B2 noun 7분 분량

गैर-ज्वलनशील

Non-flammable; not easily set on fire.

gair-jvalansheel
At the A1 level, you don't need to use this long word. You can just say 'आग नहीं' (No fire) or 'यह नहीं जलता' (This does not burn). However, you might see the word 'ज्वलनशील' (flammable) on trucks or signs with a big 'X' over it. Understanding that 'गैर' means 'not' or 'no' is a good first step. Imagine 'गैर' as a red light—it stops the word that follows it. So, 'Gair-jvalanshīl' means 'No-Flammable'. This is a very formal word, so don't worry if you can't say it perfectly yet. Just remember it relates to safety and things that are safe from fire.
At the A2 level, you are beginning to learn compound words. 'गैर-ज्वलनशील' is a great example of how Hindi uses prefixes. You can use it in simple sentences like 'यह कपड़ा सुरक्षित है, यह गैर-ज्वलनशील है' (This cloth is safe, it is non-flammable). You will start noticing this word on product labels in Indian supermarkets, especially on cleaning supplies or kitchen items. It is important to recognize it so you know which items are safe to keep near a stove. Focus on the pronunciation: Gair - Jval - an - sheel.
At the B1 level, you should be able to use 'गैर-ज्वलनशील' in practical contexts, such as explaining why you chose a certain material for a project. You might say, 'मैंने यह पर्दा खरीदा क्योंकि यह गैर-ज्वलनशील है' (I bought this curtain because it is non-flammable). You are also expected to understand the difference between this and 'ज्वलनशील'. You can now read simple safety instructions in Hindi and identify which substances are dangerous. This word helps you move from basic descriptions to more technical and useful explanations in daily life.
At the B2 level, which is the target for this word, you should use 'गैर-ज्वलनशील' with precision. You understand that it is a formal, technical term used in industry, science, and law. You can differentiate it from 'अग्निरोधक' (fire-resistant) and use it in complex sentences with postpositions. You should be able to read a news report about a fire and understand the safety regulations being discussed. You can also use it to describe chemical properties in a professional or academic setting without hesitation.
At the C1 level, you should be familiar with the various synonyms of 'गैर-ज्वलनशील', such as 'अदहनशील' or 'अज्वालक', and know when to use each. You can discuss the nuances of fire safety standards and the legal implications of using 'gair-jvalanshīl' materials in construction. Your use of the word should be natural and integrated into advanced grammatical structures. You might even use it in a metaphorical sense in high-level literature or debate, though its primary use remains technical. You understand the Persian and Sanskrit roots of the word deeply.
At the C2 level, you have complete mastery. You can use 'गैर-ज्वलनशील' in scientific research papers, legal drafting, or high-level industrial consultancy in Hindi. You can explain the chemical reasons why a substance is 'gair-jvalanshīl' using advanced Hindi vocabulary. You are also able to critique the use of the word in various registers and suggest more precise alternatives if necessary. You understand the historical evolution of such technical terms in Hindi and how they have been standardized over the decades.

गैर-ज्वलनशील 30초 만에

  • Means 'non-flammable' in Hindi.
  • Used for safety and technical materials.
  • A compound of 'Gair' (non) and 'Jvalanshīl' (flammable).
  • Essential for industrial and professional vocabulary.

The Hindi word गैर-ज्वलनशील (Gair-jvalanshīl) is a highly specific technical adjective, though it can occasionally function as a noun when referring to a category of materials. At its core, it translates to 'non-flammable' or 'incombustible.' This word is a compound formed by the Persian prefix 'गैर' (gair), meaning 'non-' or 'other than,' and the Sanskrit-derived 'ज्वलनशील' (jvalanshīl), meaning 'flammable' or 'combustible.' In the context of modern Hindi, especially in industrial, scientific, and safety-related discourse, this term is indispensable. It describes substances that do not ignite or support combustion under normal conditions. For an English speaker, understanding this word requires recognizing the formal register it carries. You wouldn't typically use it in a casual conversation about a damp piece of wood; instead, you would find it on the back of a chemical canister, in a building safety code manual, or during a flight safety announcement in Hindi.

