battre
To beat or whisk vigorously, especially eggs or cream.
Battre means to hit or whisk vigorously, used widely in French from cooking to competition.
30초 단어
- To hit or whisk repeatedly and energetically.
- Used in cooking, sports, and figurative language.
- Common verb for beginners (A1 level).
Summary
Battre means to hit or whisk vigorously, used widely in French from cooking to competition.
- To hit or whisk repeatedly and energetically.
- Used in cooking, sports, and figurative language.
- Common verb for beginners (A1 level).
Visualize the action
Imagine vigorous movement when you hear 'battre'. Think of whisking cream or a fast drumbeat.
Cooking is key context
The most common use for beginners is in the kitchen: 'battre des œufs', 'battre de la crème'.
Avoid literal translation
Don't always translate 'beat' directly from English. Consider the context; 'battre' has specific French meanings.
Rhythm and life
In French culture, 'battre' connects to the rhythm of life, like a heart beating or a drumbeat, signifying vitality.
예시
4 / 4Je dois battre les œufs pour faire une quiche.
I need to beat the eggs to make a quiche.
Le marathonien a battu le record de la course.
The marathon runner beat the race record.
Arrête de battre le chien !
Stop hitting the dog!
Le cœur de l'athlète battait très fort après l'effort.
The athlete's heart was beating very fast after the effort.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'batting' an eyelid rapidly or a baseball 'bat' hitting a ball repeatedly. Connect the sound and action to vigorous, repeated movement.
Overview
Le verbe 'battre' est un terme fondamental de la langue française, appartenant au premier groupe des verbes réguliers (-er). Sa signification principale tourne autour de l'idée de frapper ou de remuer avec énergie. Dans le domaine culinaire, il est essentiel pour préparer de nombreuses recettes, comme les omelettes, les crêpes, ou pour monter des blancs en neige et de la crème fouettée. Au-delà de la cuisine, 'battre' peut aussi s'employer pour décrire une action physique de frappe répétée, comme battre quelqu'un (dans un sens de combat ou de compétition), ou encore pour exprimer une défaite (être battu). Il peut également avoir un sens plus abstrait, comme battre un record ou battre la campagne (se promener sans but). Sa simplicité et sa polyvalence en font un mot couramment utilisé dès les premiers niveaux d'apprentissage du français.
Le verbe 'battre' suit la conjugaison régulière des verbes en '-er' au présent de l'indicatif (je bats, tu bats, il/elle bat, nous battons, vous battez, ils/elles battent). Au passé composé, il s'utilise avec l'auxiliaire 'avoir' (j'ai battu). Il est souvent employé dans des contextes où une action physique répétée est impliquée. En cuisine, il est crucial pour des textures spécifiques : battre des œufs pour une omelette, battre de la crème pour la rendre plus épaisse et aérienne. Dans un contexte de compétition ou de conflit, il signifie vaincre quelqu'un (battre un adversaire). Il peut aussi signifier faire du bruit (les tambours battent) ou indiquer un rythme (le cœur bat). Les expressions idiomatiques sont nombreuses : 'battre la mesure' (diriger un orchestre), 'battre monnaie' (falsifier de l'argent, moins courant), 'battre en retraite' (fuir).
**Cuisine**
C'est le contexte le plus fréquent pour les débutants. On bat des œufs, de la crème, de la farine avec du lait, etc. Par exemple : 'Il faut battre les blancs en neige pour faire un gâteau.' 2. Compétition/Sport: 'Notre équipe a battu l'équipe adverse 3-0.' ou 'Le boxeur a été battu au premier round.' 3. Rythme/Son: 'Le cœur de Marie battait très fort.' ou 'Les tambours battaient la marche.' 4. Mouvement physique: 'L'oiseau bat des ailes pour voler.' 5. Expressions idiomatiques: 'Il bat la campagne pour se détendre.' (se promener sans but précis).
Il est important de distinguer 'battre' de certains verbes qui peuvent sembler similaires mais ont des sens différents. Par exemple, 'frapper' implique un coup unique ou moins répété, alors que 'battre' suggère une action plus soutenue ou multiple. 'Mélanger' est plus général et ne sous-entend pas forcément l'énergie ou la répétition de 'battre'. 'Fouetter' est très proche de 'battre' dans le contexte culinaire, souvent utilisé de manière interchangeable pour la crème ou les œufs, mais 'fouetter' peut aussi avoir une connotation de punition physique (fouetter quelqu'un avec un fouet). 'Gagner' est le résultat de l'action de 'battre' dans une compétition, mais 'battre' décrit l'action elle-même.
