B1 Conjunctions & Connectors 9 min read 쉬움

힌디어로 이유 말하기: '왜냐하면'(`क्योंकि`) 사용법

결과 뒤에 «क्योंकि» (kyonki)를 붙이고 그 뒤에 이유를 말하면 돼요. 문장을 연결하는 마법의 단어랍니다!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'क्योंकि' (kyonki) to link a result to its reason, just like 'because' in English.

  • Place 'क्योंकि' between the main clause and the reason clause: 'मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।'
  • The word order remains similar to English: [Result] + क्योंकि + [Reason].
  • You can also start a sentence with 'चूँकि' (chunki - since) for formal reasoning.
Result + क्योंकि (because) + Reason

Overview

### Overview
힌디어 학습을 시작하면 가장 먼저 마주하게 되는 문법 중 하나가 바로 이유를 나타내는 접속사 क्योंकि (kyonki)입니다. 한국어에서 '~기 때문에' 또는 '~어서/아서'에 해당하는 이 표현은, 단순히 단어를 나열하는 수준에서 벗어나 문장과 문장을 논리적으로 연결하여 복잡한 의사소통을 가능하게 하는 핵심 도구입니다. 한국어와 힌디어는 어순이 '주어-목적어-서술어'로 매우 유사하지만, 접속사를 활용하여 문장을 확장하는 방식에는 미묘한 차이가 있습니다.
한국어에서는 '비가 와서 집에 못 갔어요'처럼 이유를 나타내는 연결 어미가 서술어 뒤에 붙는 경우가 많지만, 힌디어는 क्योंकि라는 단어를 문장 중간에 독립적으로 삽입하여 앞 문장(결과)과 뒷 문장(이유)을 이어줍니다. 이 개념을 제대로 익히면 여러분이 카페에서 주문을 하거나 회사에서 업무 보고를 할 때, 단순히 사실만 나열하는 것이 아니라 그 배경 상황까지 정중하게 설명할 수 있게 됩니다. क्योंकि는 문법적으로 '불변화사'(अव्यय)로 분류되어, 주어의 성별이나 수에 따라 형태가 변하지 않습니다.
이는 한국어 학습자들에게 매우 반가운 소식이죠! 형태 변화를 신경 쓸 필요 없이 문장 구조만 익히면 되기 때문입니다. 이 문법을 마스터하면 힌디어 문장의 호흡이 훨씬 길어지고 자연스러워집니다.
### How This Grammar Works
क्योंकि의 작동 방식은 한국어의 '왜냐하면 ~기 때문이다' 구조와 매우 흡사합니다. 힌디어에서는 [주절(결과)] + क्योंकि + [종속절(이유)]의 순서를 철저히 따릅니다. 한국어에서는 '나는 아파서 학교에 안 갔다'처럼 이유가 앞서 나올 수 있지만, 힌디어에서는 결과가 먼저 나오고 그 뒤에 이유를 덧붙이는 것이 기본 원칙입니다.
예를 들어 मैं आज जल्दी जा रहा हूँ क्योंकि मेरी तबीयत ठीक नहीं है। (나는 오늘 일찍 간다, 왜냐하면 내 몸 상태가 좋지 않기 때문이다)라는 문장을 보세요. 여기서 मैं आज जल्दी जा रहा हूँ는 주절로서 '결과'를 담고 있고, मेरी तबीयत ठीक नहीं है는 종속절로서 '이유'를 담고 있습니다. 한국어 문법에서 '서술어'를 강조하는 것과 마찬가지로, 힌디어에서도 क्योंकि 뒤에 오는 종속절의 동사는 시제와 주어에 맞춰 정확히 변화해야 합니다.
하지만 क्योंकि 자체는 변화하지 않습니다. 이는 한국어의 '때문에'가 명사 뒤에 붙는 것과 달리, 힌디어는 문장을 통째로 연결하는 접속사 역할을 한다는 점을 기억해야 합니다.
또한 힌디어는 논리적 흐름을 중시하기 때문에, 결과가 먼저 나오고 그 이유가 뒤따라오는 구조가 가장 자연스럽게 들립니다. 만약 이유를 먼저 말하고 싶다면 क्योंकि 대신 चूंकि (chunki, ~이므로)를 사용해야 합니다. 한국어의 '왜냐하면'은 문장 맨 앞에 올 수 있지만, 힌디어의 क्योंकि는 반드시 두 문장의 사이에 위치해야 한다는 점을 잊지 마세요.
### Formation Pattern
क्योंकि를 활용한 문장 구성은 매우 정형화되어 있습니다. 아래 표를 통해 다양한 시제와 함께 어떻게 결합하는지 확인해 보세요.
| 문장 성분 | 힌디어 구조 | 한국어 대응 구조 |
|---|---|---|
| 결과 (주절) | [주어 + 목적어 + 동사] | [주어 + 목적어 + 동사] |
| 접속사 | क्योंकि | 왜냐하면 ~기 때문에 |
| 이유 (종속절) | [주어 + 이유 + 동사] | [이유 + 서술어] |
예시 문장 구성:
  • वह खुश है क्योंकि उसका जन्मदिन है। (그는 행복하다, 왜냐하면 그의 생일이기 때문이다.)
  • हम देर से पहुँचे क्योंकि ट्रैफ़िक बहुत था। (우리는 늦게 도착했다, 왜냐하면 교통 체증이 심했기 때문이다.)
  • उसने फ़ोन नहीं उठाया क्योंकि वह सो रहा था। (그는 전화를 받지 않았다, 왜냐하면 자고 있었기 때문이다.)
보시다시피 क्योंकि 앞뒤로 완전한 문장이 옵니다. 한국어에서 '밥을 먹어서 배가 부르다'라고 할 때 '먹어서'는 동사의 활용형이지만, 힌디어의 क्योंकि는 독립된 단어로서 문장 사이를 연결합니다. 이것이 바로 힌디어 문법의 핵심입니다.
### When To Use It
क्योंकि는 일상생활의 거의 모든 상황에서 사용됩니다. 특히 누군가 क्यों? (왜?)라고 물었을 때 대답하는 용도로 가장 많이 쓰입니다. 한국어에서

