At the A1 level, 'अवकाशप्राप्त' (Avkashprapt) might seem like a long and difficult word. You don't need to use it in your daily speaking yet. Instead, you should know that it means 'Retired.' If you see this word in a book, look at the first part 'Avkash.' You might know 'Avkash' means 'holiday' or 'break.' So, this word is about a 'long break' from work. For now, you can use the English word 'Retired' when speaking Hindi, as most people will understand you. Just remember that 'Avkashprapt' is the formal way to say it. For example, if you want to say 'My grandfather is retired,' a simple way is 'Mere dada ji retired hain.' But if you see 'Avkashprapt' in a story, now you know it's talking about a person who has finished their job for good because they are older. It is an adjective, which means it describes a person. Focus on recognizing the word rather than trying to spell it from memory.
At the A2 level, you are starting to learn more formal words. 'अवकाशप्राप्त' is a good word to add to your 'formal' vocabulary. You can use it to describe grandparents or old teachers. It is an adjective that does not change. This is great for you because you don't have to worry about changing the ending for men or women. Whether it's a 'retired man' or a 'retired woman,' the word stays 'अवकाशप्राप्त.' You should practice saying it: Av-kaash-praapt. It sounds very polite. In India, showing respect to elders is very important, and using this word instead of just saying 'he doesn't work' shows that you are a respectful learner. You might see this word on nameplates outside houses in India. If you see 'अवकाशप्राप्त कैप्टन' (Retired Captain), you know a respected person lives there. Try to use it in simple sentences like 'Vah ek avkashprapt shikshak hain' (He is a retired teacher).
As a B1 learner, you should be able to use 'अवकाशप्राप्त' in both writing and formal speaking. At this level, you are expected to distinguish between different registers of Hindi. While you might use 'retired' with friends, you should use 'अवकाशप्राप्त' or 'सेवानिवृत्त' in a classroom or a formal letter. You should also understand the structure of the word: 'Avkash' (leisure) + 'Prapt' (obtained). This helps you remember that retirement is seen as 'attaining leisure' after years of hard work. You can use this word to discuss social issues, like the life of elderly people or government policies for the retired. It's also important to notice that it's a 'Sanskritized' word. Using it makes your Hindi sound 'Shuddh' (pure) and academic. You should also be careful not to confuse it with 'Avkash' (holiday). If you say 'Today is avkashprapt,' it is wrong. You must use it for people: 'The teacher is avkashprapt.'
At the B2 level, you should have a firm grasp of 'अवकाशप्राप्त' and its nuances compared to 'सेवानिवृत्त' (Sevanivritt). While both mean retired, 'अवकाशप्राप्त' often feels slightly more descriptive of the individual's state of being, whereas 'सेवानिवृत्त' is more about the administrative act of leaving a post. You should be able to use this word in complex sentence structures, such as 'अवकाशप्राप्त होने के बाद भी, वे सक्रिय रहते हैं' (Even after being retired, he remains active). You will encounter this word in Hindi literature, news editorials, and legal documents. It is important to use it with the correct honorifics, like 'जी' or 'साहब.' For example, 'अवकाशप्राप्त कर्नल साहब.' At this level, you should also be able to recognize the word in fast-paced news broadcasts where the anchor might introduce a guest as an 'avkashprapt' expert. Practice using it in essays about the 'generation gap' or 'life after 60.'
At the C1 level, you should be exploring the stylistic reasons why an author would choose 'अवकाशप्राप्त' over 'सेवानिवृत्त' or the English 'retired.' 'अवकाशप्राप्त' carries a certain 'Sanskritic' weight that evokes a sense of tradition and formal dignity. In a C1 context, you might analyze how this word is used in political discourse to describe 'Retired Judges' (अवकाशप्राप्त न्यायाधीश) who are appointed to lead special commissions. You should be able to use the word with precision in professional translations. For instance, translating 'The retired general wrote his memoirs' would be most accurately rendered using 'अवकाशप्राप्त' to maintain the formal tone of the original English. You should also be aware of the word's etymological roots and how it relates to the concept of 'Avkash' in ancient texts as 'space' or 'opportunity,' giving the word a philosophical depth—retirement as the 'attainment of space' for oneself.
As a C2 learner, your mastery of 'अवकाशप्राप्त' should be near-native. You should understand its placement within the vast spectrum of Hindi vocabulary, from the Persian-influenced 'Farig' (free/retired) to the administrative 'Sevanivritt' and the common 'Retired.' You can use 'अवकाशप्राप्त' to create specific rhetorical effects in your writing, perhaps to signal a character's high social status or their adherence to traditional values. You should be comfortable using it in high-level academic discussions about labor laws, pension reforms, or the sociology of aging in India. At this level, you might also use it metaphorically in literary critiques—for example, describing a 'retired idea' or a 'retired tradition,' though this is creative usage. Your pronunciation should be flawless, handling the conjunct 'pt' and the long vowels with the ease of a native speaker. You should also be able to explain the cultural significance of the term to lower-level learners, highlighting how it reflects Indian views on work and life stages.

