B1 Conjunctions & Connectors 9 min read Fácil

Dar razones en hindi: Cómo usar 'porque' (`क्योंकि`)

Usa «क्योंकि» (kyonki) para conectar un resultado con su causa. Piensa en ello como el pegamento de tus frases: porque y razón.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'क्योंकि' (kyonki) to link a result to its reason, just like 'because' in English.

  • Place 'क्योंकि' between the main clause and the reason clause: 'मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।'
  • The word order remains similar to English: [Result] + क्योंकि + [Reason].
  • You can also start a sentence with 'चूँकि' (chunki - since) for formal reasoning.
Result + क्योंकि (because) + Reason

Overview

### Overview
¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hablante nativo de español, sé perfectamente que cuando aprendemos un idioma nuevo, nuestro cerebro busca constantemente analogías con nuestra lengua materna.
En hindi, cuando queremos dar una razón o explicar el 'porqué' de algo, utilizamos la conjunción क्योंकि (kyonki). En español, esto equivale a nuestro 'porque'. Sin embargo, aunque parezcan idénticos, su comportamiento sintáctico tiene matices que debemos dominar para no sonar como si estuviéramos traduciendo literalmente desde el español.
En español, somos muy flexibles: podemos decir 'No fui porque estaba cansado' o, invirtiendo el orden, 'Porque estaba cansado, no fui'. En hindi, esta flexibilidad es mucho más restringida. क्योंकि es una conjunción subordinante que actúa como un puente lógico entre un hecho (la causa principal) y su justificación.
Es un अव्यय (avyay), lo que significa que es una palabra invariable; no cambia por género, número o caso. Imagínate que es como un 'pegamento' gramatical que une dos ideas. Si no lo usas correctamente, tus oraciones sonarán cortadas y sin cohesión.
Dominar क्योंकि es el paso definitivo para pasar de un nivel básico a un nivel intermedio, donde ya no solo describes hechos, sino que construyes argumentos, justificas tus decisiones y explicas tu mundo a los demás. ¡Vamos a desglosarlo para que tu hindi suene tan natural como tu español!
### How This Grammar Works
Para entender क्योंकि, primero debemos observar la estructura jerárquica de la oración. En español, tenemos la 'oración principal' y la 'oración subordinada causal'. En hindi, el orden estándar es casi inamovible: primero va la acción o el resultado (la cláusula principal) y luego, después de क्योंकि, va la razón (la cláusula subordinada).
Es fundamental entender que, a diferencia del español donde a veces podemos omitir sujetos o jugar con el orden para enfatizar, en hindi la estructura [Causa/Resultado] + क्योंकि + [Razón] es la norma. El verbo en la cláusula subordinada se conjuga normalmente según el tiempo y el sujeto de esa parte de la oración, pero nunca se ve afectado por la presencia de क्योंकि.
Por ejemplo, si quieres decir 'Comí porque tenía hambre', en español es directo. En hindi dirías: मैंने खाना खाया क्योंकि मुझे भूख लगी थी (Maine khānā khāyā kyonki mujhe bhūkh lagī thī). Nota cómo el verbo लगी थी (estaba sintiendo) concuerda con भूख (hambre), no con la conjunción.
Es exactamente igual a cómo funciona nuestro 'porque' en español: la conjunción no impone un modo gramatical (como sí lo haría un 'aunque' o un 'para que' en otros contextos). La clave aquí es la posición. En español, si dices 'Porque tenía hambre, comí', suena natural.
En hindi, si intentas empezar la frase con क्योंकि, estarás cometiendo un error gramatical grave. Debes mantener el bloque de la razón siempre después del resultado. Es una estructura de 'efecto-causa' muy rígida que debes interiorizar.
### Formation Pattern
La formación es muy sencilla una vez que te acostumbras al orden. No hay declinaciones ni concordancias extrañas. Solo necesitas colocar la conjunción justo antes de la explicación. Aquí tienes una tabla comparativa para que visualices la estructura:
| Estructura en Hindi | Estructura en Español | Ejemplo |
| :--- | :--- | :--- |
| [Acción] + क्योंकि + [Razón] | [Acción] + porque + [Razón] | वह सो रहा है क्योंकि वह थक गया है (Él está durmiendo porque está cansado) |
| [Resultado] + क्योंकि + [Razón] | [Resultado] + porque + [Razón] | मैं नहीं आऊँगा क्योंकि मेरे पास काम है (No iré porque tengo trabajo) |