Causal Sentence Structure

Part 1 (Result) Conjunction Part 2 (Reason)
मैं खुश हूँ
क्योंकि
आज छुट्टी है
वह सो रहा है
क्योंकि
वह थका है
हम नहीं आए
क्योंकि
बारिश थी
वह रो रही है
क्योंकि
वह दुखी है
मुझे भूख है
क्योंकि
मैंने नहीं खाया
वह सफल है
क्योंकि
उसने मेहनत की

Meanings

The conjunction 'क्योंकि' (kyonki) is the standard way to express 'because' in Hindi, linking a statement to its cause.

1

Standard Causal

Providing a direct reason for an action or state.

“वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।”

“मैंने खाना नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।”

Reference Table

Reference table for 힌디어로 이유 말하기: '왜냐하면'(`क्योंकि`) 사용법
특징 용법 힌디어 예시 한국어 해석
기능
이유 설명
वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।
그는 피곤하기 때문에 자고 있어요.
위치
문장 중간
मैं खुश हूँ क्योंकि तुम यहाँ हो।
네가 여기 있어서 난 행복해.
대조
vs. 그래서 (इसलिए)
बारिश थी इसलिए मैं नहीं आया।
비가 와서(그래서) 안 갔어요.
격식 표현
~이므로 (चूंकि)
चूंकि बारिश थी, मैं नहीं आया।
비가 왔으므로, 저는 가지 않았습니다.
채팅 스타일
비격식 철자
आ रहा हूँ क्यूंकि काम खत्म हो गया।
일 끝나서 가고 있어.
부정문
부정적인 이유
मैंने नहीं खा야 क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।
배가 안 고파서 안 먹었어요.