अवकाशप्राप्त 30초 만에

  • A formal Hindi adjective meaning 'retired'.
  • Derived from Sanskrit 'Avkash' (leisure) and 'Prapt' (obtained).
  • Used in professional, military, and administrative contexts.
  • Indicates respect and a dignified conclusion to a career.

The Hindi word अवकाशप्राप्त (Avkāś-prāpt) is a formal adjective primarily used to describe an individual who has concluded their professional career, typically due to reaching the age of retirement or completing a designated tenure of service. This word is a compound of two Sanskrit-derived terms: Avkāś (meaning leisure, space, or leave) and Prāpt (meaning obtained or received). Therefore, etymologically, the word suggests someone who has 'attained the state of leisure.' In contemporary Hindi, while the English loanword 'retired' is frequently used in casual conversation, अवकाशप्राप्त remains the standard in formal writing, government documentation, and respectful address. It carries a sense of dignity and accomplishment, acknowledging a lifetime of labor.

Grammatical Category
Adjective (विशेषण). It modifies nouns representing people, such as officers, teachers, or soldiers.
Register
Formal/Academic. You will encounter this in newspapers, official letters, and biographies.

Understanding the nuance of this word requires looking at the Indian social structure. Retirement is often seen as a transition into a 'Vanaprastha' like state in traditional terms—a period of life where one steps back from worldly duties. Thus, using अवकाशप्राप्त often implies a level of respect for the person's experience. It is not just about stopping work; it is about the status one holds after a career. For example, in a military context, an officer is always referred to as an 'Avkashprapt Colonel' rather than just 'retired,' signifying that the rank stays with them even after active duty ends.

मेरे पिता एक अवकाशप्राप्त सैन्य अधिकारी हैं। (My father is a retired military officer.)

In terms of usage frequency, you might hear 'Retired' (रिटायर्ड) in 80% of daily Hindi conversations in urban areas. However, if you are reading a Hindi newspaper like Dainik Bhaskar or Navbharat Times, or watching a formal news broadcast on DD News, अवकाशप्राप्त is the preferred term. It is also used in legal contexts, such as 'Avkashprapt Nyayadhish' (Retired Judge). The word distinguishes itself from 'Sevanivritt' (सेवानिवृत्त), which is another common synonym. While 'Sevanivritt' focuses on the 'retirement from service,' अवकाशप्राप्त focuses on the 'acquisition of leisure.'

Culturally, the word also appears in the context of 'Pensions' and 'Social Security.' When discussing the rights of the elderly, social workers and government officials use this term to define the demographic. It is a word that bridges the gap between the active workforce and the senior citizenry. In literature, it might be used to describe the quiet, reflective life of a protagonist who has left the hustle of the city behind. The word evokes images of morning walks in parks, reading newspapers on a veranda, and mentoring the younger generation.

वह अवकाशप्राप्त होने के बाद समाज सेवा में लग गए। (After becoming retired, he dedicated himself to social service.)

To summarize, अवकाशप्राप्त is more than just a translation of 'retired.' It is a marker of formal Hindi, a signifier of respect, and a word deeply embedded in the administrative and social fabric of India. For a learner at the B1 level, mastering this word allows for a transition from 'Basic Street Hindi' to 'Standard Literate Hindi.' It demonstrates an understanding of how Hindi borrows from Sanskrit to create precise, formal descriptors.

Using अवकाशप्राप्त correctly requires an understanding of its role as an adjective. In Hindi grammar, adjectives usually precede the noun they modify. Because this is a formal word, the surrounding vocabulary in the sentence should ideally match its formal register. You wouldn't typically use 'अवकाशप्राप्त' with very slangy or informal verbs. Instead, pair it with verbs like 'हैं' (are - respectful), 'हुए' (became), or 'रह चुके हैं' (have been).