사용 참고사항
Primarily used for vigorous mixing (cooking) or defeating opponents (sports, games). Can also mean to hit repeatedly. Be mindful of context to avoid confusion with 'frapper'. Generally neutral in register but can be softened in culinary contexts.
자주 하는 실수
Learners might overuse 'battre' for any kind of mixing; 'mélanger' is often more appropriate for simple stirring. Confusing 'battre' (to beat) with 'frapper' (to hit) can lead to misunderstandings, especially in contexts involving physical force.
암기 팁
Think of 'batting' an eyelid rapidly or a baseball 'bat' hitting a ball repeatedly. Connect the sound and action to vigorous, repeated movement.
어원
The word 'battre' comes from the Latin 'battere', meaning 'to beat'. This root is shared with many Romance languages and even influences English words like 'batter'.
문화적 맥락
The act of 'battre' can be seen in various cultural expressions, from the rhythmic beating of drums in celebrations to the intense competition in sports, symbolizing effort, victory, or defeat.
예시
Je dois battre les œufs pour faire une quiche.
everydayI need to beat the eggs to make a quiche.
Le marathonien a battu le record de la course.
sportsThe marathon runner beat the race record.
Arrête de battre le chien !
warningStop hitting the dog!
Le cœur de l'athlète battait très fort après l'effort.
physiologicalThe athlete's heart was beating very fast after the effort.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
battre le fer pendant qu'il est chaud
to strike while the iron is hot
battre monnaie
to coin money (often implies counterfeit)
battre de l'aile
to be in financial difficulty; to struggle
자주 혼동되는 단어
'Battre' implies repeated or sustained hitting/whisking, while 'frapper' often means a single, forceful blow or impact.
'Mélanger' is a general term for mixing ingredients together, without the specific energetic or vigorous action implied by 'battre'.
문법 패턴
Visualize the action
Imagine vigorous movement when you hear 'battre'. Think of whisking cream or a fast drumbeat.
Cooking is key context
The most common use for beginners is in the kitchen: 'battre des œufs', 'battre de la crème'.
Avoid literal translation
Don't always translate 'beat' directly from English. Consider the context; 'battre' has specific French meanings.
Rhythm and life
In French culture, 'battre' connects to the rhythm of life, like a heart beating or a drumbeat, signifying vitality.
셀프 테스트
Complétez la phrase avec la forme correcte du verbe 'battre'.
Pour faire une bonne omelette, il faut ___ les œufs.
Dans ce contexte culinaire, 'battre les œufs' signifie les mélanger énergiquement pour les préparer à la cuisson.
Choisissez la meilleure option pour compléter la phrase.
L'équipe de France a ___ l'équipe d'Italie.
'Battre' est le verbe utilisé pour indiquer la victoire sur un adversaire dans une compétition sportive.
Remettez les mots dans l'ordre pour former une phrase correcte.
crème / la / fouetter / battre / il / faut
La phrase la plus simple et correcte est 'Il faut battre la crème'. 'Fouetter' est un synonyme dans ce contexte.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문'Battre' implique généralement une action répétée ou soutenue, comme battre des œufs ou battre un adversaire dans un jeu. 'Frapper' peut être un coup unique et plus violent, comme frapper à une porte ou frapper quelqu'un.
Au présent de l'indicatif, 'battre' se conjugue ainsi : je bats, tu bats, il/elle/on bat, nous battons, vous battez, ils/elles battent. C'est un verbe du premier groupe.
Oui, on utilise très couramment 'battre' pour parler du cœur. Par exemple, 'Mon cœur bat la chamade' signifie que le cœur bat très vite, souvent à cause de l'émotion ou de l'effort.
L'expression 'battre la campagne' signifie se promener à la campagne, souvent sans but précis, pour se détendre ou passer le temps.
관련 문법 규칙
관련 표현
cooking 관련 단어
à emporter
A1To take away, for takeout (food).
aigre
A2Having an acidic, sour taste.
à la broche
B1On the spit, roasted on a rotating rod.
à l'étouffée
B1Stewed, braised, cooked slowly in a covered pot.
apéritif
A1An aperitif, an alcoholic drink taken before a meal.
appétissant
B1Appealing to the appetite; tempting.
appétit
A1A natural desire to satisfy a bodily need, especially for food.
apprêter
A2To make food ready for cooking or eating.
aromatisé
B1Having an added flavor; flavored.
arôme
B1An aroma, a distinctive, typically pleasant smell.