writing, you might find the noun form 'shakkākiyat' (skepticism). However, in spoken Persian, people usually prefer to use the adjective with a verb. Instead of saying 'His skepticism is high', they would say 'He is very skeptical'. This makes your Persian sound more natural and less like a translated textbook.
دانشمندان باید ذهنی شکاک داشته باشند تا حقایق را کشف کنند.
The word شکاک is ubiquitous in Iranian society, appearing in everything from high-brow literature to gritty street slang. One of the most common places you will hear it is in family dramas or 'Serial-hā' (TV soap operas). Characters are often portrayed as being 'shakkāk' regarding their spouse's whereabouts, which is a recurring trope in Iranian storytelling that explores themes of trust and betrayal.
- Media & Journalism
- In political talk shows, analysts often describe the public as being 'shakkāk' toward new government policies or economic promises.
In the Iranian bazaar or business environment, being a bit shakkāk is often seen as a survival skill. A merchant who is too 'zud-bāvar' (gullible) won't last long. You might hear an older merchant advising a younger one: 'Inghadr zud bāvar nakon, yekam shakkāk bāsh' (Don't believe so quickly, be a bit skeptical). Here, the word takes on a protective, pragmatic meaning.
مردم به وعدههای انتخاباتی بسیار شکاک شدهاند.
Social media (Instagram and Telegram) is another hotbed for this word. When a 'fake news' story or a too-good-to-be-true giveaway is posted, commenters will often use 'shakkāk' to describe themselves or warn others. You'll see phrases like 'Man kāmollan shakkākam' (I am completely skeptical) in the comment sections of viral posts.
- Psychological Context
- In therapy or self-help books in Persian, 'shakkāk' is used to discuss 'vasvās-e fekri' (OCD) or trust issues in relationships.
Finally, in the academic world, particularly in philosophy departments at the University of Tehran, you'll hear about 'Shakkākān-e Yunān' (The Greek Skeptics). Here, the word is strictly intellectual and neutral, referring to the school of Pyrrhonism or Academic Skepticism.
او به دلیل تجربههای تلخ گذشته، به همه آدمها شکاک است.
One of the most frequent errors English speakers make when using شکاک is confusing it with the English word 'suspicious' in its passive sense. In English, 'suspicious' can mean 'I am suspicious' (I doubt) or 'He is suspicious' (He looks guilty). In Persian, shakkāk ONLY means the former. If someone looks like a criminal, they are 'mashkuk', not 'shakkāk'.
- Mistake #1: The Subject-Object Confusion
- Incorrect: 'In bast-e shakkāk ast' (This package is skeptical). Correct: 'In bast-e mashkuk ast' (This package is suspicious).
Another mistake involves the preposition. Learners often use 'az' (from) because they are thinking of 'scared of' or 'tired of'. However, shakkāk almost always pairs with 'be' (to) or 'nesbat be' (towards). Saying 'Man az u shakkāk hastam' sounds unnatural; it should be 'Man be u shakkāk hastam'.
اشتباه: من از نیت او شکاک هستم. (غلط)
Thirdly, learners sometimes confuse shakkāk with 'badbin' (pessimistic). While a skeptical person might be pessimistic, they aren't the same. A shakkāk person wants proof; a 'badbin' person just assumes the worst will happen regardless of proof. Mixing these up can misrepresent someone's personality in a conversation.
- Mistake #2: Over-intensification
- Since 'shakkāk' is already an intensive form (the 'āk' suffix), adding 'khayli' (very) can sometimes feel redundant, though it is still common in colloquial speech for emphasis.
Finally, pay attention to the pronunciation of the double 'k' (tashdid). It is 'shak-kāk'. Many learners pronounce it with a single 'k', which might make it harder for native speakers to recognize the word immediately, as the tashdid provides the necessary rhythmic weight to the intensive form.
درست: او فردی شکاک است. (با تاکید بر حرف ک)
To truly master the concept of skepticism in Persian, you should be familiar with the spectrum of words that surround شکاک. Depending on the level of formality and the specific nuance of doubt, you might choose a different term.