격식 수준 스펙트럼

격식체
मैं उपस्थित नहीं हो पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ।

मैं उपस्थित नहीं हो पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ। (Work/Social)

중립
मैं नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ।

मैं नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ। (Work/Social)

비격식체
मैं नहीं आ रहा क्योंकि मैं बिज़ी हूँ।

मैं नहीं आ रहा क्योंकि मैं बिज़ी हूँ। (Work/Social)

속어
नहीं आ रहा, काम है।

नहीं आ रहा, काम है। (Work/Social)

힌디어로 이유를 표현하는 방법

이유 말하기

직접적인 원인

  • क्योंकि Because (문장 중간)

결과 중심

  • इसलिए So / Therefore

격식/문장 시작

  • चूंकि Since / As

क्योंकि vs. इसलिए

क्योंकि (왜냐하면)
결과 + क्योंकि + 이유 배가 고파서 먹고 있어요.
मैं खा रहा हूँ क्योंकि मैं भूखा हूँ। 이유에 초점을 맞춤.
इसलिए (그래서)
이유 + इसलिए + 결과 배가 고파요, 그래서 먹고 있어요.
मैं भूखा हूँ इसलिए मैं खा रहा हूँ। 결과에 초점을 맞춤.

알맞은 접속사 선택하기

1

이유를 설명하고 싶나요?

YES
계속하기
NO
'and'나 'but'을 사용하세요
2

이유가 문장 끝에 오나요?

YES
क्योंकि 사용
NO
다음 단계로
3

이유가 문장 처음에 오나요?

YES
चूंकि 사용
NO ↓

'क्योंकि'가 쓰이는 상황

📱

소셜 미디어

  • 답장이 늦은 이유
  • 흔들린 사진 설명
  • 배터리 부족 핑계
💼

비즈니스

  • 회의 불참 사유
  • 프로젝트 설명
  • 휴가 신청
❤️

일상 생활

  • 친구에게 하는 변명
  • 감정 표현하기
  • 배고픔/졸음 말하기

수준별 예문

1

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

I am happy because today is a holiday.

2

वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।

He is sleeping because he is tired.

3

मुझे पानी चाहिए क्योंकि मुझे प्यास लगी है।

I want water because I am thirsty.

4

हम घर जा रहे हैं क्योंकि देर हो गई है।

We are going home because it is late.

1

मैंने खाना नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।

I didn't eat because I wasn't hungry.

2

वह स्कूल नहीं गया क्योंकि वह बीमार था।

He didn't go to school because he was sick.

3

तुम क्यों हँस रहे हो क्योंकि यह मज़ाक है?

Why are you laughing because it's a joke?

4

मुझे यह किताब पसंद है क्योंकि यह बहुत अच्छी है।

I like this book because it is very good.

1

मैं कल नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मुझे एक ज़रूरी काम है।

I won't be able to come tomorrow because I have urgent work.

2

उसने नौकरी छोड़ दी क्योंकि उसे बेहतर अवसर मिला।

He quit the job because he got a better opportunity.

3

सड़क बंद है क्योंकि वहाँ मरम्मत चल रही है।

The road is closed because repairs are going on there.

4

हम देर से पहुँचे क्योंकि ट्रैफिक बहुत ज़्यादा था।

We arrived late because there was too much traffic.

1

चूँकि मौसम खराब है, इसलिए हम यात्रा रद्द कर रहे हैं।

Since the weather is bad, we are cancelling the trip.

2

सरकार ने यह नियम लागू किया क्योंकि जनता की सुरक्षा ज़रूरी थी।

The government implemented this rule because public safety was necessary.

3

मुझे यह प्रोजेक्ट पसंद आया क्योंकि इसमें रचनात्मकता की गुंजाइश है।

I liked this project because there is room for creativity in it.

4

वह बहुत अनुभवी है क्योंकि उसने कई वर्षों तक काम किया है।

He is very experienced because he has worked for many years.

1

उसने यह निर्णय लिया क्योंकि उसे भविष्य की चुनौतियों का आभास था।

He took this decision because he had a sense of future challenges.

2

यह सिद्धांत मान्य है क्योंकि इसके पीछे ठोस वैज्ञानिक प्रमाण हैं।

This theory is valid because there is solid scientific evidence behind it.

