Souffrant describes a person currently experiencing pain, illness, or general physical discomfort.
30초 단어
- Used to describe someone feeling physical pain or illness.
- Functions as an adjective agreeing with the subject.
- Commonly used to excuse oneself from work or social events.
Présentation
'Souffrant' est un adjectif courant en français pour exprimer un état de santé précaire. Contrairement à 'malade' qui est un état clinique, 'souffrant' met l'accent sur le ressenti de la douleur ou de l'inconfort. 2) Modèles d'utilisation : Il s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie (ex: une femme souffrante, des enfants souffrants). On l'utilise souvent avec le verbe 'être' ou 'paraître'. 3) Contextes courants : On l'emploie souvent pour justifier une absence ou expliquer une fatigue. Par exemple, dire 'Je suis souffrant aujourd'hui' est une manière polie de dire qu'on ne se sent pas bien sans forcément détailler la pathologie. 4) Comparaison : 'Malade' est plus global et souvent lié à un diagnostic médical. 'Souffrant' est plus spécifique au sentiment de douleur ou de faiblesse. 'Douloureux' est utilisé pour décrire une sensation (un membre douloureux) plutôt que l'état général d'une personne.
예시
Je suis un peu souffrant aujourd'hui.
everydayI am feeling a bit unwell today.
Le directeur est souffrant et ne pourra pas assister à la réunion.
formalThe director is unwell and will not be able to attend the meeting.
Tu as l'air souffrant, tu devrais te reposer.
informalYou look unwell, you should rest.
Le patient présente un aspect souffrant dès son admission.
academicThe patient appears in pain upon admission.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
être souffrant
to be unwell
se sentir souffrant
to feel unwell
un air souffrant
a sickly look
자주 혼동되는 단어
Malade refers to a specific condition or illness, whereas souffrant refers to the physical sensation of feeling unwell.
Douloureux describes something that causes pain, like a wound or a procedure, rather than the person feeling it.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
Souffrant is a useful, polite adjective for describing a state of malaise. It is more formal than 'malade' but less clinical. Avoid using it with 'de' followed by a noun; use the verb 'souffrir' instead.
자주 하는 실수
The most common error is saying 'souffrant de [maladie]'. You must use the verb 'souffrir de' (e.g., 'Il souffre de la grippe'). Also, ensure correct gender/number agreement with the subject.
Tips
Use it to politely excuse yourself
Saying 'Je suis souffrant' is a polite way to explain why you cannot attend a meeting or social event.
Do not use with 'de'
Never say 'souffrant de' followed by a disease. Use the verb 'souffrir de' instead.
French modesty regarding health
French speakers often use 'souffrant' to avoid being overly specific about their medical condition in professional settings.
어원
Derived from the Old French 'souffrir', coming from the Latin 'sufferre', which means to bear or endure. It signifies the act of enduring pain.
문화적 맥락
In French culture, 'souffrant' is often used as a euphemism to avoid discussing specific medical details. It is considered a polite way to excuse oneself from social or professional obligations.
암기 팁
Think of 'souffrant' as 'suffering' in English, but only for the person, not the cause. If you are 'suffering', you are 'souffrant'.
자주 묻는 질문
4 질문'Malade' est un terme plus général pour désigner une pathologie. 'Souffrant' insiste davantage sur la sensation de douleur ou l'inconfort immédiat.
Non, c'est incorrect. On dira plutôt 'Il souffre de maux de tête' ou 'Il a mal à la tête'.
Il est neutre et s'utilise aussi bien dans un cadre professionnel que personnel pour expliquer une indisponibilité.
Il suit les règles classiques : 'souffrante' au féminin singulier et 'souffrantes' au féminin pluriel.
셀프 테스트
Complétez la phrase avec la forme correcte.
Marie ne viendra pas au travail car elle est ___.
Marie est féminin singulier, donc l'adjectif doit s'accorder.
Choisissez la phrase correcte.
Quelle phrase est correcte ?
On utilise le verbe souffrir avec 'de', pas l'adjectif.
Remettez les mots dans l'ordre.
est / aujourd'hui / il / souffrant
L'adjectif suit généralement le verbe être.
🎉 점수: /3
Summary
Souffrant describes a person currently experiencing pain, illness, or general physical discomfort.
- Used to describe someone feeling physical pain or illness.
- Functions as an adjective agreeing with the subject.
- Commonly used to excuse oneself from work or social events.
Use it to politely excuse yourself
Saying 'Je suis souffrant' is a polite way to explain why you cannot attend a meeting or social event.
Do not use with 'de'
Never say 'souffrant de' followed by a disease. Use the verb 'souffrir de' instead.
French modesty regarding health
French speakers often use 'souffrant' to avoid being overly specific about their medical condition in professional settings.
예시
4 / 4Je suis un peu souffrant aujourd'hui.
I am feeling a bit unwell today.
Le directeur est souffrant et ne pourra pas assister à la réunion.
The director is unwell and will not be able to attend the meeting.
Tu as l'air souffrant, tu devrais te reposer.
You look unwell, you should rest.
Le patient présente un aspect souffrant dès son admission.
The patient appears in pain upon admission.
Related Content
관련 어휘
health 관련 단어
abdomen
B1The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abus
B1The improper use of something, often to an excessive or harmful degree.
abuser
B1To use (something) to excess or wrongly.
acné
B1A skin condition characterized by red pimples, especially on the face.
à condition de
B1On condition that; provided that.
à court terme
B1Short-term, over a short period of time.
activité physique
A2Any bodily movement produced by skeletal muscles that requires energy expenditure.
acupuncture
B1A system of complementary medicine in which fine needles are inserted into the skin at specific points along lines of energy.
addict
B1Addicted; dependent on a substance or activity.
addictif
B1Causing or likely to cause addiction.