- Dayer-bāvar (دیرباور)
- Literally 'slow-believer'. This is a more positive or neutral way to say someone is skeptical. It implies they are cautious and need evidence, rather than being paranoid.
- Bad-gomān (بدگمان)
- Literally 'bad-opinionated'. This is more negative than 'shakkāk'. It suggests that the person always suspects others of having bad intentions or doing something wrong.
If you are in a formal or literary setting, you might encounter 'motashak-kek' (متشکک), which is the Arabic active participle for someone who doubts. This is rarely used in conversation but appears in philosophy books. On the opposite end, 'zud-bāvar' (gullible) is the perfect antonym for someone who believes anything without questioning.
به جای اینکه اینقدر شکاک باشی، سعی کن واقعبین باشی.
Comparison Table:
| Word | Nuance | English Equivalent |
|---|---|---|
| Shakkāk | General trait, often negative | Skeptical / Suspicious |
| Dayer-bāvar | Intellectual caution | Hard to convince |
| Bad-bin | Negative outlook | Pessimistic |
| Vesvasi | Obsessive doubt | OCD / Over-thinking |
او یک منتقد شکاک است که هر نظریهای را به چالش میکشد.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The suffix '-āk' is actually of Persian (Pahlavi) origin, while the root is Arabic. This makes 'shakkāk' a linguistic hybrid, combining an Arabic core with a Persian intensive ending.
발음 가이드
- Pronouncing it as 'shakāk' with a single 'k'. The 'tashdid' (doubling) is essential.
- Pronouncing the 'ā' like 'ay' in 'play'. It should be a deep 'aw' or 'ah' sound.
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Confusing the 'sh' sound with 's'.
- Softening the final 'k' too much.
난이도
Easy to recognize due to common root 'shakk'.
Need to remember the double 'k' (tashdid).
Requires correct emphasis on the doubled consonant.
Distinctive rhythm makes it easy to hear.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
The Intensive Suffix -āk
Tars (fear) -> Tarsāk (fearful); Shakk (doubt) -> Shakkāk (skeptical).
Ezafe Construction
Mard-e shakkāk (The skeptical man).
Prepositional Linking
Shakkāk + be (Skeptical of...).
Tashdid (Consonant Doubling)
The 'k' in Shakkāk must be held longer.
Comparative Adjectives
Shakkāk-tar (More skeptical).
수준별 예문
من شکاک هستم.
I am skeptical.
Simple subject + adjective + verb.
او برادر شکاکی است.
He is a skeptical brother.
Adjective following noun with Ezafe.
دوست من شکاک نیست.
My friend is not skeptical.
Negative form of 'to be'.
چرا شکاک هستی؟
Why are you skeptical?
Interrogative sentence.
آن مرد خیلی شکاک است.
That man is very skeptical.
Using 'khayli' for emphasis.
سارا شکاک است.
Sara is skeptical.
Proper noun + adjective + verb.
ما شکاک نیستیم.
We are not skeptical.
First person plural.
آیا تو شکاک هستی؟
Are you skeptical?
Yes/No question with 'āyā'.
من به این خبر شکاک هستم.
I am skeptical of this news.
Using the preposition 'be'.
او همیشه به همه شکاک است.
He is always skeptical of everyone.
Frequency adverb 'hamishe'.
پدرم آدم شکاکی بود.
My father was a skeptical person.
Past tense 'bud'.
نباید اینقدر شکاک باشی.
You shouldn't be so skeptical.
Modal verb 'nabāyad'.
او نسبت به من شکاک شده است.
He has become skeptical towards me.
Present perfect 'shode ast'.
یک ذهن شکاک سوال میپرسد.
A skeptical mind asks questions.
Subject-verb agreement.
آنها به قولهای او شکاک بودند.
They were skeptical of his promises.
Plural subject and verb.
کمتر شکاک باش و بیشتر اعتماد کن.