3

उसकी सफलता का कारण यह है क्योंकि उसने कभी हार नहीं मानी।

The reason for his success is because he never gave up.

4

हमें सतर्क रहना होगा क्योंकि स्थिति किसी भी समय बदल सकती है।

We must remain alert because the situation can change at any time.

1

चूँकि यह मामला अत्यंत संवेदनशील है, अतः हमें सावधानी बरतनी चाहिए।

Since this matter is extremely sensitive, we must exercise caution.

2

उसकी दलीलें प्रभावशाली थीं क्योंकि उसने तथ्यों को बहुत बारीकी से प्रस्तुत किया था।

His arguments were impressive because he presented the facts very meticulously.

3

यह कलाकृति अद्वितीय है क्योंकि इसमें कलाकार की आत्मा बसती है।

This artwork is unique because the artist's soul resides in it.

4

परिवर्तन अनिवार्य है क्योंकि समय की गति को कोई नहीं रोक सकता।

Change is inevitable because no one can stop the passage of time.

혼동하기 쉬운

Giving Reasons in Hindi: How to Use 'Because' (`क्योंकि`) क्योंकि vs इसलिए

Learners often mix up 'because' and 'therefore'.

Giving Reasons in Hindi: How to Use 'Because' (`क्योंकि`) क्योंकि vs चूँकि

Learners don't know when to use 'since' at the start.

Giving Reasons in Hindi: How to Use 'Because' (`क्योंकि`) क्यों vs क्योंकि

Mixing up 'why' and 'because'.

자주 하는 실수

क्योंकि मैं खुश हूँ आज छुट्टी है।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

The conjunction must be between the clauses.

मैं खुश हूँ, इसलिए आज छुट्टी है।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

Confusing 'therefore' with 'because'.

मैं खुश हूँ क्योंकि छुट्टी।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

Missing the verb in the second clause.

मैं खुश हूँ क्योंकि है छुट्टी।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

Incorrect word order in the second clause.

वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार है।

वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार था।

Tense mismatch.

मैं नहीं गया क्योंकि मुझे काम है।

मैं नहीं गया क्योंकि मुझे काम था।

Tense mismatch.

वह रो रहा है क्योंकि दुखी है।

वह रो रहा है क्योंकि वह दुखी है।

Missing subject in the second clause.

चूँकि मैं बीमार हूँ, इसलिए मैं नहीं आया।

चूँकि मैं बीमार था, इसलिए मैं नहीं आया।

Tense mismatch in formal structure.

उसने काम किया क्योंकि वह पैसा चाहता था।

उसने काम किया क्योंकि उसे पैसे चाहिए थे।

Incorrect verb usage for 'wanting money'.

मैं नहीं गया क्योंकि बारिश हो रही थी।

मैं नहीं गया क्योंकि बारिश हो रही थी।

This is actually correct, but often learners use 'इसलिए' here.

यह सिद्धांत सही है क्योंकि यह साबित हो चुका है।

यह सिद्धांत सही है क्योंकि यह साबित हो चुका है।

Actually correct, but learners often use 'चूँकि' here for better flow.

문장 패턴

मैं ___ हूँ क्योंकि ___।

वह ___ क्योंकि ___।

चूँकि ___, इसलिए ___।

मुझे ___ पसंद है क्योंकि ___।

Real World Usage

Texting constant

नहीं आ रहा, क्योंकि काम है।

Job Interview common

मैंने यह कंपनी चुनी क्योंकि यहाँ विकास के अवसर हैं।

Food Delivery App occasional

ऑर्डर रद्द करें क्योंकि पता गलत है।

Travel common

यहाँ रुकिए क्योंकि मुझे उतरना है।

Social Media very common

मुझे यह फोटो पसंद है क्योंकि यह बहुत सुंदर है।

Academic Writing common

यह निष्कर्ष निकाला गया क्योंकि डेटा स्पष्ट था।

💡

채팅할 때 꿀팁

힌디어를 영어 알파벳으로 타이핑할 때 사람들은 보통 kyu kikyunki라고 짧게 써요. «मैं लेट हूँ क्यूंकि मेरी ऊ버 아직 안 왔어.»
⚠️