Technical Classification
In chemistry and safety engineering, this term identifies materials like nitrogen, carbon dioxide, or specialized treated fabrics that provide a barrier against fire. It is a 'B2' level word because it requires a grasp of formal compounding rules in Hindi.

हवाई जहाज के केबिन में केवल गैर-ज्वलनशील वस्तुओं की अनुमति है। (Only non-flammable items are allowed in the airplane cabin.)

The usage of 'Gair' as a prefix is a hallmark of 'Hindustani'—the blend of Hindi and Urdu. While a pure Sanskrit alternative might be 'अदहनशील' (adahanashīla), 'गैर-ज्वलनशील' is the standard used by the Bureau of Indian Standards (BIS) and in legal documents. When you see this word, it usually implies a high degree of safety and rigorous testing. It is often contrasted with 'ज्वलनशील' (flammable) and 'अत्यधिक ज्वलनशील' (highly flammable). In a metaphorical sense, though rare, one might use it to describe a situation that lacks 'sparks' or 'heat,' but this is strictly creative usage. In 99% of cases, stick to the physical properties of matter. For instance, in construction, builders must certify that the insulation used is 'gair-jvalanshīl' to comply with urban fire safety laws in cities like Delhi or Mumbai.

प्रयोगशाला में हमेशा गैर-ज्वलनशील दस्ताने पहनें। (Always wear non-flammable gloves in the laboratory.)

Register and Tone
Formal, Academic, and Industrial. It is rarely used in poetry unless the poet is drawing a clinical or cold analogy.

Using गैर-ज्वलनशील correctly involves placing it as an adjective before the noun it modifies. Because it is a technical term, the nouns it modifies are usually related to materials, gases, liquids, or safety equipment. In Hindi grammar, this adjective is 'invariable,' meaning it does not change its form based on the gender or number of the noun it describes. Whether you are talking about a masculine singular noun like 'तरल' (liquid) or a feminine plural noun like 'गैसें' (gases), the word remains 'गैर-ज्वलनशील'. This makes it relatively easy for learners to use once they memorize the core term.

यह पेंट गैर-ज्वलनशील है और बच्चों के कमरों के लिए सुरक्षित है। (This paint is non-flammable and safe for children's rooms.)

When constructing complex sentences, you might see it paired with the postposition 'होने के कारण' (due to being). For example: 'इसके गैर-ज्वलनशील होने के कारण, इसे कहीं भी रखा जा सकता है' (Due to it being non-flammable, it can be kept anywhere). This demonstrates the word's role in explaining the 'why' behind safety procedures. Another common pattern is the use of 'गैर-ज्वलनशील' in lists of properties. If you are writing a product description, you might say: 'मजबूत, टिकाऊ और गैर-ज्वलनशील' (Strong, durable, and non-flammable). This triad of adjectives is common in Indian e-commerce listings for home appliances and industrial tools.

Common Noun Pairings
सामग्री (Material), गैस (Gas), तरल (Liquid), रसायनों (Chemicals), पर्दे (Curtains), कोटिंग (Coating).

वैज्ञानिकों ने एक नया गैर-ज्वलनशील बहुलक (polymer) विकसित किया है। (Scientists have developed a new non-flammable polymer.)

You are most likely to encounter 'गैर-ज्वलनशील' in professional and regulated environments. In India, the railway system (Indian Railways) is a prime example. On the walls of train coaches, you will see warnings in Hindi, English, and local languages. The Hindi warning often uses 'गैर-ज्वलनशील' when describing permitted luggage or the properties of the upholstery. Similarly, if you work in a factory in an industrial hub like Noida, Pune, or Chennai, the safety signage (सुरक्षा संकेत) will prominently feature this word to mark safe zones where welding or high-heat activities can occur without risk.

सावधान: यहाँ केवल गैर-ज्वलनशील गैसों का भंडारण करें। (Caution: Store only non-flammable gases here.)