Be less skeptical and trust more.
Imperative mood.
او به دلیل تجربیاتش، فردی بسیار شکاک شده است.
Due to his experiences, he has become a very skeptical individual.
Cause and effect sentence.
جامعه نسبت به تبلیغات تلویزیونی شکاک است.
Society is skeptical of television advertisements.
Collective noun 'jāme'e'.
این نگاه شکاک شما مرا ناراحت میکند.
This skeptical look of yours makes me sad.
Adjective modifying 'negāh'.
محققان باید روحیهای شکاک داشته باشند.
Researchers must have a skeptical spirit.
Formal requirement with 'bāyad'.
آیا فکر میکنی من بیش از حد شکاک هستم؟
Do you think I am overly skeptical?
Compound sentence with 'ke' (implied).
او شکاکترین آدمی است که تا به حال دیدهام.
He is the most skeptical person I have ever seen.
Superlative adjective 'shakkāk-tarin'.
برخورد شکاک او باعث شد معامله لغو شود.
His skeptical behavior caused the deal to be canceled.
Noun phrase as subject.
من سعی میکنم شکاک نباشم، اما سخت است.
I try not to be skeptical, but it's hard.
Contrastive sentence with 'ammā'.
در دنیای امروز، شکاک بودن یک ضرورت است.
In today's world, being skeptical is a necessity.
Gerund-like usage of 'shakkāk budan'.
او به هر نظریه جدیدی با نگاهی شکاک مینگرد.
He looks at every new theory with a skeptical eye.
Adverbial phrase 'bā negāhi shakkāk'.
روابطی که در آن یکی از طرفین شکاک باشد، پایدار نیست.
Relationships where one party is skeptical are not stable.
Relative clause with 'ke'.
شکاکیت علمی با شکاکیت مرضی تفاوت دارد.
Scientific skepticism differs from pathological skepticism.
Noun form 'shakkākiyat'.
منتقدان هنری اغلب به آثار عامهپسند شکاک هستند.
Art critics are often skeptical of popular works.
Professional context.
او با لحنی شکاک از من پرسید که کجا بودهام.
He asked me with a skeptical tone where I had been.
Indirect question.
نباید اجازه دهیم تجربیات تلخ ما را شکاک بار بیاورد.
We shouldn't let bitter experiences raise us to be skeptical.
Causative structure 'bār āvardan'.
او حتی به نیتهای خیرخواهانه دیگران هم شکاک است.
He is skeptical even of others' benevolent intentions.
Emphasis with 'hat-tā' and 'ham'.
فلاسفه شکاک همواره بنیانهای معرفت را زیر سوال بردهاند.
Skeptical philosophers have always questioned the foundations of knowledge.
Historical/Academic context.
این رویکرد شکاکانه در ادبیات معاصر ایران مشهود است.
This skeptical approach is evident in contemporary Iranian literature.
Adjectival form 'shakkākāne'.
او با دقتی شکاکانه، تمام جزییات قرارداد را بررسی کرد.
With skeptical precision, he examined all the details of the contract.
Adverbial usage.
شکاک بودن او ریشه در دوران کودکی و عدم امنیت دارد.
His being skeptical is rooted in childhood and insecurity.
Psychological analysis.
در این دوران گذار، مردم به هرگونه تغییر سیاسی شکاک هستند.
In this transition period, people are skeptical of any political change.
Sociological context.
او چنان شکاک است که حتی به سایه خودش هم اطمینان ندارد.
He is so skeptical that he doesn't even trust his own shadow.
Hyperbolic expression.
برخی معتقدند که شکاکیت مفرط مانع از پیشرفت فردی میشود.
Some believe that excessive skepticism hinders personal progress.
Abstract noun 'shakkākiyat'.
نویسنده در این کتاب، نگاهی شکاک به تاریخ رسمی دارد.
In this book, the author has a skeptical look at official history.
Literary criticism.
پارادایمهای علمی جدید همواره با مقاومت شکاکان مواجه میشوند.