하나만 골라 쓰세요

한 문장에 क्योंकिइसलिए를 같이 쓰면 의미가 중복되어 어색해요. «मैं खा रहा हूँ क्योंकि मैं भूखा हूँ»처럼 하나만 쓰세요.
🎯

'왜'라는 질문에 답하기

누군가 क्यों (왜?)라고 물어보면, 대답을 시작할 때 항상 क्योंकि를 먼저 말해보세요. 훨씬 자연스러워요. «क्योंकि मुझे काम है।»

Smart Tips

Always put the result first, then 'क्योंकि', then the reason.

क्योंकि मैं बीमार हूँ, मैं नहीं आया। मैं नहीं आया क्योंकि मैं बीमार हूँ।

Use 'चूँकि' at the start of your sentence for a professional tone.

क्योंकि काम पूरा नहीं है, मैं नहीं आऊँगा। चूँकि काम पूरा नहीं है, इसलिए मैं नहीं आऊँगा।

Ask yourself: 'Am I explaining the cause or the result?'

मैं भूखा हूँ इसलिए मैंने खाना नहीं खाया। मैं भूखा हूँ क्योंकि मैंने खाना नहीं खाया।

You can use 'इस कारण से' for extra emphasis.

मैं नहीं आया क्योंकि मुझे काम था। मैं नहीं आया, इस कारण से कि मुझे काम था।

발음

kyon-kee

Kyonki

Pronounced as 'kyon-kee'. Ensure the 'kyon' is one syllable.

Falling intonation

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है। ↘

Indicates a complete, factual statement.

암기하기

기억법

Think of 'Kyonki' as 'Key-on-key'—it is the key that locks two ideas together.

시각적 연상

Imagine a bridge connecting two islands. One island is the 'Result' and the other is the 'Reason'. The bridge is labeled 'क्योंकि'.

Rhyme

Reason first, then the 'kyonki' flow, then the cause is all you know.

Story

Rahul was late. Why? He missed the bus. He told his boss: 'I am late because I missed the bus.' In Hindi: 'मैं देर से हूँ क्योंकि मेरी बस छूट गई।'

Word Web

क्योंकिइसलिएकारणचूँकिक्योंवजह

챌린지

Write 5 sentences about your day using 'क्योंकि' in the next 5 minutes.

문화 노트

In North India, 'क्योंकि' is used very naturally in daily speech. It is often shortened to 'kyonki' in fast speech.

In formal writing, 'चूँकि' (since) is preferred at the start of a sentence to show a logical progression.

In Urdu-influenced Hindi, you might hear 'kyunki' used with a slightly different cadence, but the meaning remains identical.

The word 'क्योंकि' is derived from 'क्यों' (why) + 'कि' (that).

대화 시작하기

तुम आज खुश क्यों हो?

तुमने यह नौकरी क्यों चुनी?

तुम कल पार्टी में क्यों नहीं आए?

तुम्हें हिंदी सीखना क्यों पसंद है?

일기 주제

Write about your favorite day of the week using 'क्योंकि'.
Explain why you decided to learn Hindi.
Describe a time you were late and explain why.
Discuss a major life decision you made.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 접속사를 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
파티에 가지 못한 '이유'를 설명하고 있으므로 '왜냐하면'을 뜻하는 'क्योंकि'가 정답입니다.
문법적으로 가장 자연스러운 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
힌디어에서는 [행동/결과] + क्योंकि + [이유] 순서로 말하는 것이 가장 자연스럽습니다.
다음 왓츠앱 메시지에서 틀린 부분을 찾아 고치세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
원래 문장은 '그래서'를 잘못된 위치에 썼어요. 전화를 못 하는 이유를 설명하려면 'क्योंकि'를 써야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with 'क्योंकि' or 'इसलिए'.

