A1 Expression 중립

À côté de

Next to

Indicates a position beside something else.

🌍

문화적 배경

In French cities, buildings are often 'collés' (stuck together). Using 'à côté de' is the standard way to describe the urban landscape where everything is tightly packed. Quebecers might use 'à côté' to mean 'nearby' in a more general sense than in France, where it almost always means immediate adjacency. When entering a crowded space, asking to sit 'à côté de' someone is a polite way to negotiate shared space.

💡

The Touch Test

If two things are side-by-side, use 'à côté de'. If they are just in the same area, use 'près de'.

⚠️

Contraction Action

Never say 'à côté de le'. It must be 'à côté du'. This is the #1 mistake for beginners.

Indicates a position beside something else.

💡

The Touch Test

If two things are side-by-side, use 'à côté de'. If they are just in the same area, use 'près de'.

⚠️

Contraction Action

Never say 'à côté de le'. It must be 'à côté du'. This is the #1 mistake for beginners.

🎯

Figurative Fun

Use 'à côté de la plaque' to sound like a native when someone totally misses the point.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form (à côté du, à côté de la, à côté des, à côté de l').

Le restaurant est _______ hôtel.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à côté de l'

Because 'hôtel' starts with a silent 'h', we use 'de l''.

Which sentence means 'He is sitting next to me'?

Choose the correct translation.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Il est assis à côté de moi.

With stress pronouns like 'moi', you must use 'à côté de'.

Match the phrase to the situation.

You are completely wrong about this.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: À côté de la plaque.

This is the idiomatic expression for being wrong.

Complete the dialogue.

Où sont mes clés ? Elles sont _______ ton sac.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à côté de

'Ton sac' is a possessive phrase, so we just use 'à côté de'.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Adjacency vs Proximity

À côté de
Touching Adjacent
Près de
Nearby Proximity

Common Objects Found 'À côté de'

🏠

Home

  • la table
  • le lit
  • la lampe
🏙️

City

  • la banque
  • le parc
  • la gare

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form (à côté du, à côté de la, à côté des, à côté de l'). Fill Blank A1

Le restaurant est _______ hôtel.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à côté de l'

Because 'hôtel' starts with a silent 'h', we use 'de l''.

Which sentence means 'He is sitting next to me'? Choose A1

Choose the correct translation.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Il est assis à côté de moi.

With stress pronouns like 'moi', you must use 'à côté de'.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

You are completely wrong about this.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: À côté de la plaque.

This is the idiomatic expression for being wrong.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Où sont mes clés ? Elles sont _______ ton sac.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à côté de

'Ton sac' is a possessive phrase, so we just use 'à côté de'.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

6 질문

Yes, it is very common to say 'à côté de Marie' or 'à côté de lui'.

'À côté de' means 'next to' (adjacent), while 'près de' means 'near' (proximity).

It is always 'à côté du'. 'De' and 'le' must contract.

Yes, as an adverb. For example: 'Il habite juste à côté' (He lives right next door).

It's an idiom meaning to be completely wrong or to have misunderstood everything.

It is neutral. It can be used in any context, from a business meeting to a chat with friends.

관련 표현

🔗

Près de

similar

Near to

🔗

En face de

contrast

Opposite / Facing

🔗

Loin de

contrast

Far from

🔄

Auprès de

synonym

Close to / With

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!