Como ves, la fórmula es: [Cláusula Principal] + क्योंकि + [Cláusula Subordinada].
Aquí tienes algunos ejemplos adicionales:
  • वह खुश है क्योंकि उसका दोस्त आया है (Él está feliz porque su amigo ha venido).
  • मुझे यह किताब पसंद है क्योंकि यह बहुत दिलचस्प है (Me gusta este libro porque es muy interesante).
Recuerda que el tiempo verbal en la segunda parte de la oración puede variar según lo que quieras expresar (pasado, presente, futuro), pero क्योंकि permanece inalterado. ¡Es una de las pocas cosas fáciles en el hindi!
### When To Use It
Usamos क्योंकि en tres escenarios principales que seguramente ya conoces por tu experiencia con el español:
  1. 1Justificación directa: Cuando alguien te pregunta क्यों? (¿Por qué?). Es la respuesta estándar. Si alguien te pregunta por qué no fuiste a la clase de yoga, usas क्योंकि para explicarlo.
  2. 2Explicación de decisiones: Cuando quieres explicar por qué tomaste una decisión en el trabajo o en la universidad. Por ejemplo: मैंने नौकरी छोड़ दी क्योंकि मुझे बेहतर अवसर मिला (Renuncié porque obtuve una mejor oportunidad). Esto da una capa de profesionalismo y claridad a tu discurso.
  3. 3Contexto narrativo: Cuando cuentas una historia y necesitas conectar un evento con su causa.
Es importante mencionar que en contextos informales, como en WhatsApp, es muy común ver la escritura क्यूँकि. Es una variante ortográfica aceptada en el lenguaje digital, aunque en un examen oficial o en un entorno formal, debes escribir क्योंकि. No lo uses como excusa para ser descuidado, pero tenlo en cuenta cuando chatees con amigos indios.
### Common Mistakes
Como hispanohablantes, solemos caer en tres trampas clásicas debido a la interferencia del español:
  1. 1Empezar la oración con 'Porque': En español decimos 'Porque llovía, no salí'. En hindi, intentar decir क्योंकि बारिश हो रही थी, मैं बाहर नहीं गया es incorrecto. La interferencia de nuestra sintaxis flexible nos hace querer poner la causa al principio. Debes corregir esto a: मैं बाहर नहीं गया क्योंकि बारिश हो रही थी.
  2. 2Confundir 'porque' con 'por qué': En español tenemos la tilde para diferenciar la conjunción del interrogativo. En hindi, a veces los estudiantes confunden क्यों (kyon - por qué) con क्योंकि (kyonki - porque). Recuerda: क्यों es para preguntar, क्योंकि es para responder.
  3. 3Uso excesivo de pronombres: En español, a menudo omitimos el sujeto porque el verbo nos da la información. En hindi, aunque el sujeto puede omitirse, a veces es necesario incluirlo explícitamente en la segunda cláusula para evitar confusiones, especialmente si el sujeto de la segunda cláusula es diferente al de la primera. No asumas que el oyente sabe de quién hablas solo por la terminación del verbo.
### Contrast With Similar Patterns
Es vital no confundir क्योंकि con otras estructuras causales. Mira esta tabla:
| Conector | Función | Diferencia con 'porque'
| :--- | :--- | :--- |
| क्योंकि (kyonki) | Porque (Causa estándar) | Se usa después de la acción principal. |
| चूंकि (chunki) | Dado que / Puesto que | Se usa al principio de la frase (causa-efecto). |
| इसलिए (isliye) | Por eso / Por lo tanto | Conecta el resultado después de la causa. |
Si quieres empezar la frase con la causa, no uses क्योंकि. Usa चूंकि (chunki) al principio y luego, en la segunda parte de la oración, añade इसलिए (isliye). Ejemplo: चूंकि मैं थका था, इसलिए मैं सो गया (Dado que estaba cansado, por eso me dormí).
¡Esta es la estructura que necesitas para sonar más culto y preciso!
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar क्योंकि en el lenguaje formal? Sí, es perfectamente aceptable en correos electrónicos, ensayos y reportes. No tiene un registro bajo.
  2. 2¿Existe alguna diferencia entre क्योंकि y क्यूँकि? La segunda es una forma abreviada o informal, muy común en redes sociales, pero no es la forma estándar de diccionario.
  3. 3¿Qué pasa si tengo dos razones? Simplemente puedes encadenarlas. मैं नहीं गया क्योंकि मैं बीमार था और क्योंकि मुझे काम था (No fui porque estaba enfermo y porque tenía trabajo). Funciona igual que en español.
  4. 4¿Es obligatorio usarlo siempre? Si la relación causa-efecto es obvia, a veces se puede omitir en el habla coloquial, pero para un estudiante de nivel B1, es mejor usarlo siempre para asegurar que tu mensaje sea claro y gramaticalmente correcto.