Pattern 1: Identification
[Person] + [अवकाशप्राप्त] + [Profession] + [हैं/था]. Example: 'वे एक अवकाशप्राप्त इंजीनियर हैं।' (He is a retired engineer.)

One of the most common applications is in the professional introduction of seniors. In India, professional titles are often kept for life. Even after retirement, a professor is still a professor. Thus, अवकाशप्राप्त acts as a prefix to maintain that honor while clarifying their current status. This is particularly prevalent in the judiciary and the military. If you are writing a biography or a news report about a former Chief Justice, you would refer to them as 'अवकाशप्राप्त मुख्य न्यायाधीश'.

नगर निगम में कई अवकाशप्राप्त कर्मचारी सलाहकार के रूप में काम कर रहे हैं। (Many retired employees are working as consultants in the municipal corporation.)

Another nuance is the use of the word in the context of 'benefits' or 'status.' For instance, 'अवकाशप्राप्त वेतन' (Retired pay/Pension) is a term sometimes used in older texts, though 'पेंशन' is now more common. When describing a neighborhood, one might say, 'यह सोसायटी मुख्य रूप से अवकाशप्राप्त लोगों के लिए है' (This society is mainly for retired people). This implies a quiet, serene environment suitable for those who have finished their professional duties.

In complex sentences, अवकाशप्राप्त can be used to set a condition or a time frame. For example, 'अवकाशप्राप्त होने के उपरांत, उन्होंने अपनी आत्मकथा लिखी' (After becoming retired, he wrote his autobiography). Here, the word functions as part of a participial phrase. It sets the stage for the action that follows. It is also used in formal invitations. If a retired dignitary is invited as a guest of honor, the invitation card will invariably use 'अवकाशप्राप्त' followed by their last held position.

मुख्य अतिथि के रूप में एक अवकाशप्राप्त वैज्ञानिक को आमंत्रित किया गया है। (A retired scientist has been invited as the chief guest.)

Finally, consider the emotional weight. In Hindi literature, the transition to being अवकाशप्राप्त is often depicted as a moment of reckoning. Authors use this word to contrast the former power of a character with their current quietude. A 'retired' lion is still a lion, and 'अवकाशप्राप्त' captures that dignified stillness. Whether you are describing a family member or writing a formal report, this word provides the necessary gravitas to describe the post-career phase of life.

Collocation Tip
Often paired with 'जीवन' (life) -> 'अवकाशप्राप्त जीवन' (retired life), or 'अधिकारी' (officer) -> 'अवकाशप्राप्त अधिकारी' (retired officer).

If you are walking down a street in Mumbai or Delhi, you might not hear अवकाशप्राप्त in every conversation. However, its presence is ubiquitous in specific domains. The most common place to encounter this word is in the **Hindi News Media**. Whether it's a debate on television or an editorial in a broadsheet, experts are often introduced with this adjective. If a former diplomat is commenting on foreign policy, the caption on the screen will likely read 'अवकाशप्राप्त राजदूत' (Retired Ambassador).

Domain: Government & Law
In the Indian Gazette or any official government notification, this is the mandatory term. For example, 'अवकाशप्राप्त कर्मचारियों के लिए नए नियम' (New rules for retired employees).

Another significant area is **Literature and Formal Speeches**. At a retirement party (called a 'Vidaai Samaroh' or 'Sevanivritt Samaroh'), the speakers will use अवकाशप्राप्त to honor the person leaving. It sounds more poetic and respectful than 'retired.' In Hindi novels, especially those set in middle-class households, the 'Avkashprapt' father figure is a common archetype—representing wisdom, sometimes combined with the struggle to adapt to a life without a schedule.

आकाशवाणी पर अवकाशप्राप्त विद्वानों के व्याख्यान अक्सर प्रसारित किए जाते हैं। (Lectures by retired scholars are often broadcast on All India Radio.)

You will also see this word in **Obituaries and Biographies**. When a person's life achievements are listed, their retirement status is mentioned using this term. For example, 'वे रेलवे के एक अवकाशप्राप्त लेखाकार थे' (He was a retired accountant of the Railways). This usage helps in establishing the person's professional background and the stage of life they were in. In the context of housing societies or 'Pensioner Associations,' the signboards or official letterheads frequently use this word to define their membership.

