A1 verb 중립 3분 분량

battre

/bɑtʁ/

To beat or whisk vigorously, especially eggs or cream.

Battre means to hit or whisk vigorously, used widely in French from cooking to competition.

30초 단어

  • To hit or whisk repeatedly and energetically.
  • Used in cooking, sports, and figurative language.
  • Common verb for beginners (A1 level).

Summary

Battre means to hit or whisk vigorously, used widely in French from cooking to competition.

  • To hit or whisk repeatedly and energetically.
  • Used in cooking, sports, and figurative language.
  • Common verb for beginners (A1 level).

Visualize the action

Imagine vigorous movement when you hear 'battre'. Think of whisking cream or a fast drumbeat.

Cooking is key context

The most common use for beginners is in the kitchen: 'battre des œufs', 'battre de la crème'.

Avoid literal translation

Don't always translate 'beat' directly from English. Consider the context; 'battre' has specific French meanings.

Rhythm and life

In French culture, 'battre' connects to the rhythm of life, like a heart beating or a drumbeat, signifying vitality.

예시

4 / 4
1

Je dois battre les œufs pour faire une quiche.

I need to beat the eggs to make a quiche.

2

Le marathonien a battu le record de la course.

The marathon runner beat the race record.

3

Arrête de battre le chien !

Stop hitting the dog!

4

Le cœur de l'athlète battait très fort après l'effort.

The athlete's heart was beating very fast after the effort.

어휘 가족

명사
battement
동사
battre
형용사
battu(e)

암기 팁

Think of 'batting' an eyelid rapidly or a baseball 'bat' hitting a ball repeatedly. Connect the sound and action to vigorous, repeated movement.

Overview

Le verbe 'battre' est un terme fondamental de la langue française, appartenant au premier groupe des verbes réguliers (-er). Sa signification principale tourne autour de l'idée de frapper ou de remuer avec énergie. Dans le domaine culinaire, il est essentiel pour préparer de nombreuses recettes, comme les omelettes, les crêpes, ou pour monter des blancs en neige et de la crème fouettée. Au-delà de la cuisine, 'battre' peut aussi s'employer pour décrire une action physique de frappe répétée, comme battre quelqu'un (dans un sens de combat ou de compétition), ou encore pour exprimer une défaite (être battu). Il peut également avoir un sens plus abstrait, comme battre un record ou battre la campagne (se promener sans but). Sa simplicité et sa polyvalence en font un mot couramment utilisé dès les premiers niveaux d'apprentissage du français.

Le verbe 'battre' suit la conjugaison régulière des verbes en '-er' au présent de l'indicatif (je bats, tu bats, il/elle bat, nous battons, vous battez, ils/elles battent). Au passé composé, il s'utilise avec l'auxiliaire 'avoir' (j'ai battu). Il est souvent employé dans des contextes où une action physique répétée est impliquée. En cuisine, il est crucial pour des textures spécifiques : battre des œufs pour une omelette, battre de la crème pour la rendre plus épaisse et aérienne. Dans un contexte de compétition ou de conflit, il signifie vaincre quelqu'un (battre un adversaire). Il peut aussi signifier faire du bruit (les tambours battent) ou indiquer un rythme (le cœur bat). Les expressions idiomatiques sont nombreuses : 'battre la mesure' (diriger un orchestre), 'battre monnaie' (falsifier de l'argent, moins courant), 'battre en retraite' (fuir).

**Cuisine**

C'est le contexte le plus fréquent pour les débutants. On bat des œufs, de la crème, de la farine avec du lait, etc. Par exemple : 'Il faut battre les blancs en neige pour faire un gâteau.' 2. Compétition/Sport: 'Notre équipe a battu l'équipe adverse 3-0.' ou 'Le boxeur a été battu au premier round.' 3. Rythme/Son: 'Le cœur de Marie battait très fort.' ou 'Les tambours battaient la marche.' 4. Mouvement physique: 'L'oiseau bat des ailes pour voler.' 5. Expressions idiomatiques: 'Il bat la campagne pour se détendre.' (se promener sans but précis).

Il est important de distinguer 'battre' de certains verbes qui peuvent sembler similaires mais ont des sens différents. Par exemple, 'frapper' implique un coup unique ou moins répété, alors que 'battre' suggère une action plus soutenue ou multiple. 'Mélanger' est plus général et ne sous-entend pas forcément l'énergie ou la répétition de 'battre'. 'Fouetter' est très proche de 'battre' dans le contexte culinaire, souvent utilisé de manière interchangeable pour la crème ou les œufs, mais 'fouetter' peut aussi avoir une connotation de punition physique (fouetter quelqu'un avec un fouet). 'Gagner' est le résultat de l'action de 'battre' dans une compétition, mais 'battre' décrit l'action elle-même.