Causal Sentence Structure

Part 1 (Result) Conjunction Part 2 (Reason)
मैं खुश हूँ
क्योंकि
आज छुट्टी है
वह सो रहा है
क्योंकि
वह थका है
हम नहीं आए
क्योंकि
बारिश थी
वह रो रही है
क्योंकि
वह दुखी है
मुझे भूख है
क्योंकि
मैंने नहीं खाया
वह सफल है
क्योंकि
उसने मेहनत की

Meanings

The conjunction 'क्योंकि' (kyonki) is the standard way to express 'because' in Hindi, linking a statement to its cause.

1

Standard Causal

Providing a direct reason for an action or state.

“वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।”

“मैंने खाना नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।”

Reference Table

Reference table for Dar razones en hindi: Cómo usar 'porque' (`क्योंकि`)
Característica Uso Ejemplo en Hindi Traducción
Función
Dar una razón
वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।
Él está durmiendo porque está cansado.
Posición
En medio de la frase
मैं खुश हूँ क्योंकि तुम यहाँ हो।
Estoy feliz porque tú estás aquí.
Contraste
vs. Por eso (इसलिए)
बारिश थी इसलिए मैं नहीं आया।
Estaba lloviendo, por eso no vine.
Variante formal
Puesto que (चूंकि)
चूंकि बारिश थी, मैं नहीं आया।
Puesto que llovía, no vine.
Estilo chat
Escritura informal
आ रहा हूँ क्यूंकि काम खत्म हो गया।
Voy porque el trabajo terminó.
Negación
Razón negativa
मैंने नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।
No comí porque no tenía hambre.

Espectro de formalidad

Formal
मैं उपस्थित नहीं हो पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ।

मैं उपस्थित नहीं हो पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ। (Work/Social)

Neutral
मैं नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ।

मैं नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ। (Work/Social)

Informal
मैं नहीं आ रहा क्योंकि मैं बिज़ी हूँ।

मैं नहीं आ रहा क्योंकि मैं बिज़ी हूँ। (Work/Social)

Jerga
नहीं आ रहा, काम है।

नहीं आ रहा, काम है। (Work/Social)

Formas de dar razones en hindi

Dar razones

Causa directa

  • क्योंकि Porque (En medio)

Enfoque en el resultado

  • इसलिए Por eso / Así que

Formal / Inicio

  • चूंकि Puesto que / Ya que

क्योंकि vs. इसलिए

क्योंकि (Porque)
Resultado + क्योंकि + Razón Como porque tengo hambre.
मैं खा रहा हूँ क्योंकि मैं भूखा हूँ। El foco está en la razón.
इसलिए (Por eso)
Razón + इसलिए + Resultado Tengo hambre, por eso como.
मैं भूखा हूँ इसलिए मैं खा रहा हूँ। El foco está en el resultado.