In the digital age, अवकाशप्राप्त is found on formal websites, LinkedIn profiles of senior Indian professionals who prefer Hindi, and in digital archives of the Indian government. While 'रिटायर्ड' is the 'king of the street,' 'अवकाशप्राप्त' is the 'king of the document.' If you are preparing for a Hindi proficiency exam like the UPSC or a bank exam, this word is essential because it appears frequently in the 'Comprehension' and 'Translation' sections.

अदालत ने अवकाशप्राप्त न्यायाधीश की अध्यक्षता में एक समिति गठित की। (The court formed a committee under the chairmanship of a retired judge.)

Lastly, in rural or semi-urban India, where 'Shuddh' (pure) Hindi is still valued in formal gatherings, a village elder who was once a government servant will be proudly introduced as अवकाशप्राप्त. It signals to the community that this person is educated, has served the nation, and now possesses the 'avkash' (leisure) to help with local matters. Understanding this word gives you a key to understanding the hierarchy and respect system in Indian professional life.

One of the most frequent mistakes learners make with अवकाशप्राप्त is confusing it with the simple word for 'vacation' or 'holiday,' which is Avkash (अवकाश). While they share the same root, their meanings in a sentence are vastly different. If you say 'मैं अवकाशप्राप्त पर हूँ,' it sounds like you are saying 'I am on retired,' which makes no sense. To say 'I am on holiday,' you should just use 'अवकाश' or 'छुट्टी' (chhutti).

Mistake 1: Confusing Vacation with Retirement
Incorrect: 'स्कूल में अवकाशप्राप्त है।' (There is retirement in school.)
Correct: 'स्कूल में अवकाश है।' (There is a holiday in school.)

Another common error is the **Register Mismatch**. Because अवकाशप्राप्त is so formal, using it in a very casual sentence with slang can sound jarring or even sarcastic. For example, 'मेरा भाई अवकाशप्राप्त है' (My brother is retired) is grammatically correct, but if your brother is only 25 and just quit his job, using this word is inappropriate. It specifically refers to the official end of a career due to age or tenure. For someone just 'unemployed' or 'between jobs,' use 'बेरोजगार' (berozgar) or 'खाली' (khali).

गलत: वह अपनी नौकरी से अवकाशप्राप्त हो गया क्योंकि उसे काम पसंद नहीं था। (Wrong: He became retired from his job because he didn't like the work - if he's young.)

Learners also struggle with the **Difference between 'Sevanivritt' and 'Avkashprapt'**. While often interchangeable, 'Sevanivritt' (सेवानिवृत्त) is more common in administrative contexts regarding the act of leaving service. 'Avkashprapt' is more about the status of the person. A common mistake is to use 'Avkashprapt' as a verb. It is an adjective. You cannot say 'उसने अवकाशप्राप्त किया' (He retired-ed). You must say 'वह अवकाशप्राप्त है' (He is retired) or use the verb 'सेवानिवृत्त होना'.

Spelling is another hurdle. The word contains a conjunct 'प्त' (p + ta) at the end. Many learners accidentally write it as 'प्राप्त' (prapt) correctly but struggle with the 'vka' sound, sometimes writing 'अवकश' instead of 'अवकाश'. Remember the long 'aa' sound (आ की मात्रा) after 'व' (v) and 'क' (k). Without those, the word loses its meaning. Also, ensure you don't confuse it with 'Avasarprapt' (obtaining an opportunity), which is a completely different concept.

सही उपयोग: अवकाशप्राप्त कर्नल साहब यहाँ रहते हैं। (Correct: The retired Colonel lives here.)

Finally, avoid using it for objects. This word is exclusively for humans (and occasionally animals in service, like retired police dogs). You wouldn't call an old car 'अवकाशप्राप्त.' For objects, use 'पुराना' (old) or 'बेकार' (useless/out of service). By keeping these nuances in mind, you can avoid the 'uncanny valley' of Hindi learners where words are used correctly by dictionary definition but incorrectly by cultural context.

To truly master अवकाशप्राप्त, you must know its synonyms and how they differ in flavor and context. Hindi, being a language with multiple layers (Sanskritized, Persianized, and English-influenced), offers several ways to say 'retired.' Depending on who you are talking to, you might choose a different word to fit the mood.