Broadcasting and news media also use this term during reports on fire accidents or new safety legislation. A news anchor might say, 'सरकार ने सभी सार्वजनिक भवनों में गैर-ज्वलनशील सामग्री के उपयोग को अनिवार्य कर दिया है' (The government has made the use of non-flammable materials mandatory in all public buildings). In the world of Hindi-language science textbooks (NCERT), this word is introduced in middle school chemistry. Students learn to classify substances like helium or stone as 'gair-jvalanshīl.' Therefore, any educated Hindi speaker will recognize the word, even if they don't use it in their daily kitchen talk. It represents a level of literacy and technical awareness.

Media Contexts
Safety Manuals, Product Labels, Science Documentaries, Legal Regulations, and News Bulletins.

The most common mistake learners make is confusing 'गैर-ज्वलनशील' (non-flammable) with 'अग्निरोधक' (fire-resistant/fireproof). While they are related, they are not identical. 'Gair-jvalanshīl' means the material itself will not catch fire. 'Agnirodhak' implies that the material can withstand fire or prevent it from spreading. For example, a brick is non-flammable, but a specially treated wooden door is fire-resistant. Using 'gair-jvalanshīl' when you mean 'agnirodhak' can sound technically inaccurate in a professional setting.

गलत: यह लकड़ी गैर-ज्वलनशील है। (Wrong: This wood is non-flammable - wood is always flammable unless treated, then it becomes fire-resistant.)

Another mistake is the mispronunciation of the 'Jva' (ज्व) sound. English speakers often try to add a vowel between 'j' and 'v,' saying 'java-lanshīl.' In Hindi, it's a clustered consonant; the 'j' is half-pronounced and flows immediately into the 'v.' Furthermore, learners sometimes forget the prefix 'Gair' and use 'Nahi' (not) instead, saying 'jvalanshīl nahi hai.' While grammatically 'not flammable' is correct, it lacks the professional punch of the single compound word. In a formal report, always prefer the compound. Lastly, ensure you don't confuse it with 'अदहनशील' (adahanashīla). While 'adahanashīla' is a perfect synonym, it is much more obscure and used almost exclusively in high-level Sanskritized science texts. Using it in a general safety briefing might confuse people who are more accustomed to 'गैर-ज्वलनशील'.

Confusing Pairs
ज्वलनशील (Flammable) vs. गैर-ज्वलनशील (Non-flammable). Notice the prefix 'Gair' changes the meaning to its polar opposite.

To truly master this vocabulary area, you should be aware of the spectrum of words related to fire safety in Hindi. 'गैर-ज्वलनशील' is just one point on that spectrum. If you want to sound more like a native speaker or a technical expert, you can choose from several alternatives depending on the nuance you wish to convey.

अग्निरोधक (Agnirodhaka)
Meaning 'Fire-resistant'. This is used for materials like treated glass or fire-doors that block fire. Example: अग्निरोधक दरवाजा (Fire-resistant door).
अदहनशील (Adahanashīla)
Meaning 'Incombustible'. This is the pure Sanskrit equivalent of 'gair-jvalanshīl'. It is found in chemistry textbooks. Example: हीलियम एक अदहनशील गैस है (Helium is an incombustible gas).
अज्वालक (Ajvālaka)
A very formal term meaning 'Non-ignitable'. You might see this in patent filings or deep scientific research papers.

When comparing 'गैर-ज्वलनशील' with 'अग्निरोधी' (Fire-retardant), the distinction lies in the action. 'Gair-jvalanshīl' is a passive property (it just doesn't burn), whereas 'Agnirodhī' often implies an active resistance or a chemical treatment designed to slow down fire. In the construction industry in India, you will often see 'Fire-Safe' written in English, but the Hindi translation provided in the brochures will almost always be 'गैर-ज्वलनशील' for the materials used in the wiring or insulation. Understanding these subtle differences will help you navigate the B2 level of Hindi proficiency where precision is key.

तुलना: पत्थर गैर-ज्वलनशील है, लेकिन अग्निशामक जैकेट अग्निरोधक होती है। (Comparison: Stone is non-flammable, but a firefighter's jacket is fire-resistant.)

How Formal Is It?