Eligiendo el conector correcto

1

¿Quieres dar una razón?

YES
Continuar
NO
Usa 'y' o 'pero'
2

¿La razón está al FINAL de la frase?

YES
Usa क्योंकि
NO
Siguiente paso
3

¿La razón está al PRINCIPIO?

YES
Usa चूंकि
NO ↓

Contextos para 'क्योंकि'

📱

Redes Sociales

  • Respuestas tarde
  • Fotos borrosas
  • Batería baja
💼

Profesional

  • Faltar a reuniones
  • Explicar proyectos
  • Pedir permisos
❤️

Personal

  • Excusas a amigos
  • Expresar sentimientos
  • Hambre o sueño

Ejemplos por nivel

1

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

I am happy because today is a holiday.

2

वह सो रहा है क्योंकि वह थका है।

He is sleeping because he is tired.

3

मुझे पानी चाहिए क्योंकि मुझे प्यास लगी है।

I want water because I am thirsty.

4

हम घर जा रहे हैं क्योंकि देर हो गई है।

We are going home because it is late.

1

मैंने खाना नहीं खाया क्योंकि मुझे भूख नहीं थी।

I didn't eat because I wasn't hungry.

2

वह स्कूल नहीं गया क्योंकि वह बीमार था।

He didn't go to school because he was sick.

3

तुम क्यों हँस रहे हो क्योंकि यह मज़ाक है?

Why are you laughing because it's a joke?

4

मुझे यह किताब पसंद है क्योंकि यह बहुत अच्छी है।

I like this book because it is very good.

1

मैं कल नहीं आ पाऊँगा क्योंकि मुझे एक ज़रूरी काम है।

I won't be able to come tomorrow because I have urgent work.

2

उसने नौकरी छोड़ दी क्योंकि उसे बेहतर अवसर मिला।

He quit the job because he got a better opportunity.

3

सड़क बंद है क्योंकि वहाँ मरम्मत चल रही है।

The road is closed because repairs are going on there.

4

हम देर से पहुँचे क्योंकि ट्रैफिक बहुत ज़्यादा था।

We arrived late because there was too much traffic.

1

चूँकि मौसम खराब है, इसलिए हम यात्रा रद्द कर रहे हैं।

Since the weather is bad, we are cancelling the trip.

2

सरकार ने यह नियम लागू किया क्योंकि जनता की सुरक्षा ज़रूरी थी।

The government implemented this rule because public safety was necessary.

3

मुझे यह प्रोजेक्ट पसंद आया क्योंकि इसमें रचनात्मकता की गुंजाइश है।

I liked this project because there is room for creativity in it.

4

वह बहुत अनुभवी है क्योंकि उसने कई वर्षों तक काम किया है।

He is very experienced because he has worked for many years.

1

उसने यह निर्णय लिया क्योंकि उसे भविष्य की चुनौतियों का आभास था।

He took this decision because he had a sense of future challenges.

2

यह सिद्धांत मान्य है क्योंकि इसके पीछे ठोस वैज्ञानिक प्रमाण हैं।

This theory is valid because there is solid scientific evidence behind it.

3

उसकी सफलता का कारण यह है क्योंकि उसने कभी हार नहीं मानी।

The reason for his success is because he never gave up.

4

हमें सतर्क रहना होगा क्योंकि स्थिति किसी भी समय बदल सकती है।

We must remain alert because the situation can change at any time.

1

चूँकि यह मामला अत्यंत संवेदनशील है, अतः हमें सावधानी बरतनी चाहिए।

Since this matter is extremely sensitive, we must exercise caution.