सेवानिवृत्त (Sevanivritt)
This is the closest synonym. 'Seva' (Service) + 'Nivritt' (Retired/Freed). It is extremely common in official government documents. If you are filling out a form in India, you will likely see 'सेवानिवृत्त'.
रिटायर्ड (Retired)
The English loanword. It is the most common term in spoken Hinglish. Use this in casual chats, with friends, or in modern urban settings. 'वह रिटायर्ड है' sounds perfectly natural.

Another interesting alternative is पेंशनभोगी (Pension-bhogi), which literally means 'pension-enjoyer' or 'pensioner.' While 'Avkashprapt' describes the status of not working, 'Pensionbhogi' describes the financial status of receiving a pension. You might hear this in the context of 'Pensionbhogi Kalyan Sangh' (Pensioners' Welfare Association). It is more functional and less descriptive of the state of leisure.

तुलना: 'सेवानिवृत्त' सरकारी कामकाज में अधिक आता है, जबकि 'अवकाशप्राप्त' सम्मानजनक परिचय में। (Comparison: 'Sevanivritt' appears more in government work, while 'Avkashprapt' appears in respectful introductions.)

For a more poetic or literary touch, one might use कार्यमुक्त (Karyamukt), which means 'freed from work.' However, 'Karyamukt' can also be temporary (like being relieved of a specific duty) and doesn't always imply permanent retirement. In very old or highly Sanskritized Hindi, you might find निवृत्त (Nivritt) used alone, but it is rare in modern speech. On the opposite end, in very informal or slightly rude contexts, someone might say 'काम-धाम छोड़ दिया' (left all work), but this lacks the dignity of 'Avkashprapt.'

When comparing अवकाशप्राप्त with its antonyms, we find words like कार्यरत (Karyarat - currently working) or सेवारत (Sevarat - currently in service). These are the direct opposites used in formal registers. If a document asks for your status, the options are often 'Sevarat' or 'Sevanivritt/Avkashprapt.' Knowing these pairs helps in navigating official Hindi environments effectively.

विपरीत शब्द: सेवारत (In service) vs अवकाशप्राप्त (Retired).

In summary, while 'Avkashprapt' is your 'gold standard' for formal Hindi, being aware of 'Sevanivritt' (official), 'Retired' (casual), and 'Pensionbhogi' (financial) allows you to tailor your language to the specific social context you find yourself in. This versatility is the hallmark of an advanced Hindi learner.

발음 가이드

UK /əv.kɑːʃ.prɑːpt/
US /əv.kɑʃ.prɑpt/
The primary stress is on the second syllable 'kash' and the third syllable 'prapt'.
라임이 맞는 단어
प्राप्त
자주 하는 실수
  • Pronouncing it as 'Av-kash-pra-pat' (adding a vowel between p and t).
  • Confusing 'sh' (श) with 's' (स).
  • Shortening the long 'aa' in 'kash' or 'prapt'.
  • Misplacing the stress on the first syllable.
  • Merging 'v' and 'k' into a single sound.

수준별 예문

1

मेरे दादाजी अवकाशप्राप्त हैं।

My grandfather is retired.

Simple identification using 'hain' (are/is).

2

वह एक अवकाशप्राप्त डॉक्टर हैं।

He is a retired doctor.

Adjective 'avkashprapt' before the noun 'doctor'.

3

क्या आप अवकाशप्राप्त हैं?

Are you retired?

Interrogative sentence structure.

4

मेरी दादी अवकाशप्राप्त शिक्षिका हैं।

My grandmother is a retired teacher.

Feminine noun 'shikshika' used with the same adjective.

5

वे अब काम नहीं करते, वे अवकाशप्राप्त हैं।

They don't work now; they are retired.

Using 've' (they) for a singular person to show respect.

6

अवकाशप्राप्त लोग यहाँ बैठते हैं।

Retired people sit here.

Plural usage.

7

मेरे पिता पिछले साल अवकाशप्राप्त हुए।

My father retired last year.

Using 'hue' (became) as a past tense verb.

8

वह अवकाशप्राप्त है और खुश है।

He is retired and happy.

Compound sentence with 'aur' (and).

1

गाँव में कई अवकाशप्राप्त फौजी रहते हैं।

Many retired soldiers live in the village.

