뜻
Commenting on high difficulty
문화적 배경
Gujaratis are known for their business acumen. Saying 'Aa agharu che' in a business deal is often a tactic to negotiate a better price or more time. In Gujarat, the 10th and 12th-grade board exams are seen as the ultimate 'agharu' challenge. The phrase is a constant refrain in households during March. In farming communities, 'agharu' is used to describe the weather or soil conditions, reflecting a deep connection to the land's challenges. Young people in cities like Surat or Vadodara use 'agharu' sarcastically to describe someone who is being 'extra' or dramatic.
The 'U' Rule
If you don't know the gender of the object, always stick to 'Agharu'. It's the safest bet.
Don't over-aspirate
The 'gh' in 'agharu' is soft. Don't make it sound like you're clearing your throat!
뜻
Commenting on high difficulty
The 'U' Rule
If you don't know the gender of the object, always stick to 'Agharu'. It's the safest bet.
Don't over-aspirate
The 'gh' in 'agharu' is soft. Don't make it sound like you're clearing your throat!
Add 'To'
Saying 'Aa TO agharu che' adds a natural flavor, meaning 'This is INDEED hard'.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form of 'agharu'.
આ દાખલો બહુ ____ છે.
'Dakhlo' (sum/problem) is masculine, so we use 'agharo'.
Which sentence is correct for 'This work is hard'?
Choose the best translation:
'Kaam' (work) is neuter in Gujarati.
Match the Gujarati phrase to its English meaning.
Match the following:
All pairs are correctly matched in the options provided.
Complete the dialogue.
A: શું તમે આ વાંચી શકો છો? B: ના, આ ____ છે.
The context implies the person cannot read it because it is difficult.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
When to use Agharu
Tasks
- • Homework
- • Coding
- • Cooking
Decisions
- • Choosing a job
- • Buying a house
연습 문제 은행
4 연습 문제આ દાખલો બહુ ____ છે.
'Dakhlo' (sum/problem) is masculine, so we use 'agharo'.
Choose the best translation:
'Kaam' (work) is neuter in Gujarati.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
All pairs are correctly matched in the options provided.
A: શું તમે આ વાંચી શકો છો? B: ના, આ ____ છે.
The context implies the person cannot read it because it is difficult.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문It's better to use 'mushkel' or 'ziddi'. Calling a person 'agharu' sounds like you're calling them a math problem!
'Agharu' is more common for tasks/lessons. 'Mushkel' is used for difficult times or complex problems.
In written Gujarati, it is 'અઘરું' (with an anusvara/dot), which gives it a slightly nasal 'n' sound at the end.
Add 'bahuj' or 'khub' before 'agharu'. Example: 'Aa bahuj agharu che'.
Yes, it is completely neutral and polite for all settings.
Only if the recipe is hard to make. If the food is physically hard to bite, use 'kathan'.
The opposite is 'sahelu' (સહેલું), meaning easy.
Yes, if it's modifying a specific noun. If used alone, it stays neuter.
No, Hindi uses 'kathin' or 'mushkil'. 'Agharu' is uniquely Gujarati/Marathi.
Yes, but follow it up with a solution so you don't sound like you're complaining.
관련 표현
આ મુશ્કેલ છે
synonymThis is difficult
આ ભારે છે
similarThis is heavy/intense
આ સહેલું છે
contrastThis is easy
આ પડકારજનક છે
specialized formThis is challenging