격식체

"सभी निर्माण कार्यों में गैर-ज्वलनशील सामग्री का उपयोग अनिवार्य है।"

중립

"यह स्प्रे गैर-ज्वलनशील है, आप इसे इस्तेमाल कर सकते हैं।"

비격식체

"अरे, यह तो गैर-ज्वलनशील है, डरो मत।"

Child friendly

"यह खिलौना आग नहीं पकड़ता, यह गैर-ज्वलनशील है।"

속어

"ये एकदम गैर-ज्वलनशील माल है, भाई।"

재미있는 사실

This word is a perfect example of 'Khariboli' Hindi, which blends Sanskrit technical terms with Persian administrative prefixes that entered India during the Mughal era.

발음 가이드

UK /ɡɛːr d͡ʒʋə.lənˈʃiːl/
US /ɡɛr d͡ʒvə.lənˈʃil/
Stress is on the third syllable 'sheel'.
라임이 맞는 단어
शील (Sheel) नील (Neel) झील (Jheel) कील (Keel) मील (Meel) सुशील (Susheel) गतिशील (Gatishīl) प्रगतिशील (Pragatishīl)
자주 하는 실수
  • Saying 'java-lan' instead of 'jvalan'.
  • Pronouncing 'Gair' as 'Gay-er'.
  • Missing the 'n' sound in the middle.
  • Softening the 'sh' to 's'.
  • Treating the hyphen as a long pause.

난이도

독해 7/5

Requires knowledge of compound words and technical vocabulary.

쓰기 8/5

The spelling of 'jvalanshīl' with the half-j is tricky.

말하기 7/5

The 'jva' cluster requires practice for English speakers.

듣기 6/5

Clear technical word, easy to spot in safety announcements.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

जलना आग नहीं गैर सामग्री

다음에 배울 것

विस्फोटक (Explosive) विषाक्त (Toxic) संक्षारक (Corrosive) सावधानी (Caution)

고급

दहन (Combustion) अग्निशमन (Firefighting) तापरोधी (Heat-resistant)

알아야 할 문법

Prefix 'Gair-'

गैर-कानूनी (Illegal), गैर-हाजिर (Absent), गैर-ज्वलनशील (Non-flammable).

Suffix '-shīl'

प्रगतिशील (Progressive), गतिशील (Dynamic), ज्वलनशील (Flammable).

Invariable Adjectives

गैर-ज्वलनशील remains the same for all genders and numbers.

Compound Nouns

Combining 'Gair' with Sanskrit words is common in formal Hindi.

Postpositional influence

It doesn't change before 'ko', 'me', 'se', etc.

수준별 예문

1

यह पानी गैर-ज्वलनशील है।

This water is non-flammable.

Simple subject + adjective + verb.

2

पत्थर गैर-ज्वलनशील होता है।

Stone is non-flammable.

Using 'hotā hai' for general truths.

3

क्या यह गैर-ज्वलनशील है?

Is this non-flammable?

Question form using 'kyā'.

4

यह आग नहीं पकड़ता, यह गैर-ज्वलनशील है।

It doesn't catch fire, it is non-flammable.

Compound sentence explaining the property.

5

वह डिब्बा गैर-ज्वलनशील है।

That box is non-flammable.

Demonstrative pronoun 'vah'.

6

यहाँ गैर-ज्वलनशील सामान रखें।

Keep non-flammable items here.

Imperative sentence.

7

रेत गैर-ज्वलनशील होती है।

Sand is non-flammable.

Feminine noun 'ret' but the adjective stays the same.

8

यह सुरक्षित और गैर-ज्वलनशील है।

This is safe and non-flammable.

Joining two adjectives with 'aur'.

1

रसोई में गैर-ज्वलनशील कपड़ों का प्रयोग करें।

Use non-flammable clothes in the kitchen.

Oblique case 'kapṛoṃ' due to postposition 'kā'.

2

यह गैस गैर-ज्वलनशील है, इसलिए डरिए मत।

This gas is non-flammable, so don't be afraid.

Using 'isliye' to show consequence.

3

क्या आपके पास गैर-ज्वलनशील पेंट है?