New scientific paradigms are always met with resistance from skeptics.
High-level academic terminology.
او در ورطه شکاکیت مطلق سقوط کرده و هیچ حقیقتی را برنمیتابد.
He has fallen into the abyss of absolute skepticism and tolerates no truth.
Metaphorical language.
این خصلت شکاک، همچون لایهای نفوذناپذیر، او را از جهان جدا کرده است.
This skeptical trait, like an impenetrable layer, has separated him from the world.
Simile and advanced vocabulary.
تحلیلهای او، هرچند شکاکانه، اما همواره بر پایه منطق استوارند.
His analyses, though skeptical, are always based on logic.
Concessive clause.
او با ذهنیتی شکاک، به واکاوی لایههای پنهان قدرت میپردازد.
With a skeptical mindset, he delves into the hidden layers of power.
Political philosophy context.
شکاکیت او نه از سر لجاجت، بلکه ناشی از جستجوی بیپایان برای حقیقت است.
His skepticism is not out of stubbornness, but stems from an endless search for truth.
Contrastive 'na... balke' structure.
در ساحت اندیشه، شکاک بودن اولین قدم برای نیل به یقین است.
In the realm of thought, being skeptical is the first step to reaching certainty.
Philosophical maxim.
او با نگاهی شکاک به مدرنیته، به بازخوانی سنتهای کهن مینشیند.
With a skeptical look at modernity, he sits to re-read ancient traditions.
Cultural critique context.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Don't be so skeptical! Used to tell someone to relax and trust.
اینقدر شکاک نباش، من راست میگویم.
— He is skeptical by nature. Refers to an inherent personality trait.
تلاش نکن قانعش کنی، او ذاتا شکاک است.
— A skeptical gaze. Used to describe how someone looks at something.
او نگاهی شکاکانه به قرارداد انداخت.
— To become skeptical. Describes a change in attitude.
او بعد از آن اتفاق، خیلی شکاک شده است.
자주 혼동되는 단어
Mashkuk means 'suspicious' (the object), while shakkāk is 'skeptical' (the person).
Badbin is 'pessimistic'. A badbin person expects failure; a shakkāk person expects a lie.
Tardid is the noun 'hesitation'. Shakkāk is the personality trait.
관용어 및 표현
— To look through the glasses of doubt. Seeing everything with suspicion.
او به همه با عینک شک نگاه میکند.
Informal/Metaphorical— To become a nuisance (due to constant questioning/skepticism).
شکاک بودنش موی دماغ همه شده است.
Slang— To be overly meticulous or skeptical about tiny details.
اینقدر مته به خشخاش نگذار و شکاک نباش.
Idiomatic— To look for a pebble in the shoe (hidden motive) in everything.
او شکاک است و همیشه دنبال ریگی در کفش دیگران میگردد.
Idiomatic— To be so suspicious/skeptical that one would shoot their own shadow.
او اینقدر شکاک است که سایه خودش را با تیر میزند.
Hyperbolic Idiom— To see a 'hand behind the curtain' (conspiracy/doubt).
آدمهای شکاک همیشه دستهای پشت پرده را میبینند.
Political Idiom— To not even trust one's own eyes.
او شکاک است و به چشم خود هم اعتماد نمیکند.
Common Expression— Counting the teeth of a gift horse (being skeptical of a gift).
او شکاک است و همیشه دندان اسب پیشکشی را میشمارد.
Proverbial— To take a bad omen (often used when skepticism turns to pessimism).
اینقدر شکاک نباش و فال بد نزن.
Traditional— Seeing a small bowl under a big bowl (suspecting a hidden trick).
او شکاک است و فکر میکند زیر هر کاسه، نیمکاسهای است.
Very Common Idiom혼동하기 쉬운
Both translate to 'suspicious' in English.
Mashkuk is for the thing you doubt; shakkāk is for the person who doubts.
این کیف مشکوک است (This bag is suspicious). او شکاک است (He is skeptical).
