A1 속어 비격식체

Šteta

A pity / That sucks

Expressing disappointment

🌍

문화적 배경

Croatians often use 'Šteta' to express a sense of shared fatalism. It's a way of saying 'Life happens, and it's not always great, but we acknowledge it together.' In coastal regions, 'Šteta' is often paired with 'Ajme' or 'Grijeh' (sin). Saying 'Grijeh i šteta' (A sin and a pity) is common when something truly excellent is wasted, like good wine or a sunny day. The word is ubiquitous in sports commentary. When a player misses a goal, the commentator will often just shout 'Šteta!' without any other words, capturing the collective breath of the fans. Croatian grandmothers use 'Šteta' as a tool for moral guidance, specifically regarding food. Wasting food is seen as a lack of respect for the effort put into it.

🎯

The 'Aww' Factor

Add an 'Aww' or 'A joj' before 'šteta' to sound more empathetic and natural.

⚠️

Not for Funerals

Never use this for serious illness or death. It's too lighthearted.

Expressing disappointment

🎯

The 'Aww' Factor

Add an 'Aww' or 'A joj' before 'šteta' to sound more empathetic and natural.

⚠️

Not for Funerals

Never use this for serious illness or death. It's too lighthearted.

💬

Sarcastic Usage

You can use it sarcastically if someone you don't like has a minor problem. 'Oh, šteta...' with a smirk.

셀프 테스트

Choose the best reaction to: 'Zaboravio sam ulaznice za koncert kod kuće!' (I forgot the concert tickets at home!)

Reaction:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Šteta

Forgetting tickets is a classic 'too bad' situation, making 'Šteta' the perfect response.

Complete the sentence to say 'Too bad it's not Sunday.'

Šteta ____ nije nedjelja.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: što

The pattern 'Šteta što...' is the standard way to introduce a clause explaining the pity.

Match the phrase to the situation.

Situation: You see someone throw away a perfectly good sandwich.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Šteta hrane!

When something is being wasted, we use 'Šteta' followed by the noun in the genitive case (hrane).

Fill in the missing word in this dialogue.

A: 'Ne možemo ići na izlet jer je auto u kvaru.' B: 'Baš ____!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: šteta

'Baš šteta' is the most natural way to intensify the feeling of disappointment in a conversation.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

When to say 'Šteta!'

☁️

Weather

  • Rain on picnic
  • No snow for skiing
  • Too hot for a walk
👥

Social

  • Friend cancels
  • Missed a party
  • Late for a meeting
🍕

Food

  • Sold out burek
  • Burnt toast
  • Cold coffee

연습 문제 은행

4 연습 문제
Choose the best reaction to: 'Zaboravio sam ulaznice za koncert kod kuće!' (I forgot the concert tickets at home!) Choose A1

Reaction:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Šteta

Forgetting tickets is a classic 'too bad' situation, making 'Šteta' the perfect response.

Complete the sentence to say 'Too bad it's not Sunday.' Fill Blank A2

Šteta ____ nije nedjelja.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: što

The pattern 'Šteta što...' is the standard way to introduce a clause explaining the pity.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Situation: You see someone throw away a perfectly good sandwich.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Šteta hrane!

When something is being wasted, we use 'Šteta' followed by the noun in the genitive case (hrane).

Fill in the missing word in this dialogue. dialogue_completion A1

A: 'Ne možemo ići na izlet jer je auto u kvaru.' B: 'Baš ____!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: šteta

'Baš šteta' is the most natural way to intensify the feeling of disappointment in a conversation.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

It's a standard word, but using it as a one-word exclamation is very informal and conversational, which is why it's often taught as 'slang' or 'informal reaction'.

No, we don't say 'jako šteta'. Use 'Velika šteta' or 'Baš šteta' instead.

'Šteta' is an exclamation (Too bad!), while 'Nažalost' is an adverb (Unfortunately). You use 'Nažalost' to start a sentence with a fact.

Only if you are reacting to something minor, like 'Too bad that software isn't available'. Use it sparingly to remain professional.

You can say 'Šteta prostora'.

Only if you are being sarcastic. Otherwise, it always implies a genuine (even if small) disappointment.

As a noun, yes ('štete'), meaning 'damages'. But as an exclamation, it is always singular: 'Šteta!'.

Yes! It's one of the most common uses. 'Šteta što je kiša'.

No, it's usually seen as a sign of empathy and listening.

There isn't a direct one-word opposite, but 'Srećom' (Luckily) or 'Odlično' (Great) are often used in opposite contexts.

관련 표현

🔗

Žao mi je

similar

I am sorry

🔄

Nažalost

synonym

Unfortunately

🔗

Sramota

contrast

A shame/disgrace

🔗

Bedak

slang

Bummer (archaic/regional)

🔗

Šteta novaca

specialized form

Waste of money

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!