Do you have non-flammable paint?

Polite inquiry.

4

खिलौने गैर-ज्वलनशील सामग्री से बने होने चाहिए।

Toys should be made of non-flammable material.

Use of 'chāhiye' for necessity.

5

यह तरल गैर-ज्वलनशील है और दाग नहीं छोड़ता।

This liquid is non-flammable and doesn't leave stains.

Describing two properties.

6

होटल के पर्दे गैर-ज्वलनशील होने चाहिए।

Hotel curtains must be non-flammable.

Plural subject 'parde'.

7

क्या यह स्प्रे गैर-ज्वलनशील है?

Is this spray non-flammable?

Simple question.

8

हमें गैर-ज्वलनशील दस्ताने चाहिए।

We need non-flammable gloves.

Use of 'hameṃ... chāhiye'.

1

सुरक्षा नियमों के अनुसार, सभी कालीन गैर-ज्वलनशील होने चाहिए।

According to safety rules, all carpets must be non-flammable.

Complex phrase 'ke anusār'.

2

वैज्ञानिकों ने एक नया गैर-ज्वलनशील प्लास्टिक विकसित किया है।

Scientists have developed a new non-flammable plastic.

Past tense 'vikasit kiyā hai'.

3

विमानों में केवल गैर-ज्वलनशील सामान ले जाने की अनुमति है।

Only non-flammable items are allowed to be carried in aircraft.

Passive construction 'anumati hai'.

4

यह रसायन गैर-ज्वलनशील है, लेकिन फिर भी सावधानी बरतें।

This chemical is non-flammable, but still take precautions.

Contrast using 'lekin'.

5

क्या आप गैर-ज्वलनशील और अग्निरोधक के बीच का अंतर जानते हैं?

Do you know the difference between non-flammable and fire-resistant?

Comparison using 'ke bīch kā antar'.

6

कंपनी केवल गैर-ज्वलनशील पैकेजिंग का उपयोग करती है।

The company only uses non-flammable packaging.

Habitual present tense.

7

इस उत्पाद का मुख्य लाभ इसका गैर-ज्वलनशील होना है।

The main benefit of this product is its being non-flammable.

Gerundive use 'honā'.

8

यह एक गैर-ज्वलनशील घोल है जिसे आप कहीं भी इस्तेमाल कर सकते हैं।

This is a non-flammable solution that you can use anywhere.

Relative clause 'jise'.

1

औद्योगिक मानकों के तहत, यह सामग्री गैर-ज्वलनशील श्रेणी में आती है।

Under industrial standards, this material falls into the non-flammable category.

Formal phrase 'ke tahat'.

2

इमारत के निर्माण में गैर-ज्वलनशील इन्सुलेशन का उपयोग अनिवार्य है।

The use of non-flammable insulation is mandatory in the construction of the building.

Abstract noun 'nirmāṇ'.

3

नाइट्रोजन एक गैर-ज्वलनशील गैस है जिसका उपयोग आग बुझाने में किया जाता है।

Nitrogen is a non-flammable gas used in fire extinguishing.

Relative pronoun 'jiskā'.

4

प्रयोगशाला में गैर-ज्वलनशील तरल पदार्थों का भंडारण सुरक्षित माना जाता है।

Storage of non-flammable liquids in the laboratory is considered safe.

Passive 'mānā jātā hai'.

5

इस गैर-ज्वलनशील कोटिंग के कारण धातु जंग से भी बचती है।

Due to this non-flammable coating, the metal also escapes corrosion.

Postposition 'ke kāraṇ'.

6

क्या सरकार ने गैर-ज्वलनशील सामग्रियों पर सब्सिडी दी है?

Has the government provided a subsidy on non-flammable materials?

Perfect tense question.

7

यह गैर-ज्वलनशील हाइड्रोलिक तेल उच्च तापमान पर भी स्थिर रहता है।

This non-flammable hydraulic oil remains stable even at high temperatures.

Emphasis 'bhī'.

8

अस्पतालों में गैर-ज्वलनशील चादरों का उपयोग सुरक्षा के लिए महत्वपूर्ण है।

The use of non-flammable sheets in hospitals is important for safety.