Very similar meaning.
Bad-gomān implies a moral judgment of others; shakkāk is a general lack of belief.
او به همسرش بدگمان است (He suspects his wife of cheating).
Opposite meaning.
Zud-bāvar is the antonym (gullible).
بچهها معمولا زودباور هستند.
Synonym.
Dayer-bāvar is more positive/polite; shakkāk can be negative.
او به عنوان یک منتقد، بسیار دیرباور است.
Often go together.
Vesvasi is about obsession/repetition; shakkāk is about doubt.
او وسواس فکری دارد و به همه شکاک است.
문장 패턴
[Subject] [shakkāk] [ast].
Ali shakkāk ast.
[Subject] be [Noun] [shakkāk] [ast].
Man be in ghazā shakkāk hastam.
[Subject] [Adverb] [shakkāk] [shode ast].
U khayli shakkāk shode ast.
Ba'd az [Event], [Subject] [shakkāk] shod.
Ba'd az dorughat, man shakkāk shodam.
[Noun] neshāne-ye [shakkākiyat] ast.
In raftār neshāne-ye shakkākiyat ast.
Bā [negāhi shakkāk], [Verb].
Bā negāhi shakkāk be man khire shod.
[Shakkāk budan] dar [Context] [Verb].
Shakkāk budan dar falsafe amri zaruri ast.
[Subject] az [shakkāk-tarin] [Noun] ast.
U az shakkāk-tarin a'zāye guruh ast.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in daily speech and media.
-
In khabar shakkāk ast.
→
In khabar mashkuk ast.
You can't call 'news' skeptical; news can only be 'suspicious'.
-
Man az u shakkāk hastam.
→
Man be u shakkāk hastam.
Incorrect preposition. Use 'be' instead of 'az'.
-
Pronouncing 'shakāk' (single k).
→
Shakkāk (double k).
The tashdid is part of the word's structure as an intensive adjective.
-
Using 'shakkāk' for 'worried'.
→
Man negarān hastam.
Skepticism is about doubt, not necessarily worry or anxiety.
-
Applying 'shakkāk' to a feeling.
→
Man shakk dāram.
If it's just a temporary doubt, use the noun 'shakk' with the verb 'dāštan'.
팁
Preposition 'be'
Always remember to use 'be' when you are skeptical 'of' something. 'Man be in dāstān shakkāk hastam'.
The Double K
Linger on the 'k' sound. It's like 'shak-kāk'. This is called Tashdid and it's vital for the meaning.
Person vs. Thing
Use 'shakkāk' for the person who doubts, and 'mashkuk' for the thing that is doubted. Never mix them up!
Context Matters
In Iran, being a bit skeptical in business is seen as being smart, but in family, it's seen as hurtful.
Adverbial Form
Add '-āne' to make it an adverb: 'shakkākāne'. Use this to describe how someone speaks or acts.
Emphasis
Stress the last syllable 'KĀK' to sound more natural.
Detecting Nuance
If someone calls you 'shakkāk', they might be telling you to trust them more. Listen to the emotion.
Root Association
Associate 'shakk' with 'shake'. A skeptical person 'shakes' the truth to see if it breaks.
Intensive Suffix
The '-āk' suffix makes it 'very' doubtful. It's stronger than just having a doubt.
Polite Alternative
Use 'dayer-bāvar' if you want to be more polite about someone's skepticism.
암기하기
기억법
Think of 'Shak' (like Shakira) and 'Kak' (like a clock ticking). A skeptical person is always 'ticking' with questions about 'Shak' (everything). Or: 'Shake' the truth until it's 'shakkāk'.
시각적 연상
Imagine a person looking through a magnifying glass at a simple 'hello' sign, suspecting a trap.
Word Web
챌린지
Try to find three things today that you are 'shakkāk' about and say the sentence 'Man be [thing] shakkāk hastam' out loud.
어원
The word is an intensive adjective (Sifat-e Mubalagha) derived from the Arabic root 'Sh-K-K' (ش-ك-ك).