मैं खुश हूँ ___ आज छुट्टी है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
We are providing a reason.
Choose the correct sentence. 객관식

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं आया क्योंकि काम है।
The conjunction must link the result to the reason.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

क्योंकि मैं बीमार हूँ, मैं नहीं आया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं नहीं आया क्योंकि मैं बीमार हूँ।
The conjunction should be between the clauses.
Change 'क्योंकि' to 'चूँकि' structure. Sentence Transformation

मैं नहीं गया क्योंकि बारिश थी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चूँकि बारिश थी, इसलिए मैं नहीं गया।
Formal structure requires 'चूँकि' at the start.
Match the result with the reason. Match Pairs

Match: 1. मैं खुश हूँ, 2. वह सो रहा है, 3. हम देर से आए।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-a, 2-b, 3-c
Logical pairing.
Build a sentence using these words. Sentence Building

मैं / क्योंकि / खुश / छुट्टी / है

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं खुश हूँ क्योंकि छुट्टी है।
Standard word order.
Select the best fit. 객관식

वह परीक्षा में फेल हो गया ___ उसने पढ़ाई नहीं की थी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
Reason for failing.
Fill in the blank.

___ मौसम खराब है, इसलिए हम नहीं जाएंगे।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चूँकि
Formal start of sentence.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
단어를 올바른 순서로 배열하여 문장을 만드세요. Sentence Reorder

खुश / मैं / हूँ / तुम / क्योंकि / आए

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं खुश हूँ क्योंकि तुम आए
힌디어로 번역하세요. 번역

목이 말라서 물을 마시고 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं पानी पी रहा हूँ क्योंकि मुझे प्यास लगी है।
'क्योंकि'를 사용하여 행동과 이유를 연결하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं स्कूल नहीं गया क्योंकि मैं बीमार था
문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

वह आज ऑफिस नहीं आया ___ उसकी तबीयत खराब है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
잘못된 논리를 바로잡으세요. Error Correction

उसने पढ़ाई नहीं की क्योंकि वह फेल हो गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: वह फेल हो गया क्योंकि उसने पढ़ाई नहीं की।
가장 격식 있는 문장을 고르세요. 객관식

격식 있는 설명:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं उपस्थित नहीं हो सकूंगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ।
현대적인 느낌의 문장으로 번역하세요. 번역

이 포스트는 재미있어서 좋아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct
'왜'라는 질문에 대한 알맞은 답변을 고르세요. 빈칸 채우기

तुम यहाँ क्यों हो? ___ मुझे तुमसे मिलना था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Either is fine
지각한 이유를 설명하는 문장을 만드세요. Sentence Reorder

देरी / हुई / क्योंकि / ट्रैफिक / था

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: देरी हुई क्योंकि ट्रैफिक था
폰이 꺼진 이유를 올바르게 설명한 문장을 고르세요. 객관식

올바른 문장:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मेरा फ़ोन बंद है क्योंकि बैटरी खत्म हो गई।

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

In casual speech, yes. In formal writing, use 'चूँकि' instead.

'क्योंकि' means 'because' (reason), while 'इसलिए' means 'therefore' (result).

No, the verb conjugation remains the same as in a normal sentence.

It is neutral and used in all contexts.

Yes, to answer a 'why' question.

Yes, 'चूँकि' (since) and 'इस कारण से' (for this reason).

It is pronounced 'kyon-kee'.

It's common because they are both causal connectors. Practice by thinking: 'Because' = 'Kyonki'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

porque

Spanish has a specific word for 'why' as a noun (el porqué), which Hindi does not.

French moderate

parce que

French requires two words; Hindi uses one.

German moderate

weil

German syntax changes after 'weil'; Hindi syntax remains stable.

Japanese partial

kara / node

Japanese is head-final; Hindi is head-initial for this conjunction.

Arabic moderate

li-anna

Arabic requires a pronoun suffix; Hindi does not.

Chinese high

yinwei

Chinese often pairs 'yinwei' with 'suoyi' (so) in a structure similar to Hindi's 'chunki/isliye'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!