Possessive 'kā' with plural 'chādaroṃ'.

1

अधिनियम की धारा 5 के अनुसार, सभी सार्वजनिक परिवहन में गैर-ज्वलनशील आंतरिक सज्जा होनी चाहिए।

According to Section 5 of the Act, all public transport must have non-flammable interiors.

Highly formal legal register.

2

पदार्थ की गैर-ज्वलनशील प्रकृति उसे अंतरिक्ष अभियानों के लिए उपयुक्त बनाती है।

The non-flammable nature of the substance makes it suitable for space missions.

Abstract noun phrase 'prakriti'.

3

यद्यपि यह सामग्री गैर-ज्वलनशील है, फिर भी यह विषाक्त धुआं छोड़ सकती है।

Although this material is non-flammable, it can still emit toxic smoke.

Concessive clause 'yadyapi... phir bhī'.

4

बीमा कंपनी ने गैर-ज्वलनशील संरचनाओं के लिए प्रीमियम में कटौती की पेशकश की है।

The insurance company has offered a reduction in premium for non-flammable structures.

Complex business terminology.

5

इस शोध पत्र में गैर-ज्वलनशील नैनो-कंपोजिट के लाभों का विस्तार से वर्णन किया गया है।

This research paper describes the benefits of non-flammable nano-composites in detail.

Formal passive 'varnan kiyā gayā hai'.

6

विद्युत पैनलों में गैर-ज्वलनशील प्लास्टिक का उपयोग शॉर्ट-सर्किट के खतरे को कम करता है।

The use of non-flammable plastic in electrical panels reduces the risk of short-circuits.

Causal relationship.

7

क्या आप इस गैर-ज्वलनशील मिश्रण की रासायनिक स्थिरता की पुष्टि कर सकते हैं?

Can you confirm the chemical stability of this non-flammable mixture?

Formal request for confirmation.

8

गैर-ज्वलनशील तरल पदार्थों के परिवहन के लिए विशेष परमिट की आवश्यकता होती है।

Special permits are required for the transport of non-flammable liquids.

Abstract subject 'āvaśyaktā'.

1

अग्निशमन इंजीनियरिंग के क्षेत्र में, गैर-ज्वलनशील और स्व-बुझाने वाले पदार्थों के बीच का अंतर मौलिक है।

In the field of fire engineering, the distinction between non-flammable and self-extinguishing substances is fundamental.

Academic comparison.

2

इस बहुलक की गैर-ज्वलनशील विशेषता इसके आणविक ढांचे में मौजूद नाइट्रोजन परमाणुओं के कारण है।

The non-flammable characteristic of this polymer is due to the nitrogen atoms present in its molecular structure.

Scientific explanation.

3

नियामक ढांचे ने गैर-ज्वलनशील मानकों को कड़ा कर दिया है ताकि भविष्य की आपदाओं को रोका जा सके।

The regulatory framework has tightened non-flammable standards to prevent future disasters.

Policy-oriented language.

4

ऐतिहासिक दस्तावेजों के संरक्षण के लिए गैर-ज्वलनशील और नमी-रोधी बक्सों का उपयोग अनिवार्य है।

The use of non-flammable and moisture-resistant boxes is mandatory for the preservation of historical documents.

Preservation context.

5

क्या गैर-ज्वलनशील सामग्रियों का उत्पादन पर्यावरणीय दृष्टि से टिकाऊ है?

Is the production of non-flammable materials environmentally sustainable?

Ethical/Environmental inquiry.

6

इस गैस की गैर-ज्वलनशील प्रकृति इसे क्रायोजेनिक अनुप्रयोगों के लिए एक आदर्श शीतलक बनाती है।

The non-flammable nature of this gas makes it an ideal coolant for cryogenic applications.

High-tech application.

7

गैर-ज्वलनशील तरल पदार्थों के रिसाव को नियंत्रित करने के लिए प्रोटोकॉल का सख्ती से पालन किया जाना चाहिए।

Protocols must be strictly followed to control the leakage of non-flammable liquids.