원래 의미: In Arabic, 'Shakk' means to pierce or to doubt (the connection being that doubt 'pierces' certainty).
Semitic root (Arabic) integrated into Indo-European (Persian) grammar.문화적 맥락
Be careful when calling a family member 'shakkāk' as it implies they are paranoid or don't trust the family bond.
English speakers might use 'skeptical' as a sign of intelligence. In Persian, 'shakkāk' is more often a negative personality trait unless specified as 'scientific'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Relationships
- خیانت
- بیاعتمادی
- چک کردن گوشی
- دروغ
Science
- آزمایش
- دلیل
- اثبات
- فرضیه
News/Media
- خبر کذب
- شایعه
- منابع معتبر
- تبلیغات
Business
- قرارداد
- کلاهبرداری
- سود
- شریک
Philosophy
- حقیقت
- ادراک
- حواس
- یقین
대화 시작하기
"آیا تو آدم شکاکی هستی یا به همه اعتماد میکنی؟ (Are you a skeptical person or do you trust everyone?)"
"چرا بعضیها در روابطشان خیلی شکاک میشوند؟ (Why do some people become very skeptical in their relationships?)"
"به نظر تو، شکاک بودن برای یک خبرنگار خوب است؟ (In your opinion, is being skeptical good for a journalist?)"
"آخرین باری که به چیزی شکاک بودی کی بود؟ (When was the last time you were skeptical about something?)"
"چگونه میتوان با یک آدم بسیار شکاک تعامل کرد؟ (How can one interact with a very skeptical person?)"
일기 주제
در مورد زمانی بنویسید که شکاک بودن به نفع شما تمام شد. (Write about a time when being skeptical worked in your favor.)
آیا شکاکیت در دنیای امروز یک ویژگی مثبت است یا منفی؟ چرا؟ (Is skepticism a positive or negative trait in today's world? Why?)
تفاوت بین شکاک بودن و واقعبین بودن را شرح دهید. (Describe the difference between being skeptical and being realistic.)
اگر دوستی داشته باشید که خیلی شکاک است، چه توصیهای به او میکنید؟ (If you had a friend who is very skeptical, what advice would you give them?)
نقش شکاکیت در پیشرفت علم را تحلیل کنید. (Analyze the role of skepticism in the progress of science.)
자주 묻는 질문
10 질문Not necessarily, but it is often used as a criticism. In a scientific context, it can be a compliment for a critical thinker. In a relationship, it is usually negative.
You say 'Man shakkāk hastam' or 'Man shakk dāram' (I have doubt).
The noun form is 'shakkākiyat' (skepticism) or simply 'shakk' (doubt).
No, 'shakkāk' is only for people or their traits. For situations, use 'mashkuk'.
Yes, 'motashak-kek' is the formal Arabic-style version, but 'shakkāk' is used in formal writing too.
It can. In a psychological context, 'shakkāk' is often used to describe paranoid behavior.
Use 'shakkākāne'. For example: 'Shakkākāne negāh kard' (He looked skeptically).
Yes, it is the intensive form of 'shakk' (doubt).
The most common opposite is 'zud-bāvar' (gullible) or 'motma'en' (certain).
Yes, if a child doesn't believe in Santa Claus, you could say they are 'shakkāk'.