2

उसकी दलीलें प्रभावशाली थीं क्योंकि उसने तथ्यों को बहुत बारीकी से प्रस्तुत किया था।

His arguments were impressive because he presented the facts very meticulously.

3

यह कलाकृति अद्वितीय है क्योंकि इसमें कलाकार की आत्मा बसती है।

This artwork is unique because the artist's soul resides in it.

4

परिवर्तन अनिवार्य है क्योंकि समय की गति को कोई नहीं रोक सकता।

Change is inevitable because no one can stop the passage of time.

Fácil de confundir

Giving Reasons in Hindi: How to Use 'Because' (`क्योंकि`) vs क्योंकि vs इसलिए

Learners often mix up 'because' and 'therefore'.

Giving Reasons in Hindi: How to Use 'Because' (`क्योंकि`) vs क्योंकि vs चूँकि

Learners don't know when to use 'since' at the start.

Giving Reasons in Hindi: How to Use 'Because' (`क्योंकि`) vs क्यों vs क्योंकि

Mixing up 'why' and 'because'.

Errores comunes

क्योंकि मैं खुश हूँ आज छुट्टी है।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

The conjunction must be between the clauses.

मैं खुश हूँ, इसलिए आज छुट्टी है।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

Confusing 'therefore' with 'because'.

मैं खुश हूँ क्योंकि छुट्टी।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

Missing the verb in the second clause.

मैं खुश हूँ क्योंकि है छुट्टी।

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।

Incorrect word order in the second clause.

वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार है।

वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार था।

Tense mismatch.

मैं नहीं गया क्योंकि मुझे काम है।

मैं नहीं गया क्योंकि मुझे काम था।

Tense mismatch.

वह रो रहा है क्योंकि दुखी है।

वह रो रहा है क्योंकि वह दुखी है।

Missing subject in the second clause.

चूँकि मैं बीमार हूँ, इसलिए मैं नहीं आया।

चूँकि मैं बीमार था, इसलिए मैं नहीं आया।

Tense mismatch in formal structure.

उसने काम किया क्योंकि वह पैसा चाहता था।

उसने काम किया क्योंकि उसे पैसे चाहिए थे।

Incorrect verb usage for 'wanting money'.

मैं नहीं गया क्योंकि बारिश हो रही थी।

मैं नहीं गया क्योंकि बारिश हो रही थी।

This is actually correct, but often learners use 'इसलिए' here.

यह सिद्धांत सही है क्योंकि यह साबित हो चुका है।

यह सिद्धांत सही है क्योंकि यह साबित हो चुका है।

Actually correct, but learners often use 'चूँकि' here for better flow.

Patrones de oraciones

मैं ___ हूँ क्योंकि ___।

वह ___ क्योंकि ___।

चूँकि ___, इसलिए ___।

मुझे ___ पसंद है क्योंकि ___।

Real World Usage

Texting constant

नहीं आ रहा, क्योंकि काम है।

Job Interview common

मैंने यह कंपनी चुनी क्योंकि यहाँ विकास के अवसर हैं।

Food Delivery App occasional

ऑर्डर रद्द करें क्योंकि पता गलत है।

Travel common

यहाँ रुकिए क्योंकि मुझे उतरना है।

Social Media very common

मुझे यह फोटो पसंद है क्योंकि यह बहुत सुंदर है।

Academic Writing common

यह निष्कर्ष निकाला गया क्योंकि डेटा स्पष्ट था।

💡

Atajo en los mensajes

Al mensajear en hindi (Hinglish o Devanagari), muchos usan kyu ki o kyunki. Es más rápido y todos lo entienden: «आ रहा हूँ क्यूंकि काम खत्म हो गया।»
⚠️

No los dupliques

Evita decir क्योंकि... इसलिए... en la misma frase. Es redundante en hindi. Usa uno o el otro: «मैं बीमार हूँ इसलिए नहीं आया।»
🎯

Responde al 'por qué'

Si alguien te hace una pregunta que empieza con क्यों (¿Por qué?), empieza siempre tu respuesta con क्योंकि para sonar natural: «क्योंकि मुझे भूख लगी है।»

Smart Tips

Always put the result first, then 'क्योंकि', then the reason.

