뜻
To draw or capture someone's notice or interest.
문화적 배경
In the French national curriculum, 'l'éveil' refers to primary school subjects like science and history that are meant to spark a child's curiosity about the world. French journalists often use this phrase to avoid 'clickbait' terminology, preferring to sound like they are providing 'matière à réflexion' (food for thought). While used in Quebec, you might also hear 'allumer' (to light up) in more casual contexts to mean someone's interest was sparked. A common rhetorical technique in France is to start a speech with a 'boutade' (a joke or witty remark) specifically to 'éveiller l'attention' of a potentially bored audience.
The 'Suspicion' Nuance
In a detective novel or news report, 'éveiller l'attention' almost always implies that something is wrong or fishy.
Don't over-formalize
If you are just asking a friend to look at a cool bird, just say 'Regarde !'. Using 'éveiller l'attention' here would be a joke.
뜻
To draw or capture someone's notice or interest.
The 'Suspicion' Nuance
In a detective novel or news report, 'éveiller l'attention' almost always implies that something is wrong or fishy.
Don't over-formalize
If you are just asking a friend to look at a cool bird, just say 'Regarde !'. Using 'éveiller l'attention' here would be a joke.
The 'Éveil' Movement
In France, 'éveil' is a very positive word associated with enlightenment and progress. Use it to sound optimistic about learning.
셀프 테스트
Choisissez entre 'éveiller' et 'réveiller'.
Cette sonnerie va ______ tout le quartier, mais elle ne va pas ______ l'attention des investisseurs.
We use 'réveiller' for literal sleep and 'éveiller' for interest/attention.
Quelle phrase est la plus appropriée pour un rapport de police ?
L'agent a remarqué un comportement suspect.
'Éveiller l'attention' is the standard formal way to describe professional suspicion.
Associez le verbe à son contexte.
Contextes: 1. Un bruit soudain, 2. Une curiosité intellectuelle, 3. Garder l'intérêt.
Attirer is for sudden draws, Éveiller for intellectual sparks, Retenir for maintaining focus.
Complétez la réponse de l'expert.
Journaliste : 'Comment sensibiliser les gens au tri sélectif ?' Expert : 'Il faut d'abord ______ l'attention du public sur les conséquences de la pollution.'
In a formal interview, 'éveiller' is the most professional choice for 'raising awareness/interest'.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Éveiller vs. Attirer
연습 문제 은행
4 연습 문제Cette sonnerie va ______ tout le quartier, mais elle ne va pas ______ l'attention des investisseurs.
We use 'réveiller' for literal sleep and 'éveiller' for interest/attention.
L'agent a remarqué un comportement suspect.
'Éveiller l'attention' is the standard formal way to describe professional suspicion.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
Attirer is for sudden draws, Éveiller for intellectual sparks, Retenir for maintaining focus.
Journaliste : 'Comment sensibiliser les gens au tri sélectif ?' Expert : 'Il faut d'abord ______ l'attention du public sur les conséquences de la pollution.'
In a formal interview, 'éveiller' is the most professional choice for 'raising awareness/interest'.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Yes, it sounds more sophisticated and is preferred in writing and professional contexts.
Yes, but it's more common to say 'Cela a éveillé mon attention' (It caught my attention).
'Éveiller' implies waking something dormant; 'Susciter' implies creating a reaction from scratch.
Yes, if an animal becomes alert because of a sound, you can use it.
Yes, 'L'attention a été éveillée par...' is very common in reports.
Not inherently, but it is often used for suspicion (police, fraud).
Yes, to say someone sparked your interest, though it sounds a bit poetic/formal.
'Endormir l'attention' (to lull someone's attention/vigilance).
Yes, it's a 'mot-clé' for C1/C2 French exams (DALF).
No, use 'sur quelque chose'.
관련 표현
Mettre la puce à l'oreille
similarTo make someone suspicious.
Attirer le regard
similarTo catch the eye.
Susciter la curiosité
synonymTo spark curiosity.
Détourner l'attention
contrastTo distract.