Passive modal 'kiyā jānā chāhiye'.

8

यह लेख गैर-ज्वलनशील वस्त्रों के विकास में आए क्रांतिकारी परिवर्तनों का विश्लेषण करता है।

This article analyzes the revolutionary changes in the development of non-flammable textiles.

Analytical register.

자주 쓰는 조합

गैर-ज्वलनशील सामग्री
गैर-ज्वलनशील गैस
गैर-ज्वलनशील तरल
गैर-ज्वलनशील कोटिंग
गैर-ज्वलनशील पर्दा
गैर-ज्वलनशील कचरा
गैर-ज्वलनशील दस्ताने
गैर-ज्वलनशील रसायनों
गैर-ज्वलनशील पेंट
गैर-ज्वलनशील इन्सुलेशन

자주 쓰는 구문

गैर-ज्वलनशील होने के कारण

पूर्णतः गैर-ज्वलनशील

गैर-ज्वलनशील श्रेणी

गैर-ज्वलनशील मानक

गैर-ज्वलनशील तरल पदार्थ

प्रमाणित गैर-ज्वलनशील

गैर-ज्वलनशील प्लास्टिक

गैर-ज्वलनशील गुण

गैर-ज्वलनशील वातावरण

गैर-ज्वलनशील विकल्प

자주 혼동되는 단어

गैर-ज्वलनशील vs अग्निरोधक

Means fire-resistant, not necessarily non-flammable.

गैर-ज्वलनशील vs ज्वलनशील

The exact opposite (flammable).

गैर-ज्वलनशील vs अदहनशील

A synonym, but much more formal/Sanskritized.

관용어 및 표현

"आग में घी न डालना"

Not to add fuel to the fire; though not using the word, it's the conceptual opposite of flammability in behavior.

उसने चुप रहकर आग में घी नहीं डाला।

Common

"ठंडा पड़ना"

To cool down; like a non-flammable substance that doesn't heat up.

गुस्सा ठंडा पड़ गया।

Informal

"पत्थर की लकीर"

Unchangeable like a non-flammable stone.

मेरी बात पत्थर की लकीर है।

Common

"पानी फेरना"

To ruin/douse (like water dousing fire).

उसने मेरी योजना पर पानी फेर दिया।

Common

"आग से खेलना"

To play with fire (opposite of being safe/non-flammable).

शेयर बाजार में पैसा लगाना आग से खेलना है।

Common

"लोहे के चने चबाना"

To do something very hard (iron is non-flammable and hard).

IAS परीक्षा पास करना लोहे के चने चबाना है।

Common

"हवा का रुख"

Direction of wind (important for fire/flammability).

हवा का रुख बदल रहा है।

Common

"धुआं उठना"

Where there is smoke (implies flammability).

बिना आग के धुआं नहीं उठता।

Common

"जमीन आसमान का फर्क"

Huge difference (like flammable vs non-flammable).

दोनों भाइयों में जमीन आसमान का फर्क है।

Common

"आग बबूला होना"

To be very angry (opposite of non-flammable calm).

वह छोटी बात पर आग बबूला हो गया।

Common

혼동하기 쉬운

गैर-ज्वलनशील vs अग्निरोधक

문장 패턴

A1

यह [Noun] गैर-ज्वलनशील है।

यह पत्थर गैर-ज्वलनशील है।

A2

क्या यह [Noun] गैर-ज्वलनशील है?

क्या यह स्प्रे गैर-ज्वलनशील है?