Plural adjective usage.

2

अवकाशप्राप्त होने के बाद वे शहर चले गए।

After retiring, they moved to the city.

Using 'hone ke baad' (after becoming).

3

वह एक अवकाशप्राप्त बैंक मैनेजर हैं।

He is a retired bank manager.

Formal professional title.

4

क्या आपके पिता अवकाशप्राप्त हैं या अभी भी काम करते हैं?

Is your father retired or does he still work?

Comparative 'ya' (or).

5

अवकाशप्राप्त अधिकारियों का एक समूह है।

There is a group of retired officers.

Genitive case 'ka' (of).

6

मेरी माँ एक अवकाशप्राप्त नर्स हैं।

My mother is a retired nurse.

Feminine professional noun.

7

वे अवकाशप्राप्त होकर बहुत व्यस्त रहते हैं।

After retiring, he stays very busy.

Using 'hokar' (having become).

8

यह क्लब अवकाशप्राप्त लोगों के लिए है।

This club is for retired people.

Postposition 'ke liye' (for).

1

एक अवकाशप्राप्त व्यक्ति को अपनी सेहत का ध्यान रखना चाहिए।

A retired person should take care of their health.

Using 'chahiye' (should) for advice.

2

सरकारी नियमों के अनुसार, वे अब अवकाशप्राप्त श्रेणी में आते हैं।

According to government rules, he now falls in the retired category.

Formal phrase 'ke anusar' (according to).

3

अवकाशप्राप्त जीवन शांतिपूर्ण होना चाहिए।

Retired life should be peaceful.

Abstract noun 'jeevan' (life).

4

उन्होंने अवकाशप्राप्त होने के बाद अपनी एक किताब लिखी।

He wrote a book after retiring.

Past tense narrative.

5

अवकाशप्राप्त कर्मचारियों को पेंशन समय पर मिलनी चाहिए।

Retired employees should get their pension on time.

Dative subject construction with 'ko'.

6

वह अवकाशप्राप्त कर्नल हमेशा समय के पाबंद रहते हैं।

That retired Colonel is always punctual.

Demonstrative adjective 'vaha' (that).

7

अवकाशप्राप्त होने का मतलब यह नहीं कि आप सक्रिय नहीं रह सकते।

Being retired doesn't mean you can't stay active.

Complex negative structure.

8

समाज को अवकाशप्राप्त लोगों के अनुभव का लाभ उठाना चाहिए।

Society should benefit from the experience of retired people.

Using 'ka labh uthana' (to take advantage/benefit of).

1

अवकाशप्राप्त न्यायाधीश की अध्यक्षता में जांच शुरू हुई।

The investigation began under the chairmanship of a retired judge.

Formal compound 'adhyakshata mein'.

2

कई अवकाशप्राप्त वैज्ञानिक अब भी शोध कार्यों में योगदान दे रहे हैं।

Many retired scientists are still contributing to research work.

Present continuous with 'rahe hain'.

3

अवकाशप्राप्त होने के उपरांत उन्होंने अपना सारा समय दान-पुण्य में लगा दिया।

After retiring, he devoted all his time to charity.

Formal 'uparānt' (after).

4

यह लेख एक अवकाशप्राप्त अर्थशास्त्री द्वारा लिखा गया है।

This article has been written by a retired economist.

Passive voice with 'dwara' (by).

5

अवकाशप्राप्त जीवन की चुनौतियों पर चर्चा करने के लिए एक संगोष्ठी आयोजित की गई।

A seminar was organized to discuss the challenges of retired life.

Infinitive 'karne ke liye' (to do/discuss).

6

वे एक अवकाशप्राप्त प्रोफेसर हैं जिन्होंने हजारों छात्रों को प्रेरित किया।

He is a retired professor who inspired thousands of students.

Relative clause with 'jinhone' (who).

7

अवकाशप्राप्त अधिकारियों के लिए आवास योजना की घोषणा की गई।

A housing scheme was announced for retired officers.

Passive voice 'ghoshna ki gayi'.

8

क्या अवकाशप्राप्त होना व्यक्ति की पहचान को बदल देता है?

Does being retired change a person's identity?

Abstract question structure.

1

अवकाशप्राप्त नौकरशाहों का राजनीति में प्रवेश अब एक सामान्य बात हो गई है।

The entry of retired bureaucrats into politics has now become a common thing.