क्योंकि मैं बीमार हूँ, मैं नहीं आया। मैं नहीं आया क्योंकि मैं बीमार हूँ।

Use 'चूँकि' at the start of your sentence for a professional tone.

क्योंकि काम पूरा नहीं है, मैं नहीं आऊँगा। चूँकि काम पूरा नहीं है, इसलिए मैं नहीं आऊँगा।

Ask yourself: 'Am I explaining the cause or the result?'

मैं भूखा हूँ इसलिए मैंने खाना नहीं खाया। मैं भूखा हूँ क्योंकि मैंने खाना नहीं खाया।

You can use 'इस कारण से' for extra emphasis.

मैं नहीं आया क्योंकि मुझे काम था। मैं नहीं आया, इस कारण से कि मुझे काम था।

Pronunciación

kyon-kee

Kyonki

Pronounced as 'kyon-kee'. Ensure the 'kyon' is one syllable.

Falling intonation

मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है। ↘

Indicates a complete, factual statement.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Kyonki' as 'Key-on-key'—it is the key that locks two ideas together.

Asociación visual

Imagine a bridge connecting two islands. One island is the 'Result' and the other is the 'Reason'. The bridge is labeled 'क्योंकि'.

Rhyme

Reason first, then the 'kyonki' flow, then the cause is all you know.

Story

Rahul was late. Why? He missed the bus. He told his boss: 'I am late because I missed the bus.' In Hindi: 'मैं देर से हूँ क्योंकि मेरी बस छूट गई।'

Word Web

क्योंकिइसलिएकारणचूँकिक्योंवजह

Desafío

Write 5 sentences about your day using 'क्योंकि' in the next 5 minutes.

Notas culturales

In North India, 'क्योंकि' is used very naturally in daily speech. It is often shortened to 'kyonki' in fast speech.

In formal writing, 'चूँकि' (since) is preferred at the start of a sentence to show a logical progression.

In Urdu-influenced Hindi, you might hear 'kyunki' used with a slightly different cadence, but the meaning remains identical.

The word 'क्योंकि' is derived from 'क्यों' (why) + 'कि' (that).

Inicios de conversación

तुम आज खुश क्यों हो?

तुमने यह नौकरी क्यों चुनी?

तुम कल पार्टी में क्यों नहीं आए?

तुम्हें हिंदी सीखना क्यों पसंद है?

Temas para diario

Write about your favorite day of the week using 'क्योंकि'.
Explain why you decided to learn Hindi.
Describe a time you were late and explain why.
Discuss a major life decision you made.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio con el conector correcto

मैं पार्टी में नहीं आया ___ मैं सो गया था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
Estamos dando una razón de por qué no fuimos a la fiesta, así que 'क्योंकि' (porque) es la opción ideal.
¿Qué frase es gramaticalmente correcta? Opción múltiple

Selecciona la frase más natural en hindi:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैंने जैकेट पहनी क्योंकि मुझे ठंड लग रही है।
La estructura estándar es [Acción] + क्योंकि + [Razón].
Encuentra el error en este mensaje de WhatsApp Error Correction

Find and fix the mistake:

मैं कॉल नहीं कर सकता इसलिए मेरा फ़ोन चार्ज नहीं है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं कॉल नहीं कर सकता क्योंकि मेरा फ़ोन चार्ज नहीं है।
El original usaba 'इसलिए' (por eso) al revés. Necesitas 'क्योंकि' para explicar por qué no puedes llamar.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with 'क्योंकि' or 'इसलिए'.