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence describing a person who doesn't trust the news.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why are you so skeptical about my friend?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about why a scientist should be skeptical.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'shakkāk-tarin' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a character in a movie who is 'shakkāk'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Skepticism is the first step toward knowledge.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between a gullible person and a skeptical person.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'shakkākāne' to describe how someone looked at a contract.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He became skeptical after he was cheated.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write five things people are often skeptical about.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'shakkāk' person using three other adjectives.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't be so skeptical, trust me for once.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'shakkāk' and 'mashkuk' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'rūhīye-ye shakkāk'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My mother is skeptical of online shopping.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about public skepticism.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'glasses of doubt' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are you skeptical of my honesty?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'shakkāk' detective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Excessive skepticism can be harmful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am skeptical' in Persian.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'shakkāk' with the correct tashdid.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend: 'Why are you skeptical?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone: 'Don't be so skeptical.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am skeptical of this news.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your boss as skeptical.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He has a skeptical mind.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'shakkāk-tar' in a sentence about two people.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'After the lie, I became skeptical.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Skeptical people ask many questions.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'shakkākāne' correctly.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is he really that skeptical?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I try not to be skeptical.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Skepticism is good for science.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express doubt about a price: 'I am skeptical of this price.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is the most skeptical person here.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She looked at me skeptically.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Are you skeptical of my words?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The detective was very skeptical.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am a bit skeptical.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What word do you hear: 'shakkāk'?
Listen to the sentence and identify the object of doubt: 'او به پلیس شکاک است.'
Does the speaker sound positive or negative about being 'shakkāk' in this context?
Transcribe: 'اینقدر شکاک نباش.'
Identify the adjective in: 'یک محقق شکاک همیشه دنبال مدرک است.'
Which word did the speaker use: 'shakkāk' or 'mashkuk'?
Listen and translate: 'او شکاکترین آدم دنیاست.'
What is the speaker's tone in 'Shakkāki?!'?
Identify the suffix in: 'شکاکانه'.
Transcribe: 'شکاکیت علمی'.
Does 'shakkāk' refer to a person in the sentence you heard?
Listen for the tashdid: 'shakkāk'. Is it there?
Translate: 'من به نیت او شکاک هستم.'
What is the synonym used in the audio: 'dayer-bāvar'?
Is the speaker talking about a 'shakkāk' man or woman?
من از او شکاک هستم.
این فیلم شکاک است.
او شکاکیت است.
او آدم شکاکانه است.
چرا شکاک بودی به من؟
او شکاکترین است.
او ذهن شکاک دارد.
شکاک بودن خوب نیست برای علم.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'شکاک' (shakkāk) is the essential Persian term for a skeptic. It describes a person who doesn't trust easily. Example: 'Ou be hame-chiz shakkāk ast' (He is skeptical of everything).
- Shakkāk means skeptical or suspicious of others' words and intentions.
- It is an intensive adjective derived from the root 'shakk' (doubt).
- It is primarily used to describe people and their habitual personality traits.
- It requires the preposition 'be' when specifying the object of doubt.
Preposition 'be'
Always remember to use 'be' when you are skeptical 'of' something. 'Man be in dāstān shakkāk hastam'.
The Double K
Linger on the 'k' sound. It's like 'shak-kāk'. This is called Tashdid and it's vital for the meaning.
Person vs. Thing
Use 'shakkāk' for the person who doubts, and 'mashkuk' for the thing that is doubted. Never mix them up!
Context Matters
In Iran, being a bit skeptical in business is seen as being smart, but in family, it's seen as hurtful.
예시
او نسبت به همه چیز شکاک است.
관련 콘텐츠
emotions 관련 단어
عاشق
A1누군가와 사랑에 빠졌거나 무언가에 열정적인 상태.
عاشق بودن
A2~와 사랑에 빠져 있다 또는 ~을 매우 좋아하다.
عاشق شدن
A2사랑에 빠지다 (Sarang-e ppajida).
عاشقانه
B1사랑스럽게 또는 낭만적으로.
عاطفه
A2애정, 감정. 그녀는 가족에 대한 애정이 깊습니다.
اعتقاد
A2강한 믿음이나 신념. 예: "나는 그의 정직함을 믿는다." (من به صداقت او اعتقاد دارم.)
اعتماد
A2Trust, confidence, reliance.
اعتماد کردن
A2To trust; to rely on.
عجب
B1놀라움이나 경탄을 나타내는 감탄사. 정말 이상하네!
عجول
A1성급한, 조바심내는. 기다리는 것을 참지 못하고 일을 서둘러 처리하려는 성향을 가진 사람.