Complex subject phrase.

2

संविधान के अनुसार, अवकाशप्राप्त न्यायाधीश कुछ विशेष पदों पर नियुक्त किए जा सकते हैं।

According to the Constitution, retired judges can be appointed to certain special positions.

Modal verb 'kiye ja sakte hain' (can be done/appointed).

3

अवकाशप्राप्त होने के बाद की रिक्तता को भरने के लिए रचनात्मकता आवश्यक है।

Creativity is essential to fill the void after retirement.

Abstract noun 'riktata' (void/emptiness).

4

वे एक अवकाशप्राप्त राजनयिक हैं जिनका अंतरराष्ट्रीय संबंधों में गहरा प्रभाव है।

He is a retired diplomat who has a deep influence on international relations.

Relative clause 'jinka' (whose).

5

अवकाशप्राप्त होने के पश्चात व्यक्ति को अपने सामाजिक दायित्वों का विस्मरण नहीं करना चाहिए।

After retiring, one should not forget their social responsibilities.

Sanskritized vocabulary like 'pashchat' and 'vismaran'.

6

इस नीति का मुख्य उद्देश्य अवकाशप्राप्त नागरिकों के हितों की रक्षा करना है।

The main objective of this policy is to protect the interests of retired citizens.

Genitive 'ke hiton ki' (of the interests of).

7

अवकाशप्राप्त सैन्य कर्मियों के पुनर्वास के लिए सरकार नई योजनाएं ला रही है।

The government is bringing new schemes for the rehabilitation of retired military personnel.

Compound noun 'punarvas' (rehabilitation).

8

एक अवकाशप्राप्त मस्तिष्क यदि सक्रिय न रहे, तो वह अवसाद का शिकार हो सकता है।

If a retired mind does not remain active, it can fall prey to depression.

Conditional 'yadi... toh' (if... then).

1

अवकाशप्राप्त जीवन की दार्शनिक मीमांसा करते हुए उन्होंने सादगी पर बल दिया।

While doing a philosophical analysis of retired life, he emphasized simplicity.

Present participle 'mimansa karte hue'.

2

अवकाशप्राप्त होने की अवस्था को प्रायः निष्क्रियता से जोड़कर देखना एक सामाजिक भूल है।

It is a social mistake to often view the state of being retired as synonymous with inactivity.

Complex gerundial subject.

3

अनेक अवकाशप्राप्त शिक्षाविद् आज भी नीति-निर्धारण में महत्वपूर्ण भूमिका निभा रहे हैं।

Many retired educationists are still playing a crucial role in policy-making today.

Compound 'niti-nirdharan' (policy-making).

4

अवकाशप्राप्त होने के उपरांत व्यक्ति का अस्तित्व केवल उसकी पूर्व उपलब्धियों तक सीमित नहीं रहना चाहिए।

After retiring, a person's existence should not remain limited only to their past achievements.

Negative modal 'nahi rahena chahiye'.

5

साहित्यिक जगत में अवकाशप्राप्त लेखकों की स्मृतियाँ एक अमूल्य निधि मानी जाती हैं।

In the literary world, the memoirs of retired writers are considered an invaluable treasure.

Passive 'maani jaati hain' (are considered).

6

अवकाशप्राप्त अधिकारियों की विशेषज्ञता का उपयोग राष्ट्र-निर्माण में किया जाना अनिवार्य है।

It is mandatory to utilize the expertise of retired officers in nation-building.

Passive imperative 'kiya jaana anivarya hai'.

7

क्या अवकाशप्राप्त होना वास्तव में सांसारिक मोह-माया से मुक्ति का एक सोपान है?

Is being retired actually a step towards liberation from worldly attachments?

Rhetorical question with 'sopaan' (step/stair).

8

अवकाशप्राप्त होने के पश्चात भी उनकी बौद्धिक प्रखरता में कोई कमी नहीं आई।

Even after retiring, there was no decline in his intellectual brilliance.

Adversative 'bhi' (even/also) with 'pashchat'.