사용 참고사항

Primarily used for vigorous mixing (cooking) or defeating opponents (sports, games). Can also mean to hit repeatedly. Be mindful of context to avoid confusion with 'frapper'. Generally neutral in register but can be softened in culinary contexts.

자주 하는 실수

Learners might overuse 'battre' for any kind of mixing; 'mélanger' is often more appropriate for simple stirring. Confusing 'battre' (to beat) with 'frapper' (to hit) can lead to misunderstandings, especially in contexts involving physical force.

암기 팁

Think of 'batting' an eyelid rapidly or a baseball 'bat' hitting a ball repeatedly. Connect the sound and action to vigorous, repeated movement.

어원

The word 'battre' comes from the Latin 'battere', meaning 'to beat'. This root is shared with many Romance languages and even influences English words like 'batter'.

문화적 맥락

The act of 'battre' can be seen in various cultural expressions, from the rhythmic beating of drums in celebrations to the intense competition in sports, symbolizing effort, victory, or defeat.

예시

1

Je dois battre les œufs pour faire une quiche.

everyday

I need to beat the eggs to make a quiche.

2

Le marathonien a battu le record de la course.

sports

The marathon runner beat the race record.

3

Arrête de battre le chien !

warning

Stop hitting the dog!

4

Le cœur de l'athlète battait très fort après l'effort.

physiological

The athlete's heart was beating very fast after the effort.

어휘 가족

명사
battement
동사
battre
형용사
battu(e)

자주 쓰는 조합

battre des œufs to beat eggs
battre la crème to whip cream
battre un record to break a record
battre quelqu'un to beat someone (defeat)

자주 쓰는 구문

battre le fer pendant qu'il est chaud

to strike while the iron is hot

battre monnaie

to coin money (often implies counterfeit)

battre de l'aile

to be in financial difficulty; to struggle

자주 혼동되는 단어

battre vs frapper

'Battre' implies repeated or sustained hitting/whisking, while 'frapper' often means a single, forceful blow or impact.

battre vs mélanger

'Mélanger' is a general term for mixing ingredients together, without the specific energetic or vigorous action implied by 'battre'.

문법 패턴

battre quelque chose (e.g., battre des œufs) battre quelqu'un (e.g., battre un adversaire) être battu (passive voice, e.g., être battu au jeu)

Visualize the action

Imagine vigorous movement when you hear 'battre'. Think of whisking cream or a fast drumbeat.

Cooking is key context

The most common use for beginners is in the kitchen: 'battre des œufs', 'battre de la crème'.

Avoid literal translation

Don't always translate 'beat' directly from English. Consider the context; 'battre' has specific French meanings.

Rhythm and life

In French culture, 'battre' connects to the rhythm of life, like a heart beating or a drumbeat, signifying vitality.

셀프 테스트

fill blank

Complétez la phrase avec la forme correcte du verbe 'battre'.

Pour faire une bonne omelette, il faut ___ les œufs.

정답! 아쉬워요. 정답: battre

Dans ce contexte culinaire, 'battre les œufs' signifie les mélanger énergiquement pour les préparer à la cuisson.

multiple choice

Choisissez la meilleure option pour compléter la phrase.

L'équipe de France a ___ l'équipe d'Italie.

정답! 아쉬워요. 정답: battu

'Battre' est le verbe utilisé pour indiquer la victoire sur un adversaire dans une compétition sportive.

sentence building

Remettez les mots dans l'ordre pour former une phrase correcte.

crème / la / fouetter / battre / il / faut

정답! 아쉬워요. 정답: Il faut battre la crème.

La phrase la plus simple et correcte est 'Il faut battre la crème'. 'Fouetter' est un synonyme dans ce contexte.

점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

'Battre' implique généralement une action répétée ou soutenue, comme battre des œufs ou battre un adversaire dans un jeu. 'Frapper' peut être un coup unique et plus violent, comme frapper à une porte ou frapper quelqu'un.

Au présent de l'indicatif, 'battre' se conjugue ainsi : je bats, tu bats, il/elle/on bat, nous battons, vous battez, ils/elles battent. C'est un verbe du premier groupe.

Oui, on utilise très couramment 'battre' pour parler du cœur. Par exemple, 'Mon cœur bat la chamade' signifie que le cœur bat très vite, souvent à cause de l'émotion ou de l'effort.

L'expression 'battre la campagne' signifie se promener à la campagne, souvent sans but précis, pour se détendre ou passer le temps.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!