मैं खुश हूँ ___ आज छुट्टी है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
We are providing a reason.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं आया क्योंकि काम है।
The conjunction must link the result to the reason.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

क्योंकि मैं बीमार हूँ, मैं नहीं आया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं नहीं आया क्योंकि मैं बीमार हूँ।
The conjunction should be between the clauses.
Change 'क्योंकि' to 'चूँकि' structure. Sentence Transformation

मैं नहीं गया क्योंकि बारिश थी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चूँकि बारिश थी, इसलिए मैं नहीं गया।
Formal structure requires 'चूँकि' at the start.
Match the result with the reason. Match Pairs

Match: 1. मैं खुश हूँ, 2. वह सो रहा है, 3. हम देर से आए।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-a, 2-b, 3-c
Logical pairing.
Build a sentence using these words. Sentence Building

मैं / क्योंकि / खुश / छुट्टी / है

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं खुश हूँ क्योंकि छुट्टी है।
Standard word order.
Select the best fit. Opción múltiple

वह परीक्षा में फेल हो गया ___ उसने पढ़ाई नहीं की थी।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
Reason for failing.
Fill in the blank.

___ मौसम खराब है, इसलिए हम नहीं जाएंगे।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चूँकि
Formal start of sentence.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Ordena las palabras para formar una frase correcta Sentence Reorder

खुश / मैं / हूँ / तुम / क्योंकि / आए

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं खुश हूँ क्योंकि तुम आए
Traduce al hindi Traducción

Estoy bebiendo agua porque tengo sed.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं पानी पी रहा हूँ क्योंकि मुझे प्यास लगी है।
Une el resultado con la razón correcta usando 'क्योंकि' Match Pairs

Empareja las frases:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं स्कूल नहीं गया क्योंकि मैं बीमार था
Completa la frase Completar huecos

वह आज ऑफिस नहीं आया ___ उसकी तबीयत खराब है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: क्योंकि
Identifica el uso incorrecto Error Correction

उसने पढ़ाई नहीं की क्योंकि वह फेल हो गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: वह फेल हो गया क्योंकि उसने पढ़ाई नहीं की।
Elige la frase más formal Opción múltiple

Explicación formal:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं उपस्थित नहीं हो सकूंगा क्योंकि मैं व्यस्त हूँ।
Traduce esta frase moderna Traducción

Me gusta este post porque es divertido.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct
Elige la respuesta correcta para '¿Por qué?' Completar huecos

तुम यहाँ क्यों हो? ___ मुझे तुमसे मिलना था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Either is fine
Explica el retraso Sentence Reorder

देरी / हुई / क्योंकि / ट्रैफिक / था

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: देरी हुई क्योंकि ट्रैफिक था
Explica por qué el teléfono está apagado Opción múltiple

Frase correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मेरा फ़ोन बंद है क्योंकि बैटरी खत्म हो गई।

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

In casual speech, yes. In formal writing, use 'चूँकि' instead.

'क्योंकि' means 'because' (reason), while 'इसलिए' means 'therefore' (result).

No, the verb conjugation remains the same as in a normal sentence.

It is neutral and used in all contexts.

Yes, to answer a 'why' question.

Yes, 'चूँकि' (since) and 'इस कारण से' (for this reason).

It is pronounced 'kyon-kee'.

It's common because they are both causal connectors. Practice by thinking: 'Because' = 'Kyonki'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

porque

Spanish has a specific word for 'why' as a noun (el porqué), which Hindi does not.

French moderate

parce que

French requires two words; Hindi uses one.

German moderate

weil

German syntax changes after 'weil'; Hindi syntax remains stable.

Japanese partial

kara / node

Japanese is head-final; Hindi is head-initial for this conjunction.

Arabic moderate

li-anna

Arabic requires a pronoun suffix; Hindi does not.

Chinese high

yinwei

Chinese often pairs 'yinwei' with 'suoyi' (so) in a structure similar to Hindi's 'chunki/isliye'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!