동의어

सेवानिवृत्त रिटायर्ड कार्यमुक्त पेंशनभोगी फारिग निवृत्त मुक्त बेकार

반의어

कार्यरत सेवारत नियुक्त सक्रिय

자주 쓰는 조합

अवकाशप्राप्त अधिकारी
अवकाशप्राप्त जीवन
अवकाशप्राप्त न्यायाधीश
अवकाशप्राप्त कर्मचारी
अवकाशप्राप्त शिक्षक
अवकाशप्राप्त सैनिक
अवकाशप्राप्त वैज्ञानिक
अवकाशप्राप्त आयु
अवकाशप्राप्त वेतन
अवकाशप्राप्त श्रेणी

자주 쓰는 구문

अवकाशप्राप्त होने के बाद

— After getting retired. Used to describe life changes.

अवकाशप्राप्त होने के बाद उन्होंने यात्रा शुरू की।

एक अवकाशप्राप्त व्यक्ति

— A retired person. General descriptor.

एक अवकाशप्राप्त व्यक्ति को समाज में सम्मान मिलना चाहिए।

सम्मानपूर्वक अवकाशप्राप्त

— Retired with honor. Used for long, clean careers.

वे तीस साल की सेवा के बाद सम्मानपूर्वक अवकाशप्राप्त हुए।

अवकाशप्राप्त कर्नल/मेजर

— Using the specific rank. Common in Indian society.

अवकाशप्राप्त कर्नल साहब हमारे पड़ोसी हैं।

अवकाशप्राप्त अवस्था

— The state of being retired.

अवकाशप्राप्त अवस्था में स्वास्थ्य सर्वोपरि है।

शीघ्र अवकाशप्राप्त

— Early retirement. (VRS - Voluntary Retirement).

उन्होंने स्वास्थ्य कारणों से शीघ्र अवकाशप्राप्त करने का निर्णय लिया।

अवकाशप्राप्त और सक्रिय

— Retired and active. A positive description.

वे एक अवकाशप्राप्त और सक्रिय समाजसेवी हैं।

अवकाशप्राप्त समुदाय

— The retired community.

यह पार्क अवकाशप्राप्त समुदाय के बीच लोकप्रिय है।

अवकाशप्राप्त लाभ

— Retirement benefits.

उन्हें सभी अवकाशप्राप्त लाभ मिल चुके हैं।

पूर्णतः अवकाशप्राप्त

— Fully retired (not doing any consultancy).

अब वे दुनियादारी से पूर्णतः अवकाशप्राप्त हैं।

관용어 및 표현

"कुर्सी छोड़ना"

— To leave the chair/post. Often implies retirement or stepping down.

अब समय आ गया है कि वे कुर्सी छोड़ दें और अवकाशप्राप्त हो जाएँ।

Metaphorical
"मैदान से हटना"

— To step away from the field. Used for retirement from active politics or sports.

खिलाड़ी ने मैदान से हटने का फैसला किया और अब वह अवकाशप्राप्त है।

Informal
"कलम रख देना"

— To put down the pen. Specifically used for retired writers or journalists.

प्रसिद्ध लेखक ने अब अपनी कलम रख दी है और वे अवकाशप्राप्त जीवन जी रहे हैं।

Literary
"सेहत बनाना"

— To focus on health. Often said of people after they retire.

अवकाशप्राप्त होने के बाद अब वे बस अपनी सेहत बना रहे हैं।

Colloquial
"राम नाम जपना"

— To chant God's name. A stereotypical view of what one does after being 'avkashprapt'.

रिटायरमेंट के बाद अब वे बस राम नाम जप रहे हैं।

Cultural/Informal
"पेंशन काटना"

— To spend one's pension time. Living through retirement.

वे शहर के बाहर अपनी पेंशन काट रहे हैं।

Slightly cynical
"घर बैठना"

— To sit at home. A simple way to say one is retired.

काम से अवकाशप्राप्त होकर अब वे घर बैठे हैं।

Informal
"दूसरी पारी शुरू करना"

— Starting the second innings. Starting a new hobby or work after retirement.

अवकाशप्राप्त होने के बाद उन्होंने अपनी दूसरी पारी शुरू की है।

Modern/Positive
"जिम्मेदारियों से मुक्त होना"

— To be free from responsibilities.

बच्चों की शादी के बाद वे अब अवकाशप्राप्त और मुक्त हैं।

General
"सफ़ेद बाल का सम्मान"

— Respect for white hair. Respecting the wisdom of retired elders.

वे एक अवकाशप्राप्त विद्वान हैं, हमें उनके सफेद बालों का सम्मान करना चाहिए।

Cultural
도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!