B1

हमें [Noun] के लिए गैर-ज्वलनशील सामग्री चाहिए।

हमें पर्दे के लिए गैर-ज्वलनशील सामग्री चाहिए।

B2

[Noun] के गैर-ज्वलनशील होने के कारण [Result] है।

गैस के गैर-ज्वलनशील होने के कारण यह सुरक्षित है।

C1

नियमों के अनुसार [Noun] को गैर-ज्वलनशील होना चाहिए।

नियमों के अनुसार कालीन को गैर-ज्वलनशील होना चाहिए।

C2

इसकी गैर-ज्वलनशील प्रकृति [Context] के लिए महत्वपूर्ण है।

इसकी गैर-ज्वलनशील प्रकृति अंतरिक्ष यान के लिए महत्वपूर्ण है।

B1

यह [Noun] गैर-ज्वलनशील श्रेणी में आता है।

यह पेंट गैर-ज्वलनशील श्रेणी में आता है।

B2

वैज्ञानिकों ने [Adjective] गैर-ज्वलनशील [Noun] विकसित किया है।

वैज्ञानिकों ने नया गैर-ज्वलनशील प्लास्टिक विकसित किया है।

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

High in technical/safety contexts; Low in daily casual chat.

암기하기

기억법

Think of 'Gair' as a 'Gear' that shifts the meaning away from 'Jvalan' (Fire). If you are in 'Gair', you are safe from the fire.

시각적 연상

Imagine a stone (Gair-jvalanshīl) sitting next to a puddle of petrol (Jvalanshīl). The stone is calm and 'Gair'.

Word Web

Stone Water Nitrogen Metal Safety Non-burning Protection Industrial

챌린지

Try to find 3 items in your room and label them 'ज्वलनशील' or 'गैर-ज्वलनशील' in your mind.

어원

A hybrid compound: 'Gair' is from Persian (Arabic root) meaning 'non/other', and 'Jvalanshīl' is from Sanskrit 'Jval' (to burn) + suffix 'shīl' (having the quality of).

원래 의미: Having the quality of not burning.

Indo-Aryan / Indo-Iranian blend.

문화적 맥락

No specific sensitivities, but ensure it's not used to downplay actual fire hazards.

Similar to the transition from 'flammable' to 'non-flammable' in English safety standards.

Bureau of Indian Standards (BIS) codes. Indian Railways Safety Manuals. NCERT Science Textbooks.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Science Lab

  • यह गैस गैर-ज्वलनशील है।
  • सावधानी बरतें।
  • बीकर को यहाँ रखें।
  • परीक्षण सफल रहा।

Construction Site

  • गैर-ज्वलनशील इन्सुलेशन का प्रयोग करें।
  • सुरक्षा हेलमेट पहनें।
  • नियमों का पालन करें।
  • निरीक्षण रिपोर्ट तैयार करें।

Airport Safety

  • गैर-ज्वलनशील वस्तुएं।
  • सामान की जाँच।
  • सुरक्षा निर्देश।
  • आपातकालीन द्वार।

Hardware Store

  • क्या यह पेंट गैर-ज्वलनशील है?
  • इसकी कीमत क्या है?
  • सबसे अच्छा विकल्प कौन सा है?
  • वारंटी कितनी है?

Fire Safety Training

  • आग से बचाव।
  • गैर-ज्वलनशील कपड़े।
  • अलार्म बजने पर क्या करें।
  • सुरक्षित निकास।

대화 시작하기

"क्या आप जानते हैं कि हवाई जहाज के पर्दे गैर-ज्वलनशील होते हैं?"

"हमें घर के लिए गैर-ज्वलनशील पेंट ही खरीदना चाहिए, है ना?"

"क्या यह नया केमिकल गैर-ज्वलनशील श्रेणी में आता है?"

"वैज्ञानिकों ने एक नई गैर-ज्वलनशील सामग्री बनाई है, क्या आपने सुना?"

"क्या आपकी कंपनी गैर-ज्वलनशील पैकेजिंग का उपयोग करती है?"

일기 주제

आज मैंने सुरक्षा के बारे में क्या सीखा? गैर-ज्वलनशील शब्द का महत्व क्या है?

मेरे घर में कौन सी चीजें गैर-ज्वलनशील हैं और कौन सी ज्वलनशील?

यदि मैं एक वैज्ञानिक होता, तो मैं कौन सी नई गैर-ज्वलनशील वस्तु बनाता?

सार्वजनिक स्थानों पर गैर-ज्वलनशील सामग्री का उपयोग क्यों आवश्यक है?

एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जहाँ गैर-ज्वलनशील सामग्री ने किसी की जान